ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 13.110 Říjen 2017
Bezpečnost strojních zařízení – Požární prevence a požární ochrana |
ČSN 83 3251 |
idt ISO 19353:2015
Safety of machinery – Fire prevention and fire protection
Sécurité des machines– Prévention et protection contre l’incendie
Sicherheit von Maschinen – Brandschutz
Tato norma je českou verzí evropské normy EN ISO 19353:2016. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO 19353:2016. It was translated by the Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version.
Nahrazení předchozích norem
Touto normou se nahrazuje ČSN EN ISO 19353 (83 3251) z července 2016.
Národní předmluva
Změny proti předchozí normě
Proti předchozí normě dochází ke změně způsobu převzetí EN
ISO 19353:2016 do soustavy norem ČSN.
Zatímco norma z července 2016 převzala EN ISO 19353:2016 schválením k přímému
používání jako ČSN, tato norma ji přejímá překladem.
Informace o citovaných dokumentech
ISO 12100:2010 zavedena v ČSN EN ISO 12100:2011 (83 3001) Bezpečnost strojních zařízení – Všeobecné zásady pro konstrukci – Posouzení rizika a snižování rizika
ISO 13849-1 zavedena v ČSN EN ISO 13849-1 (83 3205) Bezpečnost strojních zařízení – Bezpečnostní části ovládacích systémů – Část 1: Obecné zásady pro konstrukci
Vypracování normy
Zpracovatel: Svaz strojírenské technologie, IČ 00548871, Ing. Leoš Mačák
Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Jaroslav Zajíček
EVROPSKÁ NORMA EN ISO
19353
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Leden 2016
ICS 13.110 Nahrazuje EN 13478:2001+A1:2008
Bezpečnost strojních zařízení – Požární prevence a požární
ochrana
(ISO 19353:2015)
Safety of machinery – Fire prevention
and fire protection
(ISO 19353:2015)
Sécurité des machines –
Prévention et protection contre l’incendie |
Sicherheit von Maschinen – Brandschutz |
Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2015-10-31.
Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy
CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské
normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované
seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím
centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum CEN-CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel © 2016 CEN Veškerá
práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky Ref.
č. EN ISO 19353:2016 E |
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Tento dokument (EN ISO 19353:2016) vypracovala technická komise ISO/TC 199 Bezpečnost strojních zařízení, ve spolupráci s technickou komisí CEN/TC 114 Bezpečnost strojních zařízení, jejíž sekretariát zajišťuje DIN.
Této evropské normě je nutné nejpozději do července 2016 dát status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do července 2016.
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN [a/nebo CENELEC] nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.
Tento dokument nahrazuje EN 13478:2001+A1:2008.
Tento dokument byl vypracován na základě mandátu uděleného CEN Evropskou komisí a Evropským sdružením volného obchodu a podporuje splnění základních požadavků směrnice (směrnic) EU.
Vztah ke směrnici (směrnicím) EU je uveden v informativní příloze ZA, která je nedílnou součástí tohoto dokumentu.
Podle vnitřních předpisů CEN/CENELEC jsou tuto evropskou
normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí:
Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky,
Dánska, Estonska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy,
Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty,
Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska,
Slovinska,
Spojené království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Oznámení o schválení
Text ISO 19353:2015 byl schválen CEN jako EN ISO 19353:2016 bez jakýchkoliv modifikací.
Obsah |
|
Contents |
Strana |
|
Page |
Předmluva Úvod 1......... Předmět normy 2......... Citované dokumenty. 10 3......... Terms and definitions 4......... Nebezpečí požáru 4.1...... Obecně 4.2...... Hořlavé materiály 4.3...... Oxidanty 4.4...... Zdroje zapálení 5......... Strategie pro posouzení rizika požáru a snížení rizika 5.1...... Obecně 5.2...... Stanovení mezí strojního zařízení 5.3...... Identifikace nebezpečí požáru 5.4...... Odhad rizika 5.5...... Vyhodnocení rizika. 23 5.6...... Snížení rizika 5.6.1... Obecně 5.6.2... Ve své podstatě bezpečný návrh opatření 5.6.3... Bezpečnostní ochrana. 25 5.6.4... Doplňková ochranná opatření 6......... Postup pro výběr doplňkových ochranných opatření 6.1...... Obecně 6.1.1... Použití postupu 6.1.2... Stanovení zbytkové úrovně rizika 6.1.3... Specifikace požadavků pro volbu detekce požáru a systému k potlačení požáru 6.1.4... Specifikace bezpečnosti a požadavků 6.1.5... Výběr částí sytému a vhodného hasicího 6.1.6... Rozhodnutí o potřebě dalších doplňkových ochranných opatření 6.1.7... Validace 6.2...... Výběr požární prevence a systému
ochrany 6.2.1... Obecně 6.2.2... Poranění osob 6.2.3... Bezpečnostní aspekty. 29 6.2.4... Výběr částí systému. 29 6.2.5... Výběr hasicího prostředku požáru 6.2.6... Validace Strana 7......... Informace pro použití Příloha A (informativní) Příklady zdrojů zapálení Příloha B (informativní) Příklady strojů a jejich typická nebezpečí související s požárem Příloha C (informativní) Příklady konstrukce systému k potlačení požáru integrovaného ve strojním zařízení Příloha D (informativní) Příklad posouzení
rizika Příloha E (informativní) Opatření snižující riziko požáru Příloha ZA (informativní) Vztah mezi touto
mezinárodní normou a základními požadavky směrnice Bibliografie
|
|
