ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 65.080 Duben 2017
Hnojiva a materiály k vápnění půd – Vzorkování
a příprava vzorku – |
ČSN 65 4821 |
Fertilizers and liming materials –
Sampling and sample preparation –
Part 3: Sampling of static heaps
Engrais et amendements minéraux basiques – Echantillonnage et préparation des
échantillons –
Partie 3: Échantillonnage des tas statiques
Düngemittel
und Kalkdünger – Probenahme
und Probenvorbereitung –
Teil 3: Probenahme aus statischen Haufwerken
Tato norma je českou verzí evropské normy EN 1482-3:2016. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN 1482-3:2016. It was translated by the Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version.
Národní předmluva
Informace o citovaných dokumentech
EN 1482-1:2007 zavedena v ČSN EN 1482-1:2013 (65 4821) Hnojiva a materiály k vápnění půd – Vzorkování a příprava vzorku – Část 1: Vzorkování
Souvisící ČSN
ČSN EN 1482-2 (65 4821) Hnojiva a materiály k vápnění půd – Vzorkování a příprava vzorku – Část 2: Příprava vzorku
Vypracování normy
Zpracovatel: Kateřina Šléglová, IČ 76130509
Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Marie Chalupová
EVROPSKÁ NORMA EN 1482-3
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Srpen 2016
ICS 65.080
Hnojiva a materiály k vápnění půd – Vzorkování
a příprava vzorku –
Část 3: Vzorkování statických hromad
Fertilizers and liming materials – Sampling and sample
preparation –
Part 3: Sampling of static heaps
Engrais et amendements minéraux basiques – Echantillonnage et préparation des échantillons – Partie 3: Échantillonnage des tas statiques |
Düngemittel und Kalkdünger – Probenahme |
Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2016-06-12.
Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy
CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské
normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované
seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání
v Řídicím centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum CEN-CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel © 2016 CEN Veškerá
práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky Ref.
č. EN 1482-3:2016 E |
Strana
Evropská předmluva.................................................................................................................................................................................... 5
Úvod……….................................................................................................................................................................................................... 6
1......... Předmět normy................................................................................................................................................................................ 7
2......... Citované dokumenty....................................................................................................................................................................... 7
3......... Termíny a definice........................................................................................................................................................................... 7
4......... Název kapitoly.................................................................................................................................................................................. 7
4.1...... Obecně.............................................................................................................................................................................................. 7
4.2...... Popis vzorkované partie................................................................................................................................................................. 7
4.3...... Vzorkovací plán................................................................................................................................................................................ 8
4.3.1... Obecně.............................................................................................................................................................................................. 8
4.3.2... Součásti vzorkovacího plánu......................................................................................................................................................... 8
4.4...... Určení objemu/hmotnosti partie................................................................................................................................................. 10
4.5...... Určení vzorkovaných jednotek a bodů vzorkování................................................................................................................. 10
4.5.1... Určení počtu a umístění vzorkovaných jednotek..................................................................................................................... 10
4.5.2... Minimální celkový počet vzorkovaných jednotek.................................................................................................................... 10
4.5.3... Určení vzorkovaných jednotek, ze kterých budou odebrány dílčí vzorky........................................................................... 10
4.5.4... Určení minimálního počtu bodů vzorkování, ze kterých budou odebrány podvzorky..................................................... 10
4.6...... Kvantitativní data........................................................................................................................................................................... 10
4.6.1... Určení minimální hmotnosti dílčích vzorků.............................................................................................................................. 10
4.6.2... Hmotnost dílčích vzorků............................................................................................................................................................... 10
4.6.3... Souhrnné/redukované a konečné vzorky................................................................................................................................. 10
5......... Vzorkovací plány a kvantitativní data......................................................................................................................................... 11
5.1...... Obecně............................................................................................................................................................................................ 11
5.2...... Vzorkovací pomůcky..................................................................................................................................................................... 11
5.3...... Postup.............................................................................................................................................................................................. 12
5.4...... Souhrnné a redukované vzorky.................................................................................................................................................. 13
6......... Konečné vzorky............................................................................................................................................................................. 13
6.1...... Dělení na konečné vzorky........................................................................................................................................................... 13
6.2...... Praktická opatření pro konečné (laboratorní) vzorky.............................................................................................................. 13
6.2.1... Materiály obalů pro konečné vzorky.......................................................................................................................................... 13
6.2.2... Nakládání s konečnými vzorky................................................................................................................................................... 13
7......... Protokol o odběru vzorku............................................................................................................................................................. 13
Příloha A (informativní) Stanovení hmotnosti/objemu statické hromady....................................................................................... 14
A.1...... Objem kuželové hromady bez bočního omezení................................................................................................................... 14
A.2...... Objem skladového boxu, částečně naplněného (obdélníková základna, tři uzavřené boky)........................................ 14
A.3...... Určení hmotnosti........................................................................................................................................................................... 15
Příloha B (informativní) Alternativní metoda podle GOST................................................................................................................. 16
Bibliografie.................................................................................................................................................................................................. 17
Tento dokument (EN 1482-3:2016) vypracovala technická komise CEN/TC 260 Hnojiva a materiály k vápnění půd, jejíž sekretariát zajišťuje DIN.
Této evropské normě je nutno nejpozději do února 2017 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo jeho schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do února 2017.
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN [a/nebo CENELEC] nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.
Tento dokument byl vypracován na základě mandátu uděleného CEN Evropskou komisí a Evropským sdružením volného obchodu.
EN 1482, Hnojiva a materiály k vápnění půd – Vzorkování a příprava vzorku, sestává ze tří částí:
– Část 1: Vzorkování
– Část 2: Příprava vzorku
– Část 3: Vzorkování statických hromad.
Podle vnitřních předpisů CEN-CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Vytvoření evropských norem pro metody vzorkování a analýz má nejvyšší důležitost, aby byla zajištěna jednotná aplikace a kontrola evropských předpisů ve všech členských státech. Standardizované metody vzorkování a analýz jsou základními předpoklady pro to, aby byla ve prospěch zákazníků garantována vysoká kvalita a bezpečnost hnojiv ES. Aby se zabránilo nesprávnému používání pojmu „hnojivo ES“, vyžaduje se po členských státech kontrola obsahu živin v těchto hnojivech. Aby toho bylo dosaženo, je pro spolehlivé analytické výsledky nezbytné reprezentativní vzorkování.
Kompetentní autority mají pro posuzování shody omezené zdroje, které jsou nejúčelněji využity na dolním konci dodavatelského řetězce. Účelem nařízení (ES) 2003/2003 [1] je zajistit, aby hnojiva splňovala evropské požadavky a odpovídala v okamžiku dodání zákazníkovi požadovaným deklarovaným vlastnostem. EN 1482-1:2007 nemusí zcela vyhovovat požadavkům členských států, pokud se jedná o skladovaná velká množství hnojiv ve statických hromadách, jež nelze realisticky uvést do pohybu. CEN byl požádán provést ověření, zda mohou být vůbec statické hromady hnojiv reprezentativně vzorkovány s přijatelnými náklady (viz [3]).
Základním principem reprezentativního vzorkování je, že každá částice má stejnou příležitost být vzorkována. Tento princip prakticky nemůže být v případě objemných statických hromad pevných hnojiv dosažen žádnou vzorkovací pomůckou. Kdykoli je to možné, hnojivo by mělo být vzorkováno v průběhu přepravy, při tvorbě hromady, při expedici nebo pokud je lze uvést do pohybu i jen pro účely vzorkování. V některých případech však popsaný způsob vzorkování není proveditelný. Evropská komise požádala CEN/TC 260/WG 1 o vytvoření evropské normy v odpovědi na mandát M/454, který požaduje vývoj metody vzorkování statických hromad, které nemohou být vzorkovány podle normy EN 1482-1:2007. Ta stanoví, že vzorkování statických hromad může být prováděno pouze v případě, že výrobek je v pohybu.
V odpovědi na uvedený mandát byla metoda vzorkování statických hromad vyvinuta a standardizována, jak je popsáno v tomto dokumentu.
Tato evropská norma je použitelná pro vzorkování minerálních hnojiv a materiálů k vápnění půd dodávaných nebo připravených k dodání třetím stranám jako partie nebo v menších partiích, kdy je toto dodání nebo připravenost k němu předmětem požadavků vycházejících z právních předpisů.
Tato evropská norma specifikuje plány a metody vzorkování partií pevných hnojiv a materiálů k vápnění půd, pokud není možné jejich vzorkování v pohybu tak, aby byly ze statických hromad získány vzorky pro ověření souladu s právními předpisy, konkrétně v souvislosti s přesností povinné či volitelné deklarace. Metody uvedené v tomto dokumentu nelze využít pro získání vzorků pro fyzikální analýzy nebo pro chemické analýzy, které mohou být ovlivněny granulometrickou segregací částic.
Tato evropská norma je použitelná pro jednosložková hnojiva, komplexní hnojiva a pro mleté nebo granulované materiály k vápnění půd.
Metody uvedené v tomto dokumentu nejsou vhodné pro vzorkování jiných druhů hnojiv, například pro směsná hnojiva.
POZNÁMKA V rámci tohoto dokumentu se používá termín „hnojivo“ a pokud není uvedeno jinak, zahrnuje i materiály k vápnění půd.
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz