Zdroj: www.cni.cz
PŘEDBĚŽNÁ NORMA |
ICS 91.080.30 |
|
Září 1996 |
NAVRHOVÁNÍ ZDĚNÝCH KONSTRUKCÍ |
ČSN P 73 1101 |
|
|
|
Design of masonry structures - Part 1-1: General rules for buildings - Rules for reinforced and unreinforced masonry
Calcul des ouvrages en maçonnerie - Partie 1-1: Règles générales - Règles pour la maçonnerie armée et non armée
Bemessung und Konstruktion von Mauerwerksbauten - Teil 1-1: Allgemeine Regeln - Regeln für bewertes und unbewertes Mauerwerk
Tato národní norma je identická s ENV 1996-1-1 v anglické verzi a je vydána se souhlasem
CEN
Rue de Stassart 36
1050 Bruxelles
Belgium.
This national standard is identical with ENV 1996-1-1 in English version and is published with the permission of
CEN
Rue de Stassart 36
1050 Bruxelles
Belgium.
Tato předběžná ČSN je určena pro ověření a k připomínkám. Lze ji použít jako alternativní předpis k ČSN 73 1101. Připomínky a návrhy na zlepšení lze uplatnit u Českého normalizačního institutu.
NÁRODNÍ PŘEDMLUVA
Tato norma obsahuje doslovný český překlad anglického znění ENV 1996-1-1 (Eurokód 6: Navrhování zděných konstrukcí. Část 1-1: Obecná pravidla pro pozemní stavby - Pravidla pro vyztužené a nevyztužené zděné konstrukce) a Národní aplikační dokument České republiky (NAD), který se použije spolu s ENV pro návrh stavebních konstrukcí v České republice.
ENV 1996-1-1 byla připravena Evropskou komisí pro normalizaci (CEN) a je reprodukována přesně tak, jak byla publikována a schválena CEN. Je výsledkem prací sponzorovaných zeměmi Evropského společenství (ES) a Evropského sdružení volného obchodu (EFTA) pro vytvoření obecných pravidel pro návrh konstrukcí z betonu, oceli, ocelobetonu, dřeva a zdiva, projektování z oboru geotechniky a konstrukcí v seizmických oblastech.
ENV (předběžná evropská norma) je určena k ověření po dobu tří let souběžně s národními normami, ale nemá statut odsouhlasené EN. Národní normy jsou ponechány v platnosti. Cílem ověření je získání poznatků, které budou využity k modifikaci ENV tak, aby mohla být schválena jako EN. Po dvou letech vyzve CEN jednotlivé země, aby své připomínky k textu zaslali Technické radě CEN, která rozhodne, bude-li ENV převzata beze změn do EN, bude-li doplněna či bude-li stažena z používání.
Ó Český normalizační institut, 1996
|
|
20058 |
Účelem NAD je doplnit chybějící údaje vztahující se zejména k používaným materiálům. V NAD jsou také uvedeny některé hodnoty, které se uvažují místo hodnot, označených v ENV jako hodnoty volitelné jednotlivými zeměmi. Údaje NAD jsou na území ČR nadřazeny odpovídajícím údajům ENV.
Uživatelé tohoto dokumentu se tímto vyzývají k připomínkám, které se týkají technického obsahu, snadnosti použití a případných dvojznačností či nejasností, které by měly být odstraněny při přípravě EN. Připomínky se adresují Českému normalizačnímu institutu, V botanice 4, 150 00 Praha 5 - Smíchov. Uvede se odkaz na příslušný článek ENV se zdůvodněním připomínky a s návrhem na změnu ustanovení nebo jeho vypuštění. Přijímají se též návrhy na doplňující ustanovení.
Použití ČSN P ENV 1996-1-1 jako normativního dokumentu rovnocenného s ČSN 73 1101 se považuje za použití normy ve smyslu § 10, odst. 8, písm. a) zákona č. 142/1991 Sb., o československých technických normách, ve znění zákona č. 632/1992 Sb.
Vypracování normy
Zpracovatel: Kloknerův ústav ČVUT Praha, IČO 613 84 101, Ing. D. Pume, Csc.
