Zdroj: www.cni.cz
ČESKOSLOVENSKÁ NORMA |
|
|
Říjen 1993 |
BEZPEČNOST ELEKTRICKÝCH |
ČSN 36 1055 |
|
|
mod IEC 335-2-6: 1986 |
Safety of household and similar electrical appliances. Part 2: Particular requirements for cooking ranges, cooking tables, ovens and similar appliances for household use
Sécurité des appareils électrodomestiques et analogues. Deuxième partie: Règles particulières pourles cuisinières, les réchauds, les fours et appareils analogues à usage domestigue
Sicherbeit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und Ähnliche Zwecke. Teil 2: Besondere Anforderungen für Herde, Tischherde, Brat- und Backöfen und ähnliche Geräte für den Hausgebrauch
Tato norma obsahuje EN 60335-2-6: 1990.
Tato norma je přeložena z francouzského znění bez redakčních změn.
This standard contains EN 60335-2-6: 1990.
This standard is translated from French version without editonal changes.
Národní předmluva
V normě je doplněna národní příloha NA, která obsahuje změnu č. 2: 1990 a změnu č. 3: 1992 k IEC 335-2-6: 1986.
Citované normy
EN 60335-1 dosud nezavedena
EN 30 dosud nezavedena
CEE 7 dosud nezavedena
IEC 252 dosud nezavedena
IEC 584-1 dosud nezavedena
Další souvisící normy .
ČSN 36 1050 část 1 Elektrické spotřebiče pro domácnost a podobné účely. Všeobecné technické požadavky na bezpečnost a metody zkoušení (eqv IEC 335-1:1976)
ČSN 36 1313 Elektrické spotřebiče pro domácnost. Sporáky a vařiče. Metody funkčních zkoušek
Obdobné mezinárodní, regionální a zahraniční normy
IEC 335-2-6: 1986 Safety of household and similar electrical appliances. Part 2: Particular requirements for cooking ranges, cooking tables, ovens and similar appliances for household use (Bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnost a podobné účely. Část 2: Zvláštní požadavky pro sporáky, vařiče, trouby a podobné spotřebiče pro domácnost) (neq EN 60335-2-6:1990; neq BS 3456: Part 102: Section 102.6: 1989; neq DIN VDE 0700 Teil 6: 1989)
Ó Federální úřad pro normalizaci a měření
|
|
28837 |
IEC 335-2-6 AMD 1:1988 Safety ofhousehold and similar electrical appliances. Part 2: Particular requirements for cooking ranges, cooking tables, ovens and similar appliances for household use; amendment No. 1 to IEC 335-26:1986 (Bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnost a podobné účely. Část 2: Zvláštní požadavky pro sporáky, vařiče, trouby a podobné spotřebiče pro domácnost; změna č. 1 k IEC 335-2-6:1986)
IEC 335-2-6 AMD 2: 1990 Safety of household and similar electrical applinaces. Part 2: Particular requirements for cooking ranges, cooking tables, ovens and similar appliances for household use; amendment No. 2 to IEC 335-26:1986 (Bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnost a podobné účely. Část 2: Zvláštní požadavky pro sporáky, vařiče, trouby a podobné spotřebiče pro domácnost; změna č. 2 k IEC 335-2-6:1986)
IEC 335-2-6 AMD 3:1992 Safety of household and similar electrical appliances. Part 2: Particular requirements for cooking ranges, cooking tables, ovens and slmilar appliances for household use; amendment No. 3 to IEC 335-26:1986 (Bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnost a podobné účely. Část 2: Zvláštní požadavky pro sporáky, vařiče, trouby a podobné spotřebiče pro domácnost; změna č. 3 k IEC 335-2-6: 1986)
SRN:
DIN VDE 0770 Teil 6: 1989 Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke; Herde,
Tischkochgeräte, Backöfen und ähnliche Geräte für den Hausgebrauch; IEC 335-2-6:1982, modifiziert (Bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnost a podobné účely; sporáky, stolní varné spotřebiče, pečicí trouby a podobné spotřebiče pro domácnost; IEC 335-2-6: 1982, upravené vydání) (neq HD 275 Sl:1986; eqv IEC 335-2-6: 1992)
britská:
