ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 29.280 Únor 2017
Drážní zařízení – Základní parametry systémů detekování vlaků pro interoperabilitu evropských železničních systémů – |
ČSN 33 3506 |
Railway applications – Technical parameters of train detection systems for the interoperability of the trans-European railway system –
Part 1: Track circuits
Applications ferroviaires – Paramètres techniques des systèmes de détection des trains –
Partie 1: Circuits de voie
Bahnanwendungen – Technische Parameter von Gleisfreimeldesystemen –
Teil 1: Gleisstromkreisen
Tato norma je českou verzí evropské normy EN 50617-1:2015. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou
normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN 50617-1:2015. It was translated by the Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version.
Nahrazení předchozích norem
Touto normou se nahrazuje ČSN EN 50617-1 (33 3506) z března 2016.
Národní předmluva
Změny proti předchozí normě
Proti předchozí normě dochází ke změně způsobu převzetí EN 50617-1:2015 do soustavy norem ČSN. Zatímco ČSN EN 50617-1 (33 3506) z března 2016 převzala EN 50617-1:2015 oznámením ve Věstníku ÚNMZ, tato norma ji přejímá překladem.
Informace o citovaných dokumentech
EN 13146-5 zavedena v ČSN EN 13146-5 (73 6375) Železniční aplikace – Kolej – Metody zkoušení systémů upevnění – Část 5: Stanovení elektrického odporu
EN 50121-4 zavedena v ČSN EN 50121-4 ed. 3 (33 3590) Drážní zařízení – Elektromagnetická kompatibilita – Část 4: Emise a odolnost zabezpečovacích a sdělovacích zařízení
EN 50122 (soubor) zaveden v souboru ČSN EN 50122 (34 1520) Drážní zařízení – Pevná trakční zařízení – Elektrická bezpečnost, uzemňování a zpětný obvod
EN 50124-2 zavedena v ČSN EN 50124-2 (33 3501) Drážní zařízení – Koordinace izolace – Část 2: Přepětí a ochrana před přepětím
EN 50125-3:2003 zavedena v ČSN EN EN 50125-3:2003 (33 3504) Drážní zařízení – Podmínky prostředí pro zařízení – Část 3: Zabezpečovací a sdělovací zařízení
EN 50126 (soubor) zaveden v souboru ČSN EN EN 50126 (33 3502) Drážní zařízení – Stanovení a prokázání bezporuchovosti, pohotovosti, udržovatelnosti a bezpečnosti (RAMS)
EN 50128 zavedena v ČSN EN 50128 ed. 2 (34 2680) Drážní zařízení – Sdělovací a zabezpečovací systémy a systémy zpracování dat – Software pro drážní řídicí a ochranné systémy)
EN 50129 zavedena v ČSN EN 50129 (34 2675) Drážní zařízení – Sdělovací a zabezpečovací systémy a systémy zpracování dat – Elektronické zabezpečovací systémy
EN 50238-1 zavedena v ČSN EN 50238-1 (33 3592) Drážní zařízení – Kompatibilita mezi drážním vozidlem a systémy pro detekování vlaků – Část 1: Obecně
CLC/TS 50238-2:2010 nezavedena
EN 60529 zavedena v ČSN EN 60529 (33 0330) Stupně ochrany krytem (krytí – IP kód)
EN 60721-3 (soubor) zaveden v souboru ČSN EN 60721-3 (03 8900) Klasifikace podmínek prostředí – Část 3: Klasifikace skupin parametrů prostředí a jejich stupňů přísnosti
IEC 60050-161 zavedena v ČSN IEC 50(161) (33 4201) Mezinárodní elektrotechnický slovník – Kapitola 161: Elektromagnetická kompatibilita
IEC 60050-811 zavedena v ČSN IEC 50(811) (33 0050) Mezinárodní elektrotechnický slovník – Kapitola 811: Elektrická trakce
IEC 60050-821 zavedena v ČSN IEC 60050-821 (33 0050) Mezinárodní elektrotechnický slovník – Kapitola 821: Drážní signalizační a zabezpečovací zařízení
Souvisící ČSN
ČSN CLC/TS 50238-2:2016 (33 3592) Drážní zařízení – Kompatibilita mezi drážním vozidlem a systémy pro detekování vlaků – Část 2: Kompatibilita s kolejovými obvody
