Zdroj: www.cni.cz

ČESKÁ NORMA

MDT 621.316.5.027.2

Červen 1994

SPÍNACÍ A ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJE nn
Část 4: Stykače a spouštěče motorů
Oddíl 1: Elektromechanické stykače
a spouštěče motorů

ČSN
EN 60 947-4-1

35 4101

 

 

idt IEC 947-4-1:1990

 

Low voltage switchgear and controlgear

Part 4: Contactors and motor-starters

Section One - Electromechanical contactors and motor-starters

Appareillage à basse tension

Quatrième partie: Contacteurs et dèmarreurs de moteurs

Section un - Contacteurs et dèmarreurs èlectromècaniques

Niederspannungs - Schaltgeräte

Teil 4: Schütze und Motorstarter

Hauptabschnitt eins - Elektromechanische Schütze und Motorstarter

 

Tato norma obsahuje EN 60947-4-1:1992 (včetně jejich opravenek y června 1992, prosince 1992 a března 1993), která je převzetím IEC 947-4-1:1990 bez modifikací.

Tato norma  je přeložena z  anglického znění bez  redakčních změn.

V případě, že by vznikl spor o výklad, použije se původní anglické znění normy.

Norma platí pro certifikaci v rámci Systémů IEC.

 

This standard contains EN 60947-4-1: l992 (including its corrigenda from June 1992, December 1992 and March 1993) which is the adoption of IEC Publication 947-4-1:1990 without any modification.

This  standard  is  translated  from  the  English version without editorial changes.  In all cases  of interpretation disputes,  the

English version applies.

This standard applies for certification within IEC Systems.

 

Ó Český normalizační institut, 1993




15552


Strana 2

Národní předmluva

 

Tato norma obsahuje národní přílohu NA (informativní), ve které jsou uvedeny texty článků IEC 947-4-1 zrušené EN 60947-4-1.

 

Informační údaje z IEC 947-4-1:1990

Tato norma byla připravena subkomisí 17B: Spínací a řídicí přístroje nízkého napětí, technická komise IEC č. 17: Spínací a řídicí přístroje.

Nahrazuje IEC 158-1 (1970) a změnu č. 1 (1983), IEC 158-1C (1982), IEC 292-1 (1969) a změnu č. 2 (1983), IEC 292-2 (1970), 292-3 (1973) a 292-4 (1975).

 

Měla by být používána společně s IEC 947-1.

Text této normy vychází z následujících dokumentů:

 

Šestiměsíční řízení     Zpráva o hlasování    Dvouměsíční řízení   Zpráva o hlasování

    17B(CO)151              17B(CO)161

                                                 17B(CO)166            17B(CO)177                                                   

    17B(CO)152              17B(CO)162

 

Další informace lze nalézt ve zprávě o hlasování označené ve výše uvedené tabulce.

 

Citované normy

IEC 34-1: 1983  zavedena v ČSN 35 0000 část  1 Točivé elektrické stroje. Výkonnost a vlastnosti (eqv IEC 34-1:1983, eqv ST SEV 6338-88)

IEC 34-11:  1978 zavedena  v ČSN 35 0000  část 11-1  Točivé elektrické stroje. Vestavné tepelné ochrany. Předpisy pro ochranu točivých elektrických strojů (eqv IEC 34-11:1978)

IEC 50(441): 1984   dosud nezavedena*)

IEC 76-1: 1976 zavedena v ČSN 35 1100 Výkonové transformátory. Všeobecné technické požadavky (eqv ST SEV 1102-86)

IEC 85: 1984  zavedena  v  ČSN 33 0250 Elektrotechnické předpisy. Triedy teplotnej odolnosti elektrickej izolácie (eqv IEC 85:1984, eqv ST SEV 782-87)

IEC 112: 1979   zavedena   v   ČSN 34 6468  Skúšky  tuhých elektroizolačných materiálov. Metóda určovania porovnávacích indexov odolnosti tuhých izolačných materiálov proti prúdom za vlhka (eqv ST SEV 6463-88, idt IEC 112:1979)

IEC 255-1-00: 1975  zavedena v ČSN 35 3401 Elektrická relé

IEC 255-8:  1978  zavedena   v  ČSN 35 3416  Jistící  relé  pro elektromagnetické stykače

IEC  269-1: 1986  zavedena v  ČSN 35 4701 Pojistky  nn. Část 1: Všeobecné požadavky (eqv IEC 269-1:1986)

IEC 269-2:  1986 zavedena v  ČSN 35 4701 Pojistky nn. Část  2: Doplňující požadavky pro pojistky určené pro kvalifikovanou obsluhu (eqv IEC 269-2:1986)

IEC 269-2-1: 1989  zavedena v ČSN 35 4701 Pojistky nn. Část 2-1: Doplňující  požadavky  pro  pojistky  určené  pro  kvalifikovanou obsluhu.  Oddíly I až III. (eqv  IEC 269-2-1:1987)

IEC 410: 1973    dosud nezavedena*)

IEC 947:  soubor norem „Spínací a řídící přístroje nn"

 

_______________

+)U dosud nezavedených mezinárodních norem se postupuje podle jejich původního znění, které je dostupné v ČSNI.