BS 3456: Part 102: Section 102.6: 1989 Specification for safety of household and similar electrical appliances. Particular requirments. Cooking ranges, cooking tables, ovens and similar appliances for household use (Předpisy pro bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnost a podobné účely. Zvláštní požadavky. Sporáky, vařiče, trouby a podobné spotřebiče pro domácnost) (neq IEC 335-2-6; CENELEC HD 275 S1)
francouzská:
NF C73-806, NF EN 60335-2-6:1991 Sécurité des appareils électrodomestiques et analogues. Deuxième partie:
Règles particulières pour les culsinières, les réchauds, les fours et appareils analogues à usage domestique (Norme europeenne EN 60335-2-6) (Bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnost a podobné účely. Druhá část:
Zvláštní předpisy pro sporáky, vařiče, pečicí trouby a podobné spotřebiče pro domácnost (Evropská norma
EN 60335-2-6) (idt EN 60335-2-6: 1990; eqv CEI 335-2-6: 1986; eqv CEI 335-2-6 AMI: 1988)
švýcarská:
SEV-ASE 1054-2-6 x SN CEI 335-2-6 x SNV R411054-2-6:1987 Sicherheitsvorschriften des SEV; Elektrische
Geräte für den Hausgebrauch und äbnliche Zwecke; Besondere Anforderungen für Kochherde, Tischkochgeräte,
Backöfen und äbnliche Geräte (Bezpečnostní předpisy SEV; elektrické spotřebiče pro domácnost a podobné účely;
zvláštní požadavky pro varné sporáky, stolní varné spotřebiče, pečicí trouby a podobné spotřebiče) (eqv IEC 335-26:1982)
nizozemská:
NEN 6106: 1988 Safety of household and similar electrical appliances; Particular requirements for cooking ranges, cooking tables, ovens and similar appliances for household use (Bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnost a podobné účely; zvláštní požadavky pro sporáky, vařiče, trouby a podobné spotřebiče pro domácnost) (neq IEC
335-2-6: 1982; HD 275 S1)
směrnice ES:
73/23/EEC Směrnice o elektrických provozních prostředcích a jejich použití od určitého napětí (Směrnice o nízkém napětí)
Porovnání s IEC 335-2-6:1986
Odchylky EN 60335-2-6:1990 od IEC 335-2-6:1986 včetně změny č. 1:1988 jsou vyznačeny svislou plnou čarou na levém okraji stránky. V národní příloze NA jsou pro informaci uvedeny také změny č. 2: 1990 a č. 3:1992 k IEC 335-2-6:1986.
Nahrazení předchozích norem
ČSN EN 60335-2-6 nahrazuje ČSN 36 1312 z 13. 7. 1981, která tím pozbývá platnosti v plném rozsahu.
Změny proti předchozí normě
ČSN EN 60335-2-6 se liší od předchozí ČSN 36 1312 takto:
Název normy je změněn na „Bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnost a podobné účely. Část 2: Zvláštní požadavky pro sporáky, vařiče, trouby a podobné spotřebiče pro domácnost".
Kapitola 1:
nahrazena kapitolou 1 Rozsah platnosti.
Kapitola 2:
2.2.4 - doplněn vzorek pro výpočet činitele různosti a specifikace pro spotřebiče opatřené zásuvkou;
2.2.29 - vynechány číselné hodnoty předepisující teplotu uvnitř trouby během zkoušky;
2.2.101 až 2.2.111 - pozměněno pořadí a upraveno názvosloví v jednotlivých článcích;
2.2.112 až 2.2.113 - nové články, které doplňují články 2.2.101 až 2.2.111.
Kapitola 4:
4.3 - nová změna určující pořadí zkoušek;
4.4 - nový doplněk zohledňující vliv neelektrických částí spotřebičů;
4.601 - nový článek předepisující typ termočlánku.
Kapitola 5:
5.101 -odpovídá článku 5.1 z ČSN 36 1312, změněno pouze číslo článku.
Kapitola 6:
Článek 6.1.1 z ČSN 36 1312 je vypuštěn;
6.1 - odpovídá článku 6.101 z ČSN 36 1312, je pouze vynechán spotřebič typu A v klasifikaci spotřebičů.
Kapitola 7:
7.1 - nový doplněk předepisující varování u pyrolytických trub;
7.12 - doplněna řada nových požadavků předepisujících, co musí být obsaženo v návodu;
7.14 - nový doplněk specifikující předepsané značení na spotřebiči a v návodu;
Článek 7.101 z ČSN 36 1312 je vypuštěn.
Kapitola 8:
8.101 - nový článek obsahující požadavek na zabezpečení živých částí topných článků před náhodným dotykem.
Kapitola 9:
9.2 - článek z části 1 neplatí.
