ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ICS 75.140; 91.100.50                                                                                                                         Srpen 2017

Asfalty a asfaltová pojiva – Stanovení štěpitelnosti –
Část 1: Stanovení hodnoty štěpitelnosti kationaktivních
asfaltových emulzí, metoda minerálního fileru

ČSN
EN 13075 -1

65 7050

 

Bitumen and bituminous binders – Determination of breaking behaviour –
Part 1: Determination of breaking value of cationic bituminous emulsions, mineral filler method

Bitumes et liants bitumineux – Détermination du comportement à la rupture –
Partie 1: Détermination de l’indice de rupture des émulsions cationiques de bitume, méthode des fines minérales

Bitumen und bitumenhaltige Bindemittel – Bestimmung des Brechverhaltens –
Teil 1: Bestimmung des Brechwertes kationischer Bitumenemulsionen, Verfahren mit Feinmineralstoff

Tato norma je českou verzí evropské normy EN 13075 -1:2016. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze.

This standard is the Czech version of the European Standard EN 13075 -1:2016. It was translated by the Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version.

Nahrazení předchozích norem

Touto normou se nahrazuje ČSN EN 13075 -1 (65 7050) ze září 2009.

 


Národní předmluva

Změny proti předchozí normě

Hlavní změny proti předchozímu vydání normy jsou uvedeny v evropské předmluvě.

Informace o citovaných dokumentech

EN 58 zavedena v ČSN EN 58 (65 7003) Asfalty a asfaltová pojiva – Vzorkování asfaltových pojiv

EN 12594 zavedena v ČSN EN 12594 (65 7005) Asfalty a asfaltová pojiva – Příprava analytických vzorků

Souvisící ČSN

ČSN 01 8003 Zásady pro bezpečnou práci v chemických laboratořích

ČSN 65 7051 Asfalty a asfaltová pojiva – Stanovení štěpitelnosti a mísitelnosti kationaktivních asfaltových emulzí, metody alternativních filerů

ČSN EN 1430 (65 7042) Asfalty a asfaltová pojiva – Stanovení polarity asfaltových částic

ČSN ISO 5725-2 (01 0251) Přesnost (správnost a shodnost) metod a výsledků měření – Část 2: Základní metoda pro stanovení opakovatelnosti a reprodukovatelnosti normalizované metody měření

ČSN EN 933-1 (72 1193) Zkoušení geometrických vlastností kameniva – Část 1: Stanovení zrnitosti – Sítový rozbor

ČSN EN 933-10 (72 1193) Zkoušení geometrických vlastností kameniva – Část 10: Posouzení jemných částic – Zrnitost fileru (prosévání proudem vzduchu)

Upozornění na národní poznámky a přílohy

Do normy byla k článku 5.1 doplněna národní poznámka.

Vypracování normy

Zpracovatel: CTN PRAGOPROJEKT, a. s., IČ 45272387, Ing. David Matoušek, ve spolupráci s Ing. Jiřím Plitzem

Technická normalizační komise: TNK 134 Asfalty a asfaltová pojiva

Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Michal Dalibor

EVROPSKÁ NORMA                                                                                                       EN 13075 -1
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM                                                                                                   Listopad 2016

ICS 75.140; 91.100.50                                                                                             Nahrazuje EN 13075 -1:2009

Asfalty a asfaltová pojiva – Stanovení štěpitelnosti –
Část 1: Stanovení hodnoty štěpitelnosti kationaktivních asfaltových emulzí,
metoda minerálního fileru

Bitumen and bituminous binders – Determination of breaking behaviour –
Part 1: Determination of breaking value of cationic bituminous emulsions,
mineral filler method

Bitumes et liants bitumeux – Détermination
du comportement à la rupture –
Partie 1: Détermination de l’indice de rupture
des émulsions cationiques de bitume, méthode
des fines minérales

Bitumen und bitumenhaltige Bindemittel –
Bestimmung des Brechverhaltens –
Teil 1: Bestimmung des Brechwertes kationischer
Bitumenemulsionen, Verfahren mit Feinmineralstoff

Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2016-08-27.

Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.

Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.

Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.

  

Evropský výbor pro normalizaci

European Committee for Standardization

Comité Européen de Normalisation

Europäisches Komitee für Normung

Řídicí centrum CEN-CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel

© 2016 CEN         Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky                      Ref. č. EN 13075 -1:2016 E
jsou celosvětově vyhrazena národním členům CEN.