ČSN EN 13481 (soubor) (73 6370) Železniční aplikace – Kolej – Požadavky na vlastnosti systémů upevnění
ČSN 34 2600 ed. 2 Drážní zařízení – Železniční zabezpečovací zařízení
ČSN 34 2613 ed. 3 Železniční zabezpečovací zařízení – Kolejové obvody a vnější podmínky pro jejich činnost
ČSN 34 2614 ed. 3 Železniční zabezpečovací zařízení – Předpisy pro projektování, provozování a používání kolejových obvodů
ČSN EN 50119 ed. 2:2010 (34 1531) Drážní zařízení – Pevná trakční zařízení – Trolejová vedení pro elektrickou trakci
ČSN EN 50160 ed. 3 (33 0122) Charakteristiky napětí elektrické energie dodávané z veřejných distribučních sítí
ČSN EN 50163 ed. 2 (33 3500) Drážní zařízení – Napájecí napětí trakčních soustav
ČSN EN 50238-1:2003 (33 3592) Drážní zařízení – Kompatibilita mezi drážním vozidlem a systémy pro detekování vlaků – Část 1: Obecně
ČSN CLC/TS 50238-3:2014 (33 3592) Drážní zařízení – Kompatibilita mezi drážním vozidlem a systémy pro detekování vlaků – Část 3: Kompatibilita s počítači náprav
ČSN EN 61000-4 (soubor) (33 3432) Elektromagnetická kompatibilita (EMC)
ČSN EN ISO 62:2008 (64 0112) Plasty – Stanovení nasákavosti ve vodě
ČSN EN ISO 178:2011 (64 0607) Plasty – Stanovení ohybových vlastností
ČSN EN ISO 180:2001 (64 0616) Plasty – Stanovení rázové houževnatosti metodou Izod
ČSN EN ISO 527 (soubor) (64 0604) Plasty – Stanovení ohybových vlastností
ČSN EN ISO 604:2004 (64 0606) Plasty – Stanovení tlakových vlastností
ČSN EN ISO 868:2003 (64 0624) Plasty a ebonit – Stanovení tvrdosti vtlačováním hrotu tvrdoměru (tvrdost Shore)
ČSN EN ISO 1183 (soubor) (64 011) Plasty – Stanovení hustoty nelehčených plastů
ČSN EN ISO 3451-4:2001 (64 0219) Plasty – Stanovení popela – Část 4: Polyamidy
Vysvětlivky k textu této normy
V případě nedatovaných odkazů na evropské/mezinárodní normy jsou ČSN uvedené v článcích „Informace
o citovaných dokumentech“ a „Souvisící ČSN“ nejnovějšími vydáními, platnými v době schválení této normy. Při používání této normy je třeba vždy použít taková vydání ČSN, která přejímají nejnovější vydání nedatovaných evropských/mezinárodních norem (včetně všech změn).
Citované předpisy
Rozhodnutí komise 2012/88/EU ze dne 25. ledna 2012 o technické specifikaci pro interoperabilitu týkající se subsystémů pro řízení a zabezpečení transevropského železničního systému2.
Rozhodnutí komise 2011/275/EU ze dne 26. dubna 2011 o technické specifikaci pro interoperabilitu subsystému „infrastruktura“ transevropského konvenčního železničního systému3
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES (2008/57/EC) ze dne 17. června 2008 o interoperabilitě železničního systému ve Společenství. V české republice je tato směrnice zavedena zákonem č. 266/1994 Sb., o drahách v aktuálně platném znění (tj. ve znění zákona č. 250/2014), ve vyhlášce č. 352/2004 Sb., o provozní a technické propojenosti evropského železničního systému v aktuálně platném znění (tj. ve znění vyhlášky
č. 2/2014 Sb.) a v nařízení vlády č. 133/2005 Sb., o technických požadavcích na provozní a technickou propojenost evropského železničního systému v aktuálně platném znění (tj. ve znění nařízení vlády č. 72/2016 Sb.).
Upozornění na národní poznámky
Do normy byly k článkům 3.1.3, 6.3.2, obrázku G.2, obrázku I.3 a článku K.3.3 doplněny národní poznámky upřesňujícího charakteru.
Vypracování normy
Zpracovatel: CTN ACRI, IČ 638322721, Ing. Bohuslav Kramerius, Ing. Karel Peška, Ing. Eva Vejvodová Ph.D.