Technická normalizační komise: TNK 37 Zdivo a zděné konstrukce
Pracovník Českého normalizačního institutu: Ing. Ludmila Kratochvílová
PŘEDBĚŽNÁ EVROPSKÁ NORMA |
1996-1-1 |
EUROPEAN PRESTANDARD |
Červen 1995 |
PRÉNORME EUROPÉENNE |
|
EUROPÄISCHE VORNORM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ICS 91.080.30
Deskriptory: buildings, construction, masonry work, building codes, computation, generalities
Eurokód 6 - Navrhování zděných konstrukcí
Část 1.1: Obecná pravidla pro pozemní stavby - Pravidla
pro vyztužené a nevyztužené zděné konstrukce
Eurocode 6: Design of masonry structures - Part 1-1: General rules for buildings - Rules for reinforced and unreinforced masonry Eurocode 6: Calcul des ouvrages en maçonnerie - Partie 1-1: Règles générales- Règles pour la maçonnerie armée et non armée Eurocode 6: Bemessung und Konstruktion von Mauerwerksbauten - Teil 1-1: Allgemeine Regeln - Regeln für bewertes und unbewertes Mauerwerk
Tato předběžná evropská norma (ENV) byla organizací CEN přijata 10. června 1994 jako budoucí norma pro dočasné používání. Období platnosti této normy je omezeno zpočátku na tři roky. Po dvou letech budou členové CEN požádáni o připomínky zvláště z hlediska, může-li být ENV změněna na evropskou normu (EN).
Členové CEN jsou žádáni, aby zveřejnily existenci této ENV týmž způsobem jako EN a vhodnou formou ji ihned zpřístupnili na národní úrovni. Národní normy, které by byly v rozporu s ENV, mohou zůstat v platnosti současně s ENV až do dosažení konečného rozhodnutí o přeměně ENV na EN.
Členy CEN jsou národní normalizační organizace Belgie, Dánska, Finska, Francie, Islandu, Irska, Itálie, Lucemburska, Německa, Nizozemí, Norska, Portugalska, Rakouska, Řecka, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.
CEN
Evropská komise pro normalizaci
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
Ústřední sekretariát: rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles
Ó 1995 Copyright vyhrazeno členům CEN
Obsah |
|
strana |
|
|
|
|
PŘEDMLUVA |
8 |
|
Účel Eurokódů |
8 |
|
Vývoj Eurokódů |
8 |
|
Program Eurokódů |
8 |
|
Národní aplikační dokumenty (NAD) |
9 |
|
Zvláštnosti této předběžné normy |
9 |
|
|
|
1 |
VŠEOBECNĚ |
10 |
1.1 |
Rozsah |
10 |
1.1.1 |
Rozsah platnosti Eurokódu 6 |
10 |
1.1.2 |
Rozsah platnosti Části 1.1 Eurokódu 6 |
10 |
1.1.3 |
Další části Eurokódu 6 |
12 |
1.2 |
Rozlišení zásad a aplikačních pravidel |
12 |
1.3 |
Předpoklady |
13 |
1.4 |
Definice |
13 |
1.4.1 |
Společné termíny pro Eurokódy |
13 |
1.4.2 |
Speciální termíny používané v této ENV 1996-1-1 |
15 |
1.5 |
Jednotky SI |
23 |
1.6 |
Značky používané v této ENV 1996-1-1 |
23 |
|
|
|
2 |
ZÁKLADY NAVRHOVÁNÍ |
30 |
2.1 |
Základní požadavky |
30 |
2.2 |
Definice a klasifikace |
30 |
2.2.1 |
Mezní stavy a návrhové situace |