Obsah

Strana

Evropská předmluva.................................................................................................................................................................................... 5

1......... Předmět normy................................................................................................................................................................................ 6

2......... Citované dokumenty....................................................................................................................................................................... 6

3......... Termíny a definice........................................................................................................................................................................... 6

4......... Podstata metody.............................................................................................................................................................................. 6

5......... Činidla a materiály.......................................................................................................................................................................... 6

6......... Přístroje a pomůcky......................................................................................................................................................................... 7

6.1...... Obecně.............................................................................................................................................................................................. 7

6.2...... Pomůcky pro poloautomatický postup........................................................................................................................................ 7

6.3...... Pomůcky pro ruční postup............................................................................................................................................................. 7

6.4...... Přístroje a pomůcky pro oba postupy.......................................................................................................................................... 7

7......... Vzorkování...................................................................................................................................................................................... 10

8......... Postup zkoušky.............................................................................................................................................................................. 10

8.1...... Obecně............................................................................................................................................................................................ 10

8.2...... Poloautomatický postup............................................................................................................................................................... 10

8.3...... Ruční postup................................................................................................................................................................................... 11

9......... Výpočet............................................................................................................................................................................................ 12

10....... Vyjádření výsledků........................................................................................................................................................................ 12

11....... Preciznost....................................................................................................................................................................................... 12

11.1.... Opakovatelnost, r........................................................................................................................................................................... 12

11.2.... Reprodukovatelnost, R................................................................................................................................................................. 12

12....... Protokol o zkoušce........................................................................................................................................................................ 12

Příloha A (normativní) Charakteristiky referenčních filerů................................................................................................................. 13

A.1...... Charakteristiky fileru Forshammer............................................................................................................................................ 13

A.2...... Charakteristiky fileru Sikaisol...................................................................................................................................................... 14

A.3...... Charakteristiky fileru Caolin Q92............................................................................................................................................... 15

Bibliografie.................................................................................................................................................................................................. 16

 

Evropská předmluva

Tento dokument (EN 13075-1:2016) vypracovala technická komise CEN/TC 336 Asfaltová pojiva, jejíž sekretariát zajišťuje AFNOR.

Této evropské normě je nutno nejpozději do května 2017 dát status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do května 2017.

Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.

Tento dokument nahrazuje EN 13075-1:2009.

V porovnání s EN 13075-1:2009 byly provedeny následující významné změny:

    kapitola 5: je možné použít tři referenční filery (Forshammer, Sikaisol a Caolin Q92);

    články 6.4.3 a 6.4.4: rozmezí kalibrace pro dávkovač fileru a požadavky na přesnost stopek byly rozšířeny, aby pokryly i pomalu štěpné emulze;

    článek 6.4.8 byl odstraněn, neboť se na něj ve zkušebním postupu (kapitola 8) neodkazuje a požadavky na temperování jsou uvedeny již v 6.4.1 (sušárna) a 6.4.6 (teplota lázně nebo klimatizované komory);

    články 8.2 a 8.3: přesnější a úplnější popis zkušebního postupu, výpočet a záznam (kapitola 12) rychlosti dávkování fileru;

    kapitola 9: Nové faktory pro převod naměřených hodnot štěpitelnosti na „ekvivalenty Forshammeru“. Z kruhových zkoušek provedených TC 336/WG 2 v roce 2014 (viz odkaz v bibliografii č. 2) zavedeny převodní faktory pro Sikaisol a Caolin Q92;

    článek 11.2: z TC 336/WG 2 kruhových zkoušek uvedena hodnota reprodukovatelnosti;

    příloha A: úplnější popis tří referenčních filerů (např. rozdělením velikosti částic).

EN 13075 se skládá z následujících částí se společným názvem Asfalty a asfaltová pojiva – Stanovení štěpitelnosti:

    Část 1: Stanovení hodnoty štěpitelnosti kationaktivních asfaltových emulzí, metoda minerálního fileru

    Část 2: Stanovení mísitelnosti kationaktivních asfaltových emulzí

Podle vnitřních předpisů CEN-CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.

1 Předmět normy

Tato evropská norma určuje metodu pro stanovení hodnoty štěpitelnosti kationaktivních asfaltových emulzí.

VÝSTRAHA – Použití této evropské normy může být spojeno s používáním nebezpečných materiálů, pracovních postupů a zařízení. Tato evropská norma adresně neupozorňuje na všechny bezpečnostní problémy spojené s jejím použitím. Uživatel této normy je zodpovědný za to, že předem provede příslušná opatření z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví a stanoví pro její použití regulační omezení.

 

 

Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.

Zdroj: www.cni.cz