Kapitola 11:
11.1 - nový doplněk předepisující kontrolu požadavku podle článku 11.101;
11.2 - nejsou uvažovány spotřebiče typu A. U spotřebičů pro vystavění je předepsána zkušební skříňka z překližky o tloušťce 20 mm. Doplněny požadavky pro spotřebiče opatřené víkem;
11.3 - nový doplněk, jehož požadavky jsou částečně obsaženy v článku 11.7 ČSN 36 1312. Navíc je uvedena specifikace oteplení spotřebičů třídy Y. V obrázku je vypuštěno vyobrazení pro typ A;
11.6 - nový doplněk; spotřebiče opatřené elektromotorem pracují s 1,15násobkem jmenovitého příkonu;
11.7 - doplněny další zkušební požadavky, odstavce jsou přeskupeny;
11.8 - v tabulce je vynechán sloupec pro spotřebiče typu A a poslední řádek. Doplněna ustanovení určující dovolené oteplení zkušební skříně u vestavných grilů a trub, ovládacích prvků pyrolytických trub a zásuvek vestavěných do spotřebiče.
11.101 - nový článek, který předepisuje dovolená oteplení povrchů a způsob jejich měření.
Kapitola 12:
12.2 - doplněny požadavky pro pyrolytické trouby.
Kapitola 13:
13.1 - článek doplněn zvláštními požadavky pro spotřebiče vybavené varnými články;
13.2 - doplněny požadavky pro měření unikajícího proudu;
13.3 - nový doplněk předepisující další zkoušky izolace.
Kapitola 15:
15.3 - doplněna zkouška přelitím u spotřebičů opatřených odkapní mísou nebo podobnou nádobou;
15.4 - upřesnění požadavků;
Článek 15.101 z ČSN 36 1312 je vypuštěn.
Kapitola 16:
16.1 - nový doplněk obsahující nový zkušební požadavek;
16.2 - doplněny požadavky určující velikost unikajícího proudu;
16.4 - doplněno další zkušební ustanovení pro měření izolace.
Kapitola 19:
19.1 - nový text obsahující požadavek na konstrukci spotřebičů z hlediska bezpečnosti. Dále jsou uvedena jednotlivá zkušební ustanovení;
19.2 - nahrazen doplněk obsahující zkušební ustanovení pro pyrolytické trouby;
19.4 - nový doplněk obsahující zkušební ustanovení pro pyrolytické trouby;
19.6 - nová změna obsahující zkušební ustanovení pro spotřebiče se zabudovanými motory;
19.8 - nová změna textu;
19.11 - text poznámky1) změněn.
Kapitola 20:
20.1 - nová změna předepisující stabilitu neupevněných spotřebičů;
20.2 - nový doplněk obsahující poznámku, která se týká rožně a podobných zařízení;
20.101 - nový článek, který obsahuje článek 20.1 z ČSN 36 1312 a specifikaci hmotnosti závaží pro spotřebiče používané na stole.
Kapitola 21:
21.1 - nahrazen doplněk předepisující zkoušku pevnosti pomocí přístroje pro zkoušení rázem;
21.101 - nový článek obsahující požadavek na pevnost přihrádek, podpěr a příslušná zkušební ustanovení.
Kapitola 22:
22.16 - nový doplněk obsahující poznámku;
22.101 - nový článek obsahující text doplňku 22.26 z ČSN 36 1312;
22.102 - nový článek obsahující text doplňku 22. 13 z ČSN 36 1312;
22.103 - nový článek předepisující mechanickou odolnost varných článků a příslušné metody zkoušení;
22.104 - nový článek obsahující požadavek na časový spínač;
22.105 - nový článek obsahující text článku 22.102 z ČSN 36 1312;
22.106 - nový článek obsahující požadavek na větrání vestavných trub; částečně obsaženo v textu článku 22.103 normy ČSN 36 1312;
22.107 - nový článek obsahující text článku 22.104 z ČSN 36 1312;
22.108 - nový článek obsahující text článku 22.106 z ČSN 36 1312;
22.109 až 22.114 - nové články obsahující konstrukční požadavky na pyrolytické samočisticí trouby;
22.115 - nový článek obsahující požadavek na víka zakrývající topné povrchy spotřebičů;
22.601 - nový článek předepisující podmínku, za které nelze otevřít dvířka grilovacího oddělení;
Články 22.101 a 22. 105 z ČSN 1312 jsou vypuštěny.
Kapitola 24:
24.1 - nový doplněk předepisující typ spínače pro ovládání varných článků;
24.11 - nový doplněk;
24.101 - nový článek obsahující požadavky na zásuvky a proudovou ochranu;
24.102 - nový článek předepisující typ regulátoru pro pyrolytické trouby;
Doplněk 24.10 z ČSN 36 1312 je vypuštěn.