30 |
2.2.2 |
Zatížení |
31 |
2.2.3 |
Vlastnosti materiálu |
34 |
2.2.4 |
Geometrické údaje |
35 |
2.2.5 |
Uspořádání zatížení a zatěžovací stavy |
35 |
2.3 |
Požadavky návrhu |
35 |
2.3.1 |
Všeobecně |
35 |
2.3.2 |
Mezní stavy únosnosti |
36 |
2.3.3 |
Dílčí součinitele spolehlivosti pro mezní stavy únosnosti |
38 |
2.3.4 |
Mezní stavy použitelnosti |
39 |
2.4 |
Trvanlivost |
41 |
|
|
|
3 |
MATERIÁLY |
43 |
3.1 |
Zdicí prvky |
43 |
3.1.1 |
Druhy zdicích prvků |
43 |
3.1.2 |
Vlastnosti zdicích prvků |
45 |
3.2 |
Malta |
46 |
3.2.1 |
Druhy malt |
46 |
3.2.2 |
Vlastnosti malt |
46 |
3.3 |
Výplňový beton |
47 |
3.3.1 |
Všeobecně |
47 |
3.3.2 |
Specifikace výplňového betonu |
48 |
3.3.3 |
Vlastnosti výplňového betonu |
48 |
3.4 |
Betonářská výztuž |
49 |
3.4.1 |
Všeobecně |
49 |
3.4.2 |
Vlastnosti betonářské výztuže |
49 |
3.4.3 |
Trvanlivost betonářské výztuže |
50 |
3.5 |
Předpínací výztuž |
50 |
3.5.1 |
Všeobecně |
50 |
3.5.2 |
Trvanlivost předpínací výztuže |
50 |
3.6 |
Mechanické vlastnosti nevyztuženého zdiva |
50 |
3.6.1 |
Všeobecně |
50 |
3.6.2 |
Charakteristická pevnost v tlaku nevyztuženého zdiva l |
51 |
3.6.3 |
Charakteristická pevnost ve smyku nevyztuženého zdiva |
56 |
3.6.4 |
Charakteristická pevnost v ohybu nevyztuženého zdiva |
59 |
3.7 |
Mechanické vlastnosti vyztuženého, předpjatého a sevřeného zdiva |
60 |
3.7.1 |
Všeobecně |
60 |
3.7.2 |
Charakteristická pevnost v soudržnosti při kotvení |
60 |
3.8 |
Deformační vlastnosti zdiva |
61 |
3.8.1 |
Vztah mezi napětím a poměrným přetvořením |
61 |
3.8.2 |
Modul pružnosti |
62 |
3.8.3 |
Modul pružnosti ve smyku |
63 |
3.8.4 |
Dotvarování, smršťování a teplotní roztažnost |
63 |
3.9 |
Pomocné výrobky |
63 |
3.9.1 |
Izolační vrstvy proti vodě |
63 |
3.9.2 |
Stěnové spony |
63 |
3.9.3 |
Pásky, závěsy, konzoly a opěrné úhelníky |
65 |
3.9.4 |
Předem zhotovené překlady |
65 |
3.9.5 |
Zařízení pro předpínání |
65 |
|
|
|
4 |
NAVRHOVÁNÍ ZDĚNÝCH PRŮŘEZŮ A PRVKŮ |
66 |
4.1 |
Statické působení zděných prvků a stabilita konstrukce jako celku |
66 |
4.1.1 |
Návrhové modely statického působení |
66 |
4.1.2 |
Statické působení v mimořádných situacích (jiných než při zemětřesení a požáru) |
66 |
4.1.3 |
Navrhování nosných prvků |
67 |
4.2 |
Zatížení, kombinace a dílčí součinitele |
67 |
4.2.1 |
Charakteristické stálé zatížení |
67 |
4.2.2 |
Charakteristické nahodilé zatížení |
67 |
4.2.3 |
Charakteristické zatížení větrem |
67 |
4.2.4 |
Charakteristické zatížení zemním tlakem |
67 |
4.2.5 |
Návrhové situace |
68 |
4.3 |
Návrhová pevnost zdiva |
68 |
4.4 |
Nevyztužené zděné stěny namáhané svislým zatížením |
68 |
4.4.1 |
Všeobecně |
68 |
4.4.2 |
Ověřování nevyztužených zděných stěn |
69 |
4.4.3 |
Zmenšující součinitel pro štíhlost a výstřednost |
70 |
4.4.4 |