Technická normalizační komise: TNK 126 Elektrotechnika v dopravě
Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Pavel Vojík
EVROPSKÁ NORMA EN 50617-1
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Duben 2015
ICS 29.280
Drážní zařízení – Technické parametry systémů detekování vlaků
pro interoperabilitu Evropských železničních systémů –
Část 1: Kolejové obvody
Railway applications – Technical parameters of train detection systems
for the interoperability of the trans-European railway system –
Part 1: Track circuits
Applications ferroviaires – Paramètres techniques |
Bahnanwendungen – Technische Parameter |
Tato evropská norma byla schválena CENELEC dne 2015-03-09. Členové CENELEC jsou povinni splnit vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy.
Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání
v Řídicím centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CENELEC.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CENELEC do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
Evropský výbor pro normalizaci v elektrotechnice
European Committee for Electrotechnical Standardization
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
Řídicí centrum CEN-CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel
© 2015 CENELEC Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky
jsou celosvětově vyhrazena členům CENELEC.
Ref. č. EN 50617-1:2015 E
Členy CENELEC jsou národní elektrotechnické komitéty Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky
Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska,
Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Obsah
Strana
Předmluva 12
Úvod 13
1 Rozsah platnosti 14
2 Citované dokumenty 14
3 Termíny, definice a zkratky 15
3.1 Termíny a definice 15
3.2 Zkratky 16
4 Popis systému detekování vlaků 17
5 Význam parametrů z hlediska bezpečnosti 18
6 Technické parametry kolejového obvodu 18
6.1 Nedetekovaná oblast TC 18
6.1.1 Obecně 18
6.1.2 Požadavky 19
6.2 Délka kolejového obvodu 19
6.2.1 Obecně 19
6.2.2 Minimální délka TC pro detekování – Požadavky 19
6.2.3 Maximální délka TC pro detekování – Požadavek 19
6.3 Detekování lomu kolejnice 19
6.3.1 Obecně 19
6.3.2 Požadavky 19
6.4 Detekování poruchy IRJ 20
6.4.1 Obecně 20
6.4.2 Požadavek 20
6.5 Frekvenční management a důležité parametry kolejového obvodu 20
6.5.1 Frekvence a meze odolnosti 20
6.5.2 Počet pracovních kanálů 21
6.5.3 Oddělení mezi provozními kanály/šířka pásma 21
6.6 Kódování 22
6.6.1 Obecně 22
6.6.2 Typ kódování 22
6.6.3 Požadavky 23
6.7 Odezva přijímače na rušení přechodnými jevy 23
6.7.1 Obecně 23
6.7.2 Klíčování sinusového signálu 23
6.7.3 Jiné signály 24
6.7.4 Validace odezvy přijímače na rušení přechodnými jevy 25
6.8 RAMS 25
6.8.1 Bezporuchovost 25
6.8.2 Pohotovost 25
6.8.3 Udržovatelnost 25
6.8.4 Bezpečnost 26
6.8.5 Validace všech parametrů RAMS 26
Strana
7 Základní parametr vlaku – impedance šuntu 26
7.1 Obecně 26
7.2 Požadavky 27
8 Základní parametry koleje 27
8.1 Celková impedance koleje 27
8.1.1 Obecně 27
8.1.2 Požadavky 28
8.2 Impedance kolejnice proti zemi 29
8.2.1 Obecně 29
8.2.2 Meze a požadavky 29
8.2.3 Validace 29
8.3 Odpor povrchu kolejnice/kvalita koleje 29
8.4 Izolační stav IRJ 30
8.4.1 Obecně 30
8.4.2 Požadavky a validace 30
8.5 Typ pražců/struktura koleje 30
8.5.1 Obecně 30
8.5.2 Definice parametru 31
8.5.3 Požadavek a validace 31
8.6 Svod koleje 31