Kapitola 25:
25.1 - nová změna;
25.2 - nový doplněk.
Kapitola 30:
30.4 - nový doplněk;
30.5 - nový doplněk.
Kapitola 32:
Název kapitoly změněn na „32 Záření, toxicita a podobná nebezpečí".
32.101 - nový článek obsahující požadavek na konstrukci pyrolytických trub z hlediska úniku oxidu uhelnatého.
Deskriptory podle Tezauru ISO ROOT
kód deskriptoru/znění deskriptoru: XJT/elektrická zařízení pro domácnost, GPZ/bezpečnost v domácnostech, NES/elektrické ohřívací zařízení, GPE/elektrická bezpečnost
Vypracování normy
Zpracovatel a oborové normalizační středisko: ELEKTRO-PRAGA Hlinsko, a. s., Hlinsko v Čechách,
IČO 00 010 341 - JUDr. Zdeněk Nevečeřal, Ing. Jiří Plíšek
Technická normalizační komise: TNK 33 Elektrické spotřebiče a elektrické ruční nářadí
Pracovník Institutu pro technickou normalizaci: Helena Musilová
Prázdná strana!
EVROPSKÁ NORMA |
EN 60335-2-6 |
EUROPEAN STANDARD |
Listopad 1990 |
NORME EUROPÉENNE |
|
EUROPÄISCHE NORM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MDT 64.06-83:641.53:614.8 Nahrazuje HD 275 S1:1986 ajebo změnu č. 1:1988
Deskriptory: household electrical appliances, cooking range, cooking table, oven, safety requirements, protection against electric shocks, fire protection, protection against mechanical hazards.
BEZPEČNOST ELEKTRICKÝCH SPOTŘEBIČŮ PRO DOMÁCNOST A PODOBNÉ ÚČELY
Část 2: Zvláštní požadavky pro sporáky, vařiče, trouby a podobné spotřebiče pro domácnost
(IEC 335-2-6:1986 a změna č. 1:1988, mod)
Safety of household and similar electrical appliances Part 2: Particular requirements for cooking ranges, cooking tables, ovens and similar appliances for household use
Sécurité des appareils électrodomestiques et analogues Deuxième partie: Règles particulières pour les culsinieres les réchauds, les fours et appareils analogues les réchauds, les fours et appareils analogues
Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und äbnliche Zwecke Teil 2: Besondere Anforderungen für Herde, Tischnières, herde, Brat- und Backöfen und ähnliche Geräte für den Hausgebrauch
Tato evropská norma byla organizací CENELEC přijata 5. prosince 1989.
Členové CENELEC jsou povinni plnit požadavky jednacího řádu CENELEC, v němž jsou stanoveny podmínky, za kterých je třeba dát této evropské normě bez jakýchkoliv změn status národní normy.
Aktualizované seznamy těchto národních norem s jejich bibliografickými odkazy jsou na vyžádání v Ústředním sekretariátu CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CENELEC.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské a německé). Verze v jakémkoliv jiném jazyce pořízená na odpovědnost člena CENELEC překladem do jeho vlastního jazyka a oznámená Ústřednímu sekretariátu CENELEC má stejný status jako oficiální verze.
Členy CENELEC jsou národní elektrotechnické komise Belgie, Dánska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Lucemburska, Německa, Nizozemí, Norska, Portugalska, Rakouska, Řecka, Spojeného Království, Španělska, Švédska a Švýcarska.
CENELEC
Evropská komise pro normalizaci v elektrotechnice
European Committee for Electrotechnical Standartization
Comité Européen de Normalisation Électrotechnique
Europäische Komitee für Eletrotechnische Normung
Ústřední sekretariát: rue de Stassart 35, B-1050 Bruxelles
Stručná histone
Návrh na převzetí třetího vydání IEC 335-2-6, dokument CENELEC/TC 61 (SEC) 510 byl rozeslán po provedení dotazovací akce v říjnu 1986.
Tento návrh byl projednán na zasedání v Bruselu, které se konalo v květnu 1987, během něhož bylo rozhodnuto předložit návrh EN 60 335-2-6 k hlasování. Tato akce byla zahájena v březnu 1989.
Návrh na převzetí změny č. 1 k třetímu vydání IEC 335-2-6, dokument CENELEC/TC 61 (SEC) 583, byl rozeslán po provedení dotazovací akce v srpnu 1987.
Tento návrh byl projednán na zasedání v Neusiedelu v květnu 1988, během kterého bylo rozhodnuto předložit návrh změny EN 60 335-2-6 k hlasování. Tato akce byla zahájena v květnu 1989.
Text obou návrhů byl schválen technickou komisí CENELEC dne 5. prosince 1989. Změna byla zařazena do evropské normy EN 60 335-2-6.
Obsah |
|
strana |
|
|
|
|
Předmluva |
9 |
|
Kapitoly |
|
1 |
Rozsah platnosti |
9 |
2 |
Definice |
10 |
3 |
Všeobecné požadavky |
t2 |
4 |
Všeobecně o zkouškách |
12 |
5 |
Jmenovité hodnoty , |
12 |
6 |
Třídění |
12 |
7 |
Značení |
t3 |
8 |
Ochrana proti úrazu elektrickým proudem |
14 |
9 |
Rozběh elektromechanických spotřebičů |
14 |
10 |
Příkon a proud |
14 |
11 |
Oteplení |
15 |
12 |
Práce spotřebičů s topnými články při přetížení |
18 |
13 |
Elektrická izolace a unikající proud při pracovní teplotě |
19 |
14 |
Odrušení rozhlasu a televize |
20 |
15 |
Odolnost proti vlhkosti |
20 |
16 |
Izolační odpor a elektrická pevnost |
20 |
17 |
Ochrana proti přetížení |
21 |
18 |
Trvanlivost |
21 |
19 |
Abnormální práce |
22 |
20 |
Stabilita a mechanická nebezpečí |
24 |
21 |
Mechanická pevnost |
24 |
22 |
Konstrukce |
25 |
23 |
Vnitřní spalování |
28 |
24 |
Součásti |
28 |
25 |
Síťový přívod a vnější pohyblivé přívody |
28 |
26 |
Svorky pro vnější přívody |
29 |
27 |
Ochranné spojení se zemí |
29 |
28 |
Šrouby a spoje |
29 |
29 |
Povrchové cesty, vzdušné vzdálenosti a vzdálenosti napříč izolací |
29 |
30 |
Odolnost proti teplu, hoření a plazivým proudům |
29 |
31 |
Odolnost proti korozi |
29 |
32 |
Záření, toxicita a podobné nebezpečí |
29 |
|
|
|
|
Přílohy |
35 |
|
|
|
Předmluva
Tato evropská norma byla vypracována technickou komisí č. 61 CENELEC.
Platí tyto termíny:
- datum oznámení (doa) 1990-04-01
- nejzazší datum vydání (dop) 1991-01-01
- datum zrušení konfliktních norem (dow) 1992-01-01
Tato evropská norma nahrazuje HD 275 S1:1986 a jeho změnu č. 1:1988.
Pro výrobky, které byly podle osvědčení předloženého výrobcem nebo organizací vydávající osvědčení v souladu s HD 275 S1:1986 a s jeho změnou č. 1:1988 před datem 1. 1. 1992, je možné tento dokument používat pro výrobu až do 1. 1. 1997.
Obecné změny CENELEC proti normě IEC 335-2-6 obsahují i její změnu č. 1 a jsou označeny svislou čarou na levém okraji stránky.
Tato norma se musí používat společně s EN 60 335-1: 1988 Bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnost a podobné účely. Část 1: Všeobecné požadavky, včetně jejích změn A2:1988, A5:1989, A6:1989.
Pokud není v textu této části 2 žádná zmínka o určitém článku z části 1, platí tento článek, pokud je to rozumné. Pokud je uvedeno „doplněk", „změna" nebo „nahrazuje se", je nutno tento článek z části 1 příslušně změnit.
Články a obrázky, které doplňují články a obrázky v EN 60 335-1, jsou číslovány počínaje číslem 101. Články doplňující články v IEC 335-2-6 jsou číslovány počínaje číslem 601.
Zvláštní národní podmínky (snc), které do této evropské normy zavádějí národní odchylky, jsou uvedeny v příloze ZX a doplňují články v EN 60335-1.
Národní odchylky od této evropské normy jsou uvedeny v příloze ZY a doplňují články v EN 60335-1.
Jiné publikace citované v této normě:
EN 30:1984 Spotřebiče pro vaření pro domácnost využívající hořlavé plyny.
V této normě jsou použity tyto typy písma:
- vlastní požadavky: antikva;
- zkušební ustanovení: kurzíva;
- vysvětlivky: borgis
Zdroj: www.cni.cz