Účinná výška stěn |
72 |
4.4.5 |
Účinná tloušťka stěn |
77 |
4.4.6 |
Štíhlostní poměr stěn |
77 |
4.4.7 |
Výstřednost ve směru kolmém na rovinu stěny |
77 |
4.4.8 |
Soustředěná zatížení v úložných plochách |
78 |
4.4.9 |
Napětí vyvolaná omezením přetvoření |
80 |
4.5 |
Nevyztužené smykové zděné stěny |
81 |
4.5.1 |
Všeobecně |
81 |
4.5.2 |
Výpočet smykových stěn |
82 |
4.5.3 |
Ověřování smykových stěn |
83 |
4.6 |
Nevyztužené stěny namáhané zatížením kolmým na jejich rovinu |
84 |
4.6.1 |
Všeobecně |
84 |
4.6.2 |
Stěny namáhané větrem kolmým na jejich rovinu |
85 |
4.6.3 |
Stěny namáhané zemním tlakem kolmým na jejich rovinu |
89 |
4.6.4 |
Vodorovná mimořádná zatížení (kromě seizmických zatížení) |
89 |
4.7 |
Vyztužené zděné prvky |
89 |
4.7.1 |
Vyztužené zděné prvky namáhané ohybem, ohybem a osovou silou nebo osovou silou |
89 |
4.7.2 |
Vyztužené zděné prvky namáhané smykem |
97 |
4.7.3 |
Vyztužené zděné vysoké nosníky namáhané svislým zatížením |
99 |
4.7.4 |
Vyztužené zděné prvky v mezním stavu použitelnosti |
102 |
4.8 |
Předpjaté zděné prvky |
103 |
4.8.1 |
Všeobecně |
103 |
4.8.2 |
Předpjaté zděné prvky v mezním stavu použitelnosti |
103 |
4.8.3 |
Předpjaté zděné prvky v mezním stavu únosnosti |
104 |
4.8.4 |
Další podmínky návrhu |
105 |
4.9 |
Sevřené zdivo namáhané ohybem, osovou silou a tlakem |
106 |
|
|
|
5 |
KONSTRUKČNÍ USPOŘÁDÁNÍ |
107 |
5.1 |
Všeobecně |
107 |
5.1.1 |
Materiály pro zdění |
107 |
5.1.2 |
Druhy stěn |
107 |
5.1.3 |
Nejmenší tloušťka stěny |
109 |
5.1.4 |
Vazba zdiva |
109 |
5.1.5 |
Maltové spáry |
110 |
5.1.6 |
Úložná plocha pod soustředěným zatížením |
113 |
5.2 |
Uspořádání výztuže |
113 |
5.2.1 |
Všeobecně |
113 |
5.2.2 |
Ochrana výztuže |
115 |
5.2.3 |
Nejmenší průřezová plocha výztuže |
118 |
5.2.4 |
Průměr výztužené vložky |
119 |
5.2.5 |
Kotvení a stykování |
119 |
5.2.6 |
Smyková výztuž |
123 |
5.2.7 |
Zajištění tlačené výztuže proti vybočení |
123 |
5.2.8 |
Vzdálenost vložek výztuže |
123 |
5.2.9 |
Sevřené (slabě vyztužené) zdivo |
124 |
5.3 |
Předpínání zdiva |
125 |
5.3.1 |
Všeobecně |
125 |
5.3.2 |
Předpínací výztuž |
125 |
5.4 |
Styky stěn |
126 |
5.4.1 |
Styky stěn se stropy a střechou |
126 |
5.4.2 |
Spojování stěn |
127 |
5.5 |
Drážky a výklenky |
129 |
5.5.1 |
Všeobecně |
129 |
5.5.2 |
Svislé drážky a výklenky |
129 |
5.5.3 |
Vodorovné a šikmé drážky |
129 |
5.6 |
Izolační vrstvy proti vodě |
129 |
5.7 |
Teplotní a dlouhodobé objemové změny |
130 |
5.8 |
Zdivo pod úrovní terénu |
132 |
5.9 |
Konstrukční zásady při navrhování na účinky zemětřesení |
132 |
5.10 |
Konstrukční zásady při navrhování na účinky požáru |
132 |
|
|
|
6 |
PROVÁDĚNÍ |
133 |
6.1 |
Zdicí prvky |
133 |
6.2 |
Manipulace se zdicími prvky a jinými materiály a jejich skladování |
133 |
6.2.1 |
Všeobecně |
133 |
6.2.2 |
Skladování zdicích prvků |
133 |
6.2.3 |
Skladování materiálů pro malty a výplňový beton |
133 |
6.2.4 |
Skladování a použití výztuže |
134 |
6.3 |
Malta a výplňový beton |
134 |
6.3.1 |
Všeobecně |
134 |
6.3.2 |
Staveništní malta a výplňový beton |
134 |
6.3.3 |
Průmyslově vyráběné malty, předem dávkované malty, předem dávkované vápenné malty a průmyslově vyráběný čerstvý beton |
135 |
6.3.4 |
Pevnost malty a výplňového betonu |
135 |
6.4 |
Provádění zdiva |
136 |
6.4.1 |
Všeobecně |
136 |
6.4.2 |
Maltové spáry |
136 |
6.5 |
Spojování stěn |
137 |
6.6 |
Zabezpečení polohy výztuže |
137 |
6.7 |
Ochrana čerstvého zdiva |
137 |
6.7.1 |
Všeobecně |
137 |
6.7.2 |
Ošetřování zdiva |
138 |
6.7.3 |
Ochrana před mrazem |
138 |
6.7.4 |
Zatěžování zdiva |
138 |
6.8 |
Přípustné odchylky zdiva |
138 |
6.9 |
Kategorie provádění |
139 |
6.10 |
Další pravidla provádění |
140 |
6.10.1 |
Dilatační spáry |
140 |
6.10.2 |
Výška |
140 |
6.10.3 |
Vyztužené dutinové stěny vyplněné betonem |
140 |
6.10.4 |
Vyztužené stěny s úzkými dutinami |
140 |
6.11 |
Předpínací výztuž a předpínací materiál |
141 |
6.11.1 |
Skladování předpínacích prvků |
141 |
6.11.2 |
Zpracováni předpínací výztuže |
141 |
6.11.3 |
Ukládání předpínací výztuže |
142 |
6.11.4 |
Předpínání |
142 |
|
Příloha |
|
A |
Výpočet zmenšovacího součinitele vlivu štíhlosti a výstřednosti Fm ve střední části výšky stěny |
143 |
B |
Grafické znázornění hodnot r3 a r4 podle vztahů 4.13, 4.14, 4.15 a 4.16 |
145 |
C |
Zjednodušená metodika výpočtu výstřednosti ve směru kolmém na rovinu stěny pro zatížení působící na stěny |
146 |
D |
Grafické znázornění zvětšovacího součinitele podle 4.4.8: Soustředěná zatížení v úložných plochách |
149 |
E |
Empirická metoda navrhování podzemních stěn zatížených zemním tlakem |
150 |
F |
Ověření vyztužených zděných krakorcových stěn namáhaných ohybem |
152 |
G |
Skutečnosti, ke kterým je třeba přihlížet při kategorizaci provádění |
153 |
|
|
|
|
NÁRODNÍ APLIKAČNÍ DOKUMENT |
155 |
|
PŘEDMLUVA |
156 |
1 |
Rozsah použití |
156 |
2 |
Zatížení |
156 |
3 |
Směrné hodnoty a doplňující údaje |
157 |
4 |
Souvisící ČSN |
162 |
5 |
Normativní odkazy v ČSN P ENV 1996-1-1 |
163 |
|
|
|
Předmluva
Účel Eurokódů
(1) Eurokódy představují soubor norem pro navrhování konstrukcí a geometrických částí pozemních a inženýrských staveb.
(2) Eurokódy se vztahují na provádění a kontrolu pouze v rozsahu nezbytném k určení jakosti stavebních výrobků a úrovně řemeslných prací na staveništi a mimo staveniště, potřebných ke splnění předpokladů pravidel navrhování.
(3) Dokud není k dispozici potřebný soubor harmonizovaných technických předpisů pro výrobky a pro metody jejich zkoušení, zahrnují Eurokódy některá z těchto hledisek v informativních přílohách.
Zdroj: www.cni.cz