8.6.1 Obecně 31
8.6.2 Definice parametru 31
8.6.3 Požadavky na validaci 31
8.7 Maximální mezidobí jízdy vlaků 32
8.7.1 Obecně 32
8.7.2 Definice parametru 32
8.7.3 Požadavky a validace 32
8.8 Nesymetrie zpětného proudu 32
8.8.1 Obecně 32
8.8.2 Požadavky a validace 32
9 Prostředí a ostatní parametry 32
9.1 Kvalita napájení zabezpečovacích systémů s ohledem na pohotovost 32
9.1.1 Obecně 32
9.1.2 Požadavky a validace 33
9.2 Kvalita trakčního napájení 33
9.2.1 Obecně 33
9.2.2 Definice parametru 33
9.2.3 Požadavky a validace 33
9.3 Množství písku 33
9.3.1 Obecně 33
9.3.2 Definice parametru 34
9.3.3 Požadavky a validace 34
9.4 Počasí, led a ostatní podmínky prostředí 34
Strana
9.4.1 Teplota 34
9.4.2 Tlak/proudění vzduchu 34
9.4.3 Vlhkost 35
9.4.4 Srážky 35
9.4.5 Sluneční záření 35
9.4.6 Stupeň krytí (IP) 36
9.4.7 Vibrace/Rázy 36
9.5 EMC 36
9.5.1 Obecně 36
9.5.2 Požadavek a validace EMC s ohledem na vozidla 36
9.5.3 Požadavek a validace EMC s ohledem na rádiový přenos 36
9.5.4 Požadavek a validace na přepěťovou ochranu (včetně nepřímých účinků atmosférických výbojů) 36
Příloha A (informativní) Pokyny k významu bezpečnostních parametrů 37
Příloha B (informativní) Případy oblastí bez detekování 39
B.1 Překrytí dvou oblastí detekování používající izolované kolejové styky (vzdálenost x na obrázku níže) 39
B.2 Překrytí mrtvé zóny v oblasti S&C 39
B.3 Lanová propojení v oblasti S&C 41
B.4 Oblast kolejových styků bez detekování 41
Příloha C (informativní) Délka kolejového obvodu 43
C.1 Úvod 43
C.2 Příklad TC s S-stykem 43
C.2.1 Úvod 43
C.2.2 Minimální délka TC v závislosti na délce S-styku 43
C.2.3 Minimální délka TC v závislosti na rychlosti vlaku, zpoždění odpadu relé, zpoždění rozpadu jízdní cesty a tolerancích 44
C.2.4 Minimální délka TC vzhledem k RST 44
Příloha D (informativní) Případy lomu kolejnice Vztah kolejový obvod – detekování lomu kolejnice 45
D.1 Základní princip 45
D.2 Selhání systému 45
D.3 Příklady, kdy detekování lomu kolejnice není možné 46
D.3.1 Oblast S&C 46
D.3.2 Jednopásová izolace koleje 46
D.3.3 Paralelní cesty dalších kolejových obvodů nebo (a) uzemnění 47
Příloha E (informativní) Frekvenční management 48
E.1 Frekvence a meze odolnosti 48
E.1.1 Frekvenční pracovní pásma 48
E.1.2 Parametry vyhodnocení 48
E.1.3 Meze kompatibility TC 48
E.1.4 Odolnost v pásmu rušení 49
E.1.5 Odolnost vůči harmonickým frekvencím trakční napájecí soustavy (pouze v 1,5 kHz až 2,65 kHz DC a 50 Hz systémech) 50
E.1.6 Validace odolnosti 50
E.2 Souvislosti vývoje 52
E.2.1 Úvod 52
Strana
E.2.2 Přístup k Frekvenčnímu managementu 53
E.2.3 Budoucí kolejové obvody a frekvenční management 54
E.2.4 Budoucí RST a frekvenční management 54
E.2.5 Aplikace FrM na stávající generaci kolejových obvodů 54
E.3 Frekvenční management – meze vyzařování pro kolejová vozidla 54
E.3.1 Obecně 54
E.3.2 Meze vyzařování kolejových vozidel napájených z DC trakčních soustav 55
E.3.3 Meze vyzařování kolejových vozidel napájených trakční soustavou 16,7 Hz 55
E.3.4 Meze vyzařování kolejových vozidel napájených soustavou 50 Hz 56
Příloha F (informativní) Impedance vozidla / pokyny pro návrh RST k podpoře FrM 57
F.1 Definice parametru 57
F.2 Opodstatnění parametru 57
F.3 Meze a požadavky na RST 57
F.3.1 Pro DC trakce 57
F.3.2 Jak pro AC, tak pro DC trakce 57
F.4 Validace parametru 57
Příloha G (informativní) Příklad prvků údržby stávajících kolejových obvodů 58