Foreword................................................................................................................................................................................................... 7 Introduction............................................................................................................................................................................................... 8 1......... Scope.......................................................................................................................................................................................... 10 2......... Normative references.............................................................................................................................................................. 10 3......... Terms and definitions.............................................................................................................................................................. 10 4......... Fire hazards............................................................................................................................................................................... 15 4.1...... General....................................................................................................................................................................................... 15 4.2...... Combustible materials............................................................................................................................................................ 16 4.3...... Oxidizers..................................................................................................................................................................................... 16 4.4...... Ignition sources......................................................................................................................................................................... 16 5......... Strategy for fire risk assessment and risk reduction.......................................................................................................... 17 5.1...... General....................................................................................................................................................................................... 17 5.2...... Determination of the limits of the machinery...................................................................................................................... 20 5.3...... Identification of fire hazards................................................................................................................................................... 20 5.4...... Risk estimation.......................................................................................................................................................................... 22 5.5...... Risk evaluation.......................................................................................................................................................................... 23 5.6...... Risk reduction............................................................................................................................................................................ 23 5.6.1... General....................................................................................................................................................................................... 23 5.6.2... Inherently safe design measures.......................................................................................................................................... 24 5.6.3... Safeguarding............................................................................................................................................................................. 25 5.6.4... Complementary protective measures.................................................................................................................................. 25 6......... Procedure for the selection of complementary protective measures............................................................................ 27 6.1...... General....................................................................................................................................................................................... 27 6.1.1... Use of the procedure............................................................................................................................................................... 27 6.1.2... Determination of the residual risk level................................................................................................................................ 27 6.1.3... Specification
of requirements for the choice 6.1.4... Specification of safety and performance requirements................................................................................................... 27 6.1.5... Selection
of system parts and suitable 6.1.6... Decision on the need for further complementary protective measures........................................................................ 27 6.1.7... Validation................................................................................................................................................................................... 28 6.2...... Selection of the fire prevention and protection system in relation to the expected risk level.................................... 28 6.2.1... General....................................................................................................................................................................................... 28 6.2.2... Injury to persons........................................................................................................................................................................ 28 6.2.3... Safety considerations.............................................................................................................................................................. 29 6.2.4... Selection of system parts........................................................................................................................................................ 29 6.2.5... Selection of fire-extinguishing agent.................................................................................................................................... 29 6.2.6... Validation................................................................................................................................................................................... 30 Page 7......... Information for use................................................................................................................................................................... 31 Annex A (informative) Examples of ignition sources..................................................................................................................... 32 Annex B (informative) Examples
of machines Annex C (informative)
Example for the design of a fire suppression
system integrated in machinery.............................. 34 Annex D (informative)
Example for the risk assessment Annex E (informative) Fire risk reduction measures...................................................................................................................... 49 Annex ZA (informative) Relationship