Strana 3

IEC 947-1:1989  zavedena v ČSN IEC 947-1  Všeobecné požadavky

IEC 947-2:1989  zavedena v ČSN IEC 947-2 Jističe

IEC 947-3:1990  zavedena v ČSN EN 60947-3

IEC 947-5-1:1990 dosud nezavedena *)

 

Další souvisící normy

ČSN 33 0160   Značení  svorek elektrických  předmětů a vybraných vodičů. Obecná pravidla písmennočíslicového systému (eqv IEC 445:1988)

ČSN 33 0161   Označování svorek pomocných obvodů na spínačích

ČSN 33 0172   Elektrotechnické  předpisy.   Označování  a  tvary ovládacích tlačítek

ČSN 33 0173   Elektrotechnické  předpisy.   Normalizované  směry pohybu ovládacích částí u elektrických předmětů (eqv IEC 447:1974; eqv ST SEV 6464:1988)

 

Obdobné mezinárodní, regionální a zahraniční normy

IEC 947-4-1:1990  Low voltage switchgear and controlgear Part 4: Contactors and motor-starters Section One - Electromechanical contactors and motor-starters

(Spínací a řídicí přístroje nn. Část 4: Stykače a spouštěče motorů. Oddíl 1: Elektromechanické stykače a spouštěče motorů)

EN 60947-4-1:1992 Low voltage switchgear and controlgear Part 4: Contactors and motor-starters Section One - Electromechanical contactors and motor-starters

(Spínací a řídicí přístroje nn. Část 4: Stykače a spouštěče motorů. Oddíl 1: Elektromechanické stykače a spouštěče motorů)

E DIN VDE 0660 Teil 102: Niederspannung-Schaltgeräte. Schütze und Motorstarter

(Spínací přístroje nn. Stykače a spouštěče motorů)

 

Porovnání s IEC 947-4-1:1990

ČSN EN 60947-4-1:1992 obsahuje IEC 947-4-1:1990 s těmito úpravami: Jsou vypuštěny POZNÁMKY v článcích nebo texty článků 4.3.5.5.2, 7.1, 7.2.6 a 8.3.3.5.4, v nichž je uvedeno „připravuje se". Navíc obsahuje normativní přílohu ZA „Jiné mezinárodní normy citované v této normě a odpovídající evropské normy".

 

Porovnání s ČSN 35 4150:1986

Norma byla zcela přepracována a je plně v souladu s IEC 947-4-1. Technické požadavky i zkoušky jsou obšírnější, je kladen větší důraz na bezpečnost a spolehlivost.

 

Nahrazení předchozích norem

Tato norma nahrazuje ČSN 35 4150 z 11.8.1986 v plném rozsahu.

 

Descriptory podle Tezauru ISO R00T

Electrical switchgear and controlgear, low-voltage switchgear and controlgear, control equipment, contactor, starter, short-circuit protection, overload protection, characteristics, test

 

Vypracování normy

Zpracovatel a oborové normalizační středisko: IVEP Brno, Vídeňská 117, 619 00 Brno. IČO 00566993 - Jan Horský

Pracovník Českého normalizačního institutu: Ing. Ivana Kuhnová


Strana 4

Prázdná strana!


Strana 5

EVROPSKÁ NORMA

EN 60947-4-1

EUROPEAN STANDARD

Leden 1992

NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM


 

MDT 621.316.5.027.2

Nahrazuje HD 419.1 S1:1982 a HD 421 S1:1982

 

Deskriptory: Electrical switchgear and controlgear, low-voltage switchgear and controlgear, control equipment, contactor, starter, short-circuit protection, overload protection, characteristics, test

 

SPÍNACÍ A ŘÍDICÍ PŘÍSTROJE nn

ČÁST 4 - STYKAČE A SPOUŠTĚČE MOTORŮ

ODDÍL 1 - ELEKTROMAGNETICKÉ STYKAČE A SPOUŠTĚČE MOTORŮ (IEC 947-4-1:1990)

 

Low-voltage switchgear and controlgear

Part 4: Contactors and motor-starters

Section one - Electromechanical contactors and motor-starters (IEC 947-4-1:1990)

Appareillage à basse tension

Quatrième partie: Contacteurs et démarreurs de moteurs

Section un - Contacteurs et démarreurs électromécaniques (CEI 947-4-1:1990)

Niederspannung-Schaltgeräte

Teil 4: Schütze und Motor-starter

Hauptabschnitt eins: Elektromechanische Schütze und Motorstarter (IEC 947-4-1:1990)

 

Tato evropská norma byla organizací CENELEC přijata 10. 12. 1991.

 

Členové CENELEC jsou povinni plnit požadavky jednacího řádu CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých je třeba této evropské normě bez jakýchkoliv změn dát status národní normy.

 

Aktualizované seznamy těchto národních norem s jejich bibliografickými údaji jsou na vyžádání k obdržení v Ústředním sekretariátu CENELEC nebo u každého člena CENELEC.

 

Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, něnecké). Verze v jakémkoliv jiném jazyku, pořízená členem CENELEC ve vlastní odpovědnosti překladem do národního jazyka a oznámená Ústřednímu sekretariátu CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.

 

Členy CENELEC jsou národní normalizační organizace Belgie, Dánska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Lucemburska, Německa, Nizozemska, Norska, Portugalska, Rakouska, Řecka, Spojeného království, Španělska, Švédska, a Švýcarska.

 

CENELEC

Evropská komise pro normalizaci v elektrotechnice

European Committee for Electrotechnical Standardization

Comité Européen de Normalisation Electrotechnique

Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung

Ústřední sekretariát: rue de Stassart 35, B-1050 Brusel


Strana 6

Předmluva

Dotazovací postup CENELEC použitý ke zjištění, jestli může být mezinárodní norma IEC 947-4-1:1990 přijata jako evropská norma bez textových změn, prokázal, že žádné obecné změny ze strany CENELEC nejsou nutné pro přijetí jako Evropské normy.

 

Podkladový dokument byl postoupen členům CENELEC k formálnímu hlasování a byl přijat v CENELEC jako EN 60947-4-1 dne 10.12.1991.

 

Text tohoto návrhu byl v CENELEC schválen a přijat jako EN 60947-4-1 dne 24.3.1992.

Tato evropská norma nahrazuje HD 419.1 S1:1982 a HD 421 S1:1982.

 

Pro EN jsou stanovena tato data:

- nejzazší lhůta vydání identické národní normy           (dop) 1992-12-01

- nejzazší lhůta zrušení konfliktních národních norem  (dow) 1992-12-01

 

Přílohy označené „normativní" jsou součástí normy. V této normě je normativní příloha ZA.

 

Úvod

Všechny články, které se v IEC 947-4-1 „připravují" nejsou součástí EN.

To znamená, že:

- pro články, které následují bude jejich nadpis a text nahrazen slovem „Volný":

7.2.7 Dodatečné požadavky pro spouštěčové kombinace a ochranné spouštěče

8.1.4      Výběrové zkoušky

- v následujících kapitolách budou zrušeny dále uvedené články nebo POZNÁMKY:

4.3.5.5.2 Standardní podmínky pro zapínání a vypínání odpovídající spouštěcím charakteristikám odporových rotorových spouštěčů

7.1        Konstrukční požadavky

7.2.6      Spínací přepětí

8.3.3.5.4  Spínací přepětí

Aktuální informace o těchto článcích mohou být získány na sekretariátu CENELEC TC 17B.

 

Oznámení o schválení

Znění mezinárodní normy IEC 947-4-1:1990 bylo schváleno CENELEC jako evropská norma bez jakýchkoliv změn.


Strana 7

Obsah

 

strana

 

 

 

1.

Všeobecně

8

1.1

Rozsah platnosti

8

1.2

Účel

10

 

 

 

2.

Termíny a definice

10

2.1

Definice stykačů

10

2.2

Definice spouštěčů

12

2.3

Charakteristické veličiny

12

 

 

 

3.

Třídění

12

 

 

 

4.

Charakteristiky stykačů a spouštěčů

12

4.1

Přehled charakteristik

12

4.2

Typ přístroje

13

4.3

Jmenovité a mezní hodnoty hlavních obvodů

13

4.4

Kategorie užití

18

4.5

Ovládací obvody

20

4.6

Pomocné obvody

20

4.7

Charakteristiky relé a spouští (relé na přetížení)

20

4.8

Koordinace s přístroji chránícími před zkratem

22

4.9

Spínací přepětí

22

4.10

Typy a údaje automatických měničů a automatických přístrojů řídících rozběh

22

4.11

Typy a údaje autotransformátorů pro dvoustupňové autotransformátorové motorové spouštěče

23

4.12

Typy a údaje spouštěcích odporů pro odporové rotorové spouštěče

23

 

 

 

5.