Příloha H (informativní) Příklad managementu šuntové impedance 63
Příloha I (informativní) Impedance kolejnice proti zemi: vliv na kolejové obvody 64
I.1 Fyzikální faktory 64
I.2 Symetrický odpor kolejnice proti zemi 65
I.3 Provozní hodnoty 65
I.4 Asymetrický odpor kolejnice proti zemi 65
I.5 Vlivy dotykového napětí 65
Příloha J (informativní) Příklad mechanické zkoušky IRJ 67
J.1 Obecně 67
J.2 Postup zkoušky 67
Příloha K (informativní) Příklad stávajícího požadavku na typ pražců/strukturu koleje 69
K.1 Typická hodnota izolačního stavu koleje 69
K.2 Infrabel 69
K.3 DB 69
K.3.1 Dřevěné pražce 69
K.3.2 Betonové pražce 69
K.3.3 Pevná jízdní dráha 69
Příloha L (informativní) Příklad použití různých bezpečnostních požadavků 70
L.1 Nižší úroveň integrity bezpečnosti (menší než SIL 4) 70
L.2 Nejvyšší úroveň integrity bezpečnosti (SIL 4) 70
Příloha ZZ (informativní) Vztah mezi touto evropskou normou a základními požadavky směrnice EU 2008/57/ES 71
Bibliografie 74
Obrázky
Obrázek 1 – Systémová hranice kolejového obvodu 18
Obrázek 2 – Instalace AFTC (příklad) 22
Obrázek 3 – Příklad pro frekvenci 9 500 Hz ± 64 Hz 22
Strana
Obrázek 4 – Odezva přijímače na sinusové impulsy 23
Obrázek 5 – Přerušení napájení v DC soustavě 1 500 V (4 000 A, 10 ms) 24
Obrázek 6 – Přerušení napájení v DC soustavě 3 000 V (2 500 A, 5 ms) 24
Obrázek 7 – Svodová impedance 28
Obrázek B.1 – Překrytí dvou oblastí detekování používajících IRJ 39
Obrázek B.2 – Detekování jedné nápravy v objízdné koleji 39
Obrázek B.3 – Náhradní obvod 40
Obrázek B.4 – Detekování jedné nápravy v objízdné koleji s lomem kolejnice 40
Obrázek B.5 – Konfigurace se druhým přijímačem 40
Obrázek B.7 – Kolejový obvod s S-styky 41
Obrázek B.6 – Shrnutí případů B.1 a B.2 41
Obrázek B.8 – Detekování v oblasti S-styku 42
Obrázek B.9 – Příklad překrývajících se oblastí v S-styku 42
Obrázek C.1 – Délka kolejového úseku 43
Obrázek C.2 – Definice minimální délky detekování 44
Obrázek D.1 – Základní princip detekování lomu kolejnice 45
Obrázek D.2 – Bez detekování první poruchy 45
Obrázek D.3 – Případ WSF: ztráta detekování vlaku 46
Obrázek D.4 – Jednopásová izolace koleje 46
Obrázek D.5 – Paralelní cesty 47
Obrázek E.1 – Bezpečnostní rezerva odolnosti kolejového obvodu vůči mezi ovlivňujícího proudu RST 49
Obrázek E.2 – Příklad rušení RSF 50
Obrázek E.3 – Blokové schéma pro simulaci rušení 51
Obrázek E.4 – Příklad blokového schéma pro simulaci rušení v místě instalace 52
Obrázek E.5 – Celkový profil pro všechny systémy detekování vlaků 53
Obrázek E.6 – Meze ovlivňujícího proudu DC trakčních napájecích soustav 55
Obrázek E.7 – Meze ovlivňujícího proudu napájecí soustavy 16,7 Hz 55
Obrázek E.8 – Meze rušivého proudu napájecí soustavy 50 Hz 56
Obrázek G.1 – Typický DC kolejový obvod 58
Obrázek G.2 – Typický LF3 (40-125 Hz) kolejový obvod s indukčním relé nebo elektronickým přijímačem 59
Obrázek G.3 – Dvoupásový TC izolovaný systém se stykovými transformátory 60
Obrázek G.4 – Audio-frekvenční/ FTGS-TC s elektrickými S-styky (bez izolovaných styků) 60
Obrázek I.1 – Příklad, kdy štěrk pokrývá pražce 64
Obrázek I.2 – Náhradní obvod kolejového úseku 65
Obrázek I.3 – Typický průřez úseku O.C.S. (standardní konzolová sestava) 66
Obrázek J.1 – Zkušební diagram pro mechanickou zkoušku tahem 68
Obrázek J.2 – Zkušební uspořádání pro dynamickou mechanickou zkoušku 68
Tabulky
