Zdroj: www.cni.cz

ČESKÁ NORMA

MDT 669.14.018.29-41.621.642-98

Září 1995

PLOCHÉ VÝROBKY Z OCELÍ PRO
TLAKOVÉ NÁDOBY A ZAŘÍZENÍ
Část 3: Svařitelné jemnozrnné oceli,
normalizačně žíhané

ČSN
EN 10 028-3

42 0939

 

 

 

Flat products made of steels for pressure purposes-Part 3: Weldable fine grain steels, normalized

Produits plats en aciers pour appareils à pression-Partie 3: Aciers soudables à grains fins, normalisés

Flacherzeugnisse aus Druckbehälterstählen-Teil 3: Schweibgeeignete Feinkornbaustähle, normalgeglüht

 

Tato národní norma je identická s EN 10028-3:1992 a je vydána se souhlasem

CEN

Rue de Stassart 36

1050 Bruxelles

Belgium.

 

This national standard is identical with EN 10028-3:1992 and is published with the permission of CEN

Rue de Stassart 36

1050 Bruxelles

Belgium.

 

Národní předmluva

 

Citované normy

EURONORM 103 nezavedena

EN 10020 zavedena v ČSN EN 10020 Definice a rozdělení ocelí (42 0002)

EN 10028-1 zavedena v ČSN EN 10028-1 Ploché výrobky z ocelí pro tlakové nádoby a zařízení. Část 1: Všeobecné požadavky (42 0937)

ISO 2605-1 dosud nezavedena

 

Vypracování normy

Zpracovatel: VÍTKOVICE, a. s., 706 02 Ostrava 6, IČO 45193070, Ing. Rudolf Gladiš

Technická normalizační komise: TNK 62 Ocel

Pracovník Českého normalizačního institutu: Emilie Kremličková

 

Ó Český normalizační institut, 1995




17950


Strana 2

Prázdná strana!


Strana 3

EVROPSKÁ NORMA

EN 10028-3

EUROPEAN STANDARD

Prosinec 1992

NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM


 

MDT 669.14.018.29-41:621.642-98

 

Deskriptory: Iron and steel products, metal plates, strips, steels, pressure equipment, designation, specifications, delivery condition

 

PLOCHÉ VÝROBKY Z OCELÍ PRO TLAKOVÉ NÁDOBY A ZAŘÍZENÍ. Část 3: Svařitelné jemnozrnné oceli, normalizačně žíhané

 

Flat products made of steels for pressure purposes-Part 3: Weldable fine grain steels, normalized

Produits plats en aciers pour appareils à pression-Partie 3: Aciers soudables à grains fins, normalisés

Flacherzeugnisse aus Druckbehälterstählen-Teil 3: Schweibgeeignete Feinkornbaustähle, normalgeglüht

 

Tato evropská norma byla organizací CEN přijata 21. 12. 1992. Členové CEN jsou povinni plnit požadavky vnitřních předpisů CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých je třeba této evropské normě bez jakýchkoliv změn dát status národní normy.

Aktualizované seznamy těchto národních norem s jejich bibliografickými údaji jsou na vyžádání k obdržení v Ústředním sekretariátu CEN nebo u každého člena CEN.

Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské a německé). Verze v jakémkoliv jiném jazyku, pořízena členem CEN ve vlastní odpovědnosti překladem do národního jazyka a oznámena Ústřednímu sekretariátu CEN, má stejný status jako oficiální verze.

Členy CEN jsou národní normalizační organizace Belgie, Dánska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Lucemburska, Německa, Nizozemska, Norska, Portugalska, Rakouska, Řecka, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.

 

CEN

Evropská komise pro normalizaci

European Committee for Standardization

Comité Européen de Normalisation

Europäisches Komitee für Normung

Ústřední sekretariát: rue de Stassart 36, B-1050 Brusel


Strana 4

Předmluva

 

Tato evropská norma byla vypracována technickou komisí ECISS/TC 22 „Oceli pro tlakové nádoby. Normy jakosti".

V rámci pracovního programu ECISS byla technická komise pověřena, aby přepracovala a evropskou normou nahradila EURONORM 28-85 „Plech a pás ze žáropevných ocelí. Technické dodací podmínky" a (pokud je to vhodné pro stavbu tlakových nádob) EURONORM 113-72 „Svařitelné jemnozrnné konstrukční oceli".

Technická komise ECISS/TC 22 přijala tento dokument na svém zasedání v lednu 1991. Na zasedání byli přítomni následující členové ECISS: Belgie, Finsko, Francie, Itálie, Německo, Norsko, Rakousko, Spojené království, Švédsko.

Tato evropská norma byla přijata a podle vnitřních předpisů CEN/CENELEC jsou povinny přijmout tuto evropskou normu následující země: Belgie, Dánsko, Finsko, Francie, Irsko, Island, Itálie, Lucembursko, Německo, Nizozemsko, Norsko, Portugalsko, Rakousko, Řecko, Spojené království, Španělsko, Švédsko, Švýcarsko.

Této evropské normě musí být dán status národní normy, buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání nejpozději do června 1993 a národní normy, které jsou s ní v rozporu, musí být zrušeny do června 1993.

 

Obsah

 

strana

 

 

 

1

Předmět normy

4

2

Odkazy na normy

5

3

Definice

5

4

Rozměry a mezní úchylky rozměrů

5

5

Výpočet hmotnosti

5

6

Označování a objednávání

5

7

Rozdělení ocelí

5

8

Požadavky

6

8.1

Způsoby výroby oceli

6

8.2

Dodávaný stav

6

8.3

Chemické složení

6

8.4

Mechanické vlastnosti

6

8.5

Jakost povrchu

6

8.6

Vnitřní jakost

6

9

Zkoušení

7

9.1

Druh a obsah dokumentů kontroly

7

9.2

Výběr zkoušek

7

9.3

Rozsah zkoušení

7

9.4

Odběr a příprava zkušebního vzorku

7

9.5

Provedení zkoušek

7

9.6

Opakovací zkoušky

7

10

Značení

7

 

POZNÁMKA - Články označené jednou hvězdičkou (*) obsahují údaje, které je třeba dohodnout při objednávání. Články označené dvěmi hvězdičkami (**) obsahují údaje, které mohou být při objednávání dohodnuty.

 

1   Předmět normy

 

1.1 Tato část 3 EN 10028 stanoví požadavky na ploché výrobky pro tlakové nádoby ze svařitelných jemnozrnných konstrukčních ocelí podle tabulky 1.

 

POZNÁMKA - Pod pojmem „jemnozrnné konstrukční oceli" se zde rozumí oceli, které při zkoušce podle EURONORM 103 vykazují velikost feritického zrna 6 a méně.

 



-- Vynechaný text --

Zdroj: www.cni.cz