Údaje o výrobku

24

5.1

Základní informace

24

5.2

Značení

25

5.3

Pokyny pro instalaci, provoz a údržbu

25

 

 

 

6.

Provozní, montážní a dopravní podmínky

25

 

 

 

7.

Požadavky na konstrukci a provedení

25

7.1

Konstrukční požadavky

25

7.2

Požadavky na provedení

26

 

 

 

8.

Zkoušky

35

8.1

Druhy zkoušek

35

8.2

Soulad s konstrukčními požadavky

35

8.3

Soulad s požadavky na funkci

35

 

 

 

OBRÁZKY 1 až 7 48 až

54

TABULKY

I.

Kategorie užití

20

II.

Třídy spouští tepelných, časově zpožděných magnetických nebo polovodičových relé. na přetížení

21

III.

Pracovní meze zpožďovacích relé, jestliže jsou vybuzeny všechny póly

28

IV.

Meze činnosti trojpólových tepelných relé na přetížení, jsou-li vybuzeny pouze dva póly

29

V.

Meze oteplení pro izolované cívky na vzduchu a v oleji

29

VI.

Údaje o zkoušce přerušovaným provozem

30

VII.

Zapínací a vypínací schopnost. Podmínky zapínání a vypínání podle kategorie užití

31

VIIa

Vztahy mezi vypínacím proudem Ic a dobou vypnutí při prověřování jmenovité zapínací a vypínací schopnosti.

32

VII.b

Určení pracovního proudu pro kategorii AC-6a a AC-6b odvozením z hodnot AC-3

32

VIII.

Smluvená pracovní výkonnost. Zapínací a vypínací podmínky podle kategorie užití

33

IX.

Požadavky na odolnost proti proudovému přetížení

34

X.

Zkušební dielektrické napětí odpovídající jmenovitému izolačnímu napětí

40

XI.

Hodnota předpokládaného zkušebního proudu podle jmenovitého pracovního proudu

44

 

 

 

Příloha A - Označování a identifikace svorek stykačů a přidružených relé na přetížení

55

Příloha B - Zvláštní zkoušky

58

Příloha C - Vzdušné vzdálenosti a povrchové cesty pro nízkonapěťové stykače a motorové spouštěče

62

Příloha D - Body, které jsou předmětem dohody mezi výrobcem a uživatelem

65

Příloha ZA - Jiné mezinárodní normy citované v této normě a odpovídající evropské normy

66


Strana 8

1 Všeobecně

Ustanovení všeobecných předpisů uvedená v části 1 (IEC 947-1) platí v této normě, tam kde se na ně odvolává. Články, tabulky, obrázky a přílohy z části 1 Všeobecná ustanovení aplikovatelná pro tuto normu jsou vyznačená odkazem na část 1, např.: 1.2.3 části 1, tabulka IV části 1 nebo příloha A části 1.

 

1.1  Předmět normy

Tato norma platí pro typy přístrojů uvedené v 1.1.1 a 1.1.2, jejichž hlavní kontakty jsou určeny k spínání obvodů, jejichž jmenovité napětí nepřesahuje 1000 V st nebo 1500 V ss.

 

Motorové spouštěče nebo stykače, o kterých pojednává tato norma, nejsou obvykle navrženy k přerušování zkratových proudů. Proto se musí použít vhodná zkratová ochrana (viz 8.3.4.), která musí být součástí instalace, ale nemusí být součástí stykače nebo spouštěče motorů.

 

V tomto smyslu udává tato norma požadavky pro:

- stykače spojené s přístrojem chránícím proti přetížení nebo zkratu;

- motorové spouštěče spojené s oddělenou zkratovou ochranou, nebo s oddělenou zkratovou ochranou a s přidruženou nadproudovou ochranou;

- stykače nebo spouštěče motorů kombinované za určitých podmínek s vlastní zkratovou ochranou. Takové kombinace, např. kombinace motorových spouštěčů (viz 2.2.7) nebo ochranných motorových spouštěčů (viz 2.2.8) se považují za sdružené jednotky.

Jističe a pojistkové kombinace použité jako zkratové ochrany v kombinaci se spouštěčem nebo chránicí spouštěč musí vyhovovat požadavkům IEC 947-2 a 947-3, pokud tento případ může nastat.

Tato norma zahrnuje následující zařízení:

 



-- Vynechaný text --

Zdroj: www.cni.cz