Tabulka 1 – Zakázané frekvence 21
Tabulka 2 – Hodnoty izolace pro různé úrovně vlhkosti 30
Tabulka A.1 – Význam bezpečnostních parametrů kolejových obvodů (1 z 2) 37
Tabulka C.1 – Minimální délka TC včetně zpoždění vlivem odpadnutí, tolerancí v závislosti na rychlosti vlaku 44
Tabulka E.1 – Parametry měření pro kompatibilitu 48
Strana
Tabulka G.1 – Typické délky obvodů 59
Tabulka H.1 – Kombinace požadavků platná pouze pro elektrické vlaky 63
Tabulka J.1 – Postup zkoušek IRJ 67
Tabulka ZZ.1 – Převodní tabulka mezi touto evropskou normou, TSI CCS (zveřejněno v Úředním věstníku L 51
ze dne 23. února 2012, s. 1) a Směrnicí 2008/57/ES 71
Tabulka ZZ.2 – Převodní tabulka mezi touto evropskou normou, TSI pro lokomotivy a kolejová́ vozidla pro přepravu osob transevropského konvenčního železničního systému (zveřejněno v Úředním věstníku L 139
ze dne 26. května 2011, s. 1) a Směrnicí 2008/57/ES 72
Tabulka ZZ.3 – Převodní tabulka mezi touto evropskou normou, TSI pro interoperabilitu subsystému „kolejová vozidla – nákladní vozy“ transevropského konvenčního železničního systému (zveřejněno v Úředním věstníku L 104
ze dne 12. dubna 2013, s. 1) a Směrnicí 2008/57/ES 73
Tento dokument (EN 50617-1:2015) vypracovala CLC/SC 9XA Komunikační, signalizační a ovládací systémy technické komise TC 9X Elektrické a elektronické zařízení pro železnice.
Jsou stanovena tato data:
|
(dop) |
2016-03-09 |
|
(dow) |
2018-03-09 |
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CENELEC [a/nebo CEN] nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.
Tato evropská norma byla vypracována na základě mandátu uděleného CENELEC Evropskou komisí a Evropským sdružením volného obchodu a pokrývá základní požadavky evropské směrnice (směrnic) EU.
Vztah se směrnicí EU 2008/57/ES ve znění směrnice Komise 2011/18/EU je uveden v informativní příloze ZZ, která tvoří nedílnou součást tohoto dokumentu.
EN 50617 Drážní zařízení – Technické parametry systémů pro detekování vlaků pro interoperabilitu, evropských železničních systémů se skládá z:
Část 1: Kolejové obvody;
Část 2: Počítače náprav.
Pracovní skupina SC9XA WGA4-2 stanovila meze pro elektromagnetickou kompatibilitu mezi kolejovými vozidly a systémy pro detekování vlaků, zejména pro kolejové obvody a počítače náprav, a následně vydala dvě technické specifikace CLC/TS 50238-2 a CLC/TS 50238-3. Tyto meze a související měřicí metody jsou založeny
na existujících preferovaných systémech (jak jsou uvedeny v CLC/TS 50238-2 a CLC/TS 50238-3), které jsou zavedeny a stále uplatňovány správci infrastruktury při rekonstrukcích zabezpečovacích systémů.
Aby byly v budoucnosti plněny požadavky na kompatibilitu mezi systémy pro detekování vlaků a kolejovými
vozidly a k dosažení interoperability a volného pohybu v rámci Evropské unie, je nezbytné definovat „Frekvenční management“ včetně kompletního souboru požadavků na rozhraní.
Systémy pro detekování vlaků, kolejové obvody a počítače náprav jsou ve znění směrnice o interoperabilitě
železničního systému nedílnou součástí traťového subsystému CCS. Specifikované technické parametry jsou vyjmenovány v TSI CCS a TSI LOC&PAS a stanoveny v závazné specifikaci (Index 77 v TSI CCS). Tato norma se odkazuje v případě jakékoliv potřeby na tuto specifikaci. Požadavek na FrM vychází z požadavků na interoperabilitu nezávisle na požadavcích na zavedení ERTMS úrovně 3 nebo úrovně 2.
Tato norma vychází ze současných znalostí železničních expertů zastoupených v WGA4-2, kteří jsou přesvědčeni, že kolejové obvody a systémy počítačů náprav budou i v dohledné budoucnosti nadále dvěma základními systémy pro detekování vlaků.
Pro zajištění shody jednotlivých systémů detekování vlaků s požadavky Frekvenčního managementu mohou být v přechodném období použity specifikace CLC/TS 50238-2 a CLC/TS 50238-3. Již vydané specifikace CLC/TS 50238-2 a CLC/TS 50238-3 mohou být použity k ověření shody jednotlivých systémů pro detekování vlaků s požadavky TSI do doby, než budou nahrazeny parametry indexu 77 TSI CCS, v současné době označované jako „otevřené body“.
Požadavky na Frekvenční management uvedené v této normě jsou do zveřejnění v indexu 77 TSI CCS považovány za informativní.
V této evropské normě jsou definované základní parametry rozděleny do několika kategorií podle jejich vztahu k danému požadavku následovně:
parametry systému kolejového obvodu;
parametry vlaku;
parametry koleje;
parametry prostředí a ostatní parametry.
Tam, kde je to možné, jsou parametry definovány v souladu s ostatními evropskými normami.
Každý parametr je definovaný krátkým popisem, definicí požadavků, vztahem k dalším normám a je-li to nezbytné, postupem prokazujícím jeho splnění. Přehled jednotlivých parametrů z hlediska bezpečnosti, v kontextu s touto evropskou normou, je uveden v samostatné tabulce.
Tato evropská norma stanovuje v rámci interoperability technické parametry kolejových obvodů souvisejících s mezemi vyzařovaných rušivých proudů RST, které jsou definovány prostřednictvím Frekvenčního managementu. Meze pro kompatibilitu mezi kolejovými vozidly a kolejovými obvody, které jsou v současné době touto normou navrhovány, zahrnují opatření pro známé rušivé jevy, jež jsou spojeny s trakčním napájením a souvisejícími ochranami (přepětí, zkratové proudy, základní přechodné jevy, jako jsou proudové špičky a přerušení napájení). Tyto účinky jsou hodnoceny pomocí modelovacích nástrojů, které byly v minulosti verifikovány v rámci evropského výzkumného projektu RAILCOM.
Tato evropská norma je určena k použití pro posuzování shody zařízení kolejových obvodů a jiných systémů detekování vlaků, které využívají kolejnice jako součást principů detekování, v rámci evropské směrnice o interoperabilitě transevropského železničního systému a souvisejících technických specifikací pro zajištění interoperability týkající se řízení a zabezpečení traťových subsystémů.
Evropská norma popisuje technické parametry, které je nutné posoudit k dosažení kompatibility kolejového
obvodu s mezemi vyzařování stanovenými Frekvenčním managementem pro kolejová vozidla. Tyto parametry jsou rozděleny do několika kategorií podle jejich vztahu k danému požadavku následovně:
technické parametry kolejového obvodu;
parametry vlaku;
parametry koleje;
parametry prostředí a ostatní parametry včetně EMC.
Každý parametr je definovaný krátkým popisem, definicí požadavků, vztahem k dalším normám a je-li to nezbytné, postupem prokazujícím jeho splnění. Přehled jednotlivých parametrů z hlediska bezpečnosti, v kontextu s touto evropskou normou, je uveden v samostatné tabulce.
POZNÁMKA Pásma přidělená pro kolejové obvody a meze vyzařování kolejových vozidel stanovené Frekvenčním managementem se v současné době používají jako vstupní údaje pro definování povinných požadavků, které budou uvedeny v indexu 77 TSI CCS. Hodnocení provádí Evropská agentura pro železnici.
Meze odolnosti kolejových obvodů provozovaných na neinteroperabilních tratích nebo na interoperabilních tratích vybudovaných před datem vydání tohoto dokumentu nejsou v této normě definovány a jsou za ně zodpovědní jednotliví správci infrastruktury, NSA a/nebo dodavatelé systémů detekování vlaku. V tomto případě jsou meze kompatibility uveřejněny obvykle v předpisech infrastruktury a/nebo notifikovaných vnitrostátních předpisech.
Tato evropská norma platí pro kolejové obvody instalované na všech elektrizovaných i neelektrizovaných tratích. Nicméně u kolejových obvodů určených pouze k instalaci na neelektrizovaných tratích mohou být aplikovány jen některé parametry.
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz