Zdroj: www.cni.cz
ČESKÁ NORMA |
ICS 71.040.20 |
|
Květen 1996 |
Bezpečnostní požadavky na elektrická |
ČSN 35 6502 |
|
|
mod IEC 1010-2-020:1992 |
Safety requirements for electrical equipment for measurement control and laboratory use. Part 2-020: Particular requirements for laboratory centrifuges
Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire. Partie 2-020: Prescriptions particulières pour centrifugeuses de laboratoire
Sicherheitsanforderungen an elektrische Meb-, Steuer-, Regelund Laborgeräte. Teil 2-020: Besondere Anforderungen an Laborzentrifungen
Tato norma je identická s EN 61010-2-020:1994.
This standard is identical with EN 61010-2-020:1994.
Národní předmluva
Citované normy
Platí text ČSN EN 61010-1 beze změn a doplňků.
Další souvisící normy
Platí text ČSN EN 61010-1 beze změn a doplňků.
Souvisící právní předpisy
Platí text ČSN EN 61010-1 s doplněním:
Vyhláška MZ ČR č. 207/1992 Sb. o hygienických požadavcích na provoz zdravotnických zařízení. Příloha 1: Druhy sterilizace a dezinfekce a způsob jejich provádění.
Obdobné mezinárodní, regionální a zahraniční normy
DIN EN 61010-2-020*VDE 0411 Teil 2-020 Sicherheitsbestimmungen für Elektrische Meb-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte - Teil 2-020: Besondere Anforendungen an Laborzentrifugen
(Bezpečnostní požadavky na elektrická měřicí, řídicí a laboratorní zařízení. Část 2-020: Zvláštní požadavky na laboratorní odstředivky)
DIN IEC 66/108/CDV*VDE 0411 Teil 2-020/A1 Änderung 1 zu IEC 1010-2-020. Sicherheitsbestimmungen für Elektrische Meb-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte - Teil 2-020: Besondere Anforendungen an Laborzentrifugen (Změna 1 k IEC 1010-20-020 Bezpečnostní požadavky na elektrická měřicí, řídicí a laboratorní zařízení. Část 2-020: Zvláštní požadavky na laboratorní odstředivky)
BS EN 61010-02-020 Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use. Part 2-020: Particular requirements for laboratory centrifuges (Bezpečnostní požadavky na elektrická měřicí, řídicí a laboratorní zařízení. Část 2-020: Zvláštní požadavky na laboratorní odstředivky)
OEVE EN 61010-02-020 Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use. Part 2-020: Particular requirements for laboratory centrifuges (Bezpečnostní požadavky na elektrická měřicí, řídicí a laboratorní zařízení. Část 2-020: Zvláštní požadavky na laboratorní odstředivky)
Ó Český normalizační institut, 1995
|
|
19381 |
NBN EN 61010-2-020 R Rčgles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire. Partie 2-020: Prescriptions particuličres pour centrifugeuses de laboratoire (Bezpečnostní požadavky na elektrická měřicí, řídicí a laboratorní zařízení. Část 2-020: Zvláštní požadavky na laboratorní odstředivky)
IEC 1010-2-020:1992 Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use.
Part 2-020: Particular requirements for laboratory centrifuges (Bezpečnostní požadavky na elektrická měřicí, řídicí a laboratorní zařízení. Část 2-020: Zvláštní požadavky na laboratorní odstředivky)
Jiné mezinárodní publikace
Laboratory Biosafety Manual - World Health Organization (l984)
(Příručka o biologické bezpečnosti v laboratořích - Světová zdravotnická organizace (1984)).
POZNÁMKA - Příručka v anglickém originálu (revidované vydání z roku 1993) se nachází v knihovně Ministerstva zdravotnictví ČR.
Porovnání s IEC 1010-2-020
Tato ČSN přebírá evropskou normu, která je modifikací mezinárodní normy. V mezinárodní normě IEC 1010-2-020 jsou v tabulce 1A uvedeny následující hodnoty:
Tabulka 1A - Doba působení tepla
(znění v IEC 1010-2-020)
POZNÁMKA - Modifikované části textu evropské normy, odlišné od mezinárodní normy jsou označeny na levé straně textu svislou čarou.
Tato norma obsahuje národní poznámku k bodu AA.2.3, která je informativní.
Informativní údaje z IEC
Tato norma byla připravena technickou subkomisí SC 66E: Bezpečnost měřicích, řídicích a laboratorních zařízení technické komise TC 66: Elektrické a elektronické zkušební a měřicí přístroje, systémy a příslušenství.
Tato norma je odbornou bezpečnostní normou v souladu s Pokynem IEC 104.
Vypracování normy
Zpracovatel: ŠTĚPÁNEK BRNO, IČO 47393149, Miloslav Štěpánek
Technická normalizační komise: TNK 56, Elektrické měřicí přístroje
Pracovník Českého normalizačního institutu: Ing. Jaromír Petřík
EVROPSKÁ NORMA |
EN 61010-2-020 |
EUROPEAN STANDARD |
Červenec 1994 |
NORME EUROPÉENE |
|
EUROPÄISCHE NORM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MDT 71.040.20
Descriptoty: electrical equipment for measurement, electrical equipment for control, electrical equipment for laboratory use, laboratory centrifuges, safety requirements
Bezpečnostní požadavky na elektrická měřicí, řídicí a laboratorní zařízení
Část 2-020: Zvláštní požadavky na laboratorní odstředivky (IEC 1010-2- 020:1992 modifikovaná)
Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use Part 2-020:
Particular requirements for laboratory centrifuges (IEC 1010-2- 020:1992, modified)
Règles de sécurité pour appareils électriques de mesurage, de régulation et de laboratoire Partie 2-020: Prescription particulières pour centrifugeuses de laboratoire (CEI 1010-2-020:1992, modifiée)
Sicherheitsanforderungen an elektrische Meb-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte Teil 2-020: Besondere Anforderungen an Laborzentrifungen (IEC 1010-2-020:1992, modifiziert)
Tato evropská norma byla schválena CENELEC 8. 3. 1994. Členové CENELEC jsou povinni splnit Vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých je třeba této evropské normě bez jakýchkoli změn dát status národní normy. Aktualizované seznamy těchto národních norem s jejich bibliografickými odkazy lze obdržet na vyžádání u Ústředního sekretariátu CENELEC nebo u kteréhokoli člena CENELEC.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v jakémkoli jiném jazyku, přeložená členem CENELEC do vlastního jazyka, za kterou tento člen zodpovídá a notifikuje ji Ústřednímu sekretariátu, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CENELEC jsou národní elektrotechnické komitéty Belgie, Dánska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Lucemburska, Německa, Nizozemska, Norska, Portugalska, Rakouska, Řecka, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.
CENELEC
Evropská komise pro normalizaci v elektrotechnice
European Committee for Electrotechnical Standardization
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
Ústřední sekretariát: rue de Stassart 35, B - 1050 Brusel
Předmluva
Dotazníkový průzkum CENELEC, který měl zjistit, zda je možné přijmout mezinárodní normu IEC 1010-2-020:1992 beze změn jako evropskou normu, ukázal, že je nutné vypracovat společné změny. Rozhodující dokument se společnou změnou, připravený zpravodajským sekretariátem CENELEC SR 66, byl předložen členům CENELEC k formálnímu hlasování.
Text mezinárodní normy s její společnou změnou schválil CENELEC 8. března 1994 jako EN 61010-2-020.
Byly stanoveny následující termíny:
- nejzazší termín pro vydání identické národní normy (dop) 1995-03-15
- nejzazší termín pro zrušení rozporných národních norem (dow) 1995-03-15
Pro výrobky, které podle údajů výrobce nebo certifikačního orgánu odpovídaly před 1995-03-15 příslušným národním normám, může být předchozí norma používána pro výrobu nepřetržitě až do 2000-03-15.
Oznámení o schválení
Text mezinárodní normy IEC 1010-2-020:1992 byl schválen CENELEC jako evropská norma s dohodnutými společnými změnami.
Obsah |
|
strana |
|
|
|
|
Předmluva |
4 |
|
Úvod |
4 |
1 |
Rozsah platnosti a předmět normy |
5 |
2 |
Normativní odkazy |
5 |
3 |
Definice |
5 |
4 |
Zkoušky |
6 |
5 |
Označení a dokumentace |
6 |
6 |
Ochrana před úrazem elektrickým proudem |
9 |
7 |
Ochrana před mechanickým nebezpečím |
9 |
8 |
Mechanická odolnost proti nárazům, vibracím a rázům |
15 |
9 |
Mezní hodnoty teplot zařízení a ochrana proti vzniku a šíření požáru |
15 |
10 |
Odolnost proti teplu |
15 |
11 |
Odolnost proti vlhkosti a kapalinám |
15 |
12 |
Ochrana před zářením, včetně z laserových zdrojů a před zvukovým a ultrazvukovým tlakem |
15 |
13 |
Ochrana před unikajícími plyny, explozí a implozí |
15 |
14 |
Součástky |
16 |
15 |
Ochrana blokováním |
16 |
|
|
|
|
Přílohy |
|
|
L Literatura |
16 |
|
AA Dynamická mikrobiologická zkušební metoda |
17 |
|
BB Všeobecný návod a zdůvodnění |
19 |
Úvod
Tato Část 2 normy je určena k používání spolu s IEC 1010-1. Byla vypracována na základě jejího prvního vydání (1990) a její změny A1(1991). Lze používat i další vydání nebo změny IEC 1010-1.
Tato Část 2 normy doplňuje nebo modifikuje příslušné články v IEC 1010-1 tak, aby byla normou IEC: Bezpečnostní požadavky na laboratorní odstředivky. Pokud není v této Části 2 normy uveden odkaz na příslušný článek v Části 1 normy, platí tento v rozsahu tak, jak je to možné. Je-li v této části uvedeno „doplňuje", „mění" nebo „nahrazuje", pak by měl být příslušný požadavek, podmínka zkoušky nebo obsah poznámky uvedený v Části 1 normy příslušně upraven.
Příloha AA je nedílnou částí této Části 2-020 IEC 1010.
Příloha BB je informativní.
POZNÁMKA - Články nebo obrázky, které jsou dodatkem ke článkům nebo k obrázkům Části 1 normy, jsou číslovány od 101, doplňující přílohy AA, BB atd.
1 Rozsah platnosti a předmět normy
Tato kapitola Části 1 normy platí s výjimkou:
1.1 Rozsah platnosti
Nahrazuje se:
Tato Část 2 normy platí na elektricky poháněné laboratorní odstředivky.
1.1.1 Hlediska nezahrnutá do rozsahu platnosti normy
Doplňuje se o:
- přídavná opatření, která mají být brána v úvahu při odstřeďování hořlavých nebo výbušných materiálů (viz 5.4.101);
- přídavná opatření, která mají být brána v úvahu při odstřeďování materiálů, které chemicky bouřlivě reagují (viz 5.4.101).
1.1.2 Zařízení nezahrnovaná do rozsahu platnosti normy
Doplňuje se o:
- elektrické stroje točivé, na něž se vztahuje IEC 34;
- odstředivky, na něž se vztahuje IEC 79 (pro použití ve výbušných prostředích).
1.2 Předmět normy
Doplňuje se o:
- dotykem s pohybujícími se částmi (viz 7.2);
- důsledky jakéhokoli rozbití pohybujících se částí odstředivky (viz 7.3.101);
- vyletujícími částmi (viz 7.5);
- malými částicemi rotorové sestavy, uvolněnými do soustavy odsávání vzduchu (viz 7.5.104);
- chemickými reakcemi s vysokou energií po rozbití rotoru (viz 7.5.105);
- důsledky z neúčinnosti biologických těsnění (viz 13.101).
Zdroj: www.cni.cz