between this European Standard and the Essential
|
Předmluva |
|
Foreword |
ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celo- |
|
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization. |
Postupy použité při tvorbě tohoto dokumentu a postupy určené pro jeho další udržování jsou popsány ve směrnicích ISO/IEC, část 1. Zejména se má věnovat pozornost rozdílným schvalovacím kritériím potřebným pro různé druhy dokumentů ISO. Tento dokument byl vypracován v souladu s redakčními pravidly uvedenými ve směrnicích ISO/IEC, část 2 (viz www.iso.org/directives). |
|
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives). |
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto
dokumentu mohou být předmětem patentových práv. ISO nelze činit odpovědnou za
identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv. Podrobnosti o jakých- |
|
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents). |
Jakýkoliv obchodní název použitý v tomto dokumentu se uvádí jako informace pro usnadnění práce uživatelů a neznamená schválení. |
|
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not constitute an endorsement. |
Vysvětlení významu specifických termínů a výrazů ISO, které se vztahují k posuzování shody, jakož i informace o tom, jak ISO dodržuje principy Světové obchodní organizace WTO týkající se technických překážek obchodu (TBT), jsou uvedeny na tomto odkazu URL: Foreword - Supplementary information. |
|
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information |
Za tento dokument je odpovědná komise ISO/TC 199 Bezpečnost strojních zařízení. |
|
The committee responsible for this document is ISO/TC 199, Safety of machinery. |
Toto druhé vydání zrušuje a nahrazuje první vydání (ISO 19353:2005), které bylo technicky revidováno. |
|
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 19353:2005), which has been technically revised. |
Úvod |
|
Introduction |
Bezpečnost strojních zařízení před požárem zahrnuje požární prevenci, požární ochranu a hašení požáru. Toto obvykle obsahuje technická opatření, konstrukční opatření, organizační opatření, podniková protipožární opatření a veřejná protipožární opatření, jak je uvedeno v příloze E. Účinná protipožární bezpečnost strojního zařízení může vyžadovat realizaci jednoho opatření nebo kombinaci opatření. |
|
The safety of machinery against fire involves fire prevention and fire protection and fire-fighting. In general, as shown in Annex E, these include technical, structural, organizational and fire suppression measures. Effective fire safety of machinery can require the implementation of a single measure or a combination of measures. |
V příloze E je uveden přehled opatření pro snížení rizika požáru. Tato mezinárodní norma se zabývá opatřeními uvedenými v obrázku 1. |
|
Annex E provides an overview on fire risk reduction measures. This International Standard deals with the measures shown in Figure 1. |
Obrázek 1 – Ochranná opatření, kterými se zabývá ISO 19353 |
|
Figure 1 – Protective measures
dealt |
Struktura bezpečnostních norem v oblasti strojních zařízení je následující. |
|
The structure of safety standards in the field of machinery is as follows. |
a) Normy typu A (základní bezpečnostní normy) uvádějí základní pojmy, zásady pro konstrukci a všeobecná hlediska, která mohou být aplikována na strojní zařízení. |
|
a) type-A standards (basis standards) giving basic concepts, principle for design, and general aspects that can be applied to machinery; |
b) Normy typu B (obecné bezpečnostní normy) se zabývají jedním nebo více bezpečnostními hledisky nebo jedním nebo více typy ochranných zařízení, která mohou být použita pro větší počet strojních zařízení: |
|
b) type-B standards (generic safety standards) dealing with one or more safety aspect(s), or one or more type(s) of safeguards that can be used across a wide range of machinery: |
–
normy typu B1 se týkají jednotlivých bezpeč- |
|
– type-B1 standards on particular safety aspects (e.g. safety distances, surface temperature, noise); |
–
normy typu B2 se týkají bezpečnostních zařízení (např. dvouručního
ovládání, blokovacích zaří- |
|
– type-B2 standards on safeguards (e.g. two-hands controls, interlocking devices, pressure sensitive devices, guards); |
c) Normy typu C (bezpečnostní
normy pro stroje) určují detailní bezpečnostní požadavky pro jed- |
|
c) type-C standards (machinery safety standards) dealing with detailed safety requirements for a particular machine or group of machines. |
ISO 19353 je norma typu B1, jak je stanoveno |
|
ISO 19353 is a type-B1 standard as stated in ISO 12100. |
Tento dokument je důležitý zejména pro následující zájmové skupiny představující poptávku s ohledem na bezpečnost strojů: |
|
This document is of relevance, in particular, for the following stakeholder groups representing the market players with regard to machinery safety: |
– výrobci stroje (malé, střední a velké podniky); |
|
– machine manufacturers (small, medium and large enterprises); |
– orgány ochrany zdraví a bezpečnosti (regulační organizace, organizace ochrany zdraví, organizace dozorující nad trhem, atd.); |
|
– health and safety bodies (regulators, accident prevention organisations, market surveillance, etc.); |
– uživatelé stroje/zaměstnavatelé (malé, střední a velké podniky); |
|
– machine users/employers (small, medium and large enterprises); |
–
uživatelé stroje/zaměstnanci
(např. obchodní společ- |
|
– machine users/employees (e.g. trade unions, organizations for people with special needs); |
– poskytovatelé služeb, např. údržba (malé, střední a velké podniky); |
|
– service providers, e.g. for maintenance (small, medium and large enterprises); |
– spotřebitelé (v případě strojního zařízení určeného pro použití spotřebiteli). |
|
– consumers (in case of machinery intended for use by consumers). |
Výše uvedeným zájmovým skupinám byla dána mož- |
|
The above-mentioned stakeholder groups have been given the possibility to participate at the drafting process of this document. |
Kromě toho je tento dokument určen pro normalizační orgány, které zpracovávají normy typu C. |
|
In addition, this document is intended for standardization bodies elaborating type-C standards. |
Požadavky tohoto dokumentu mohou být doplněny nebo modifikovány normou typu C. |
|
The requirements of this document can be supplemented or modified by a type-C standard. |
Pro stroje, které jsou
zahrnuty v předmětu normy typu C a které byly navrženy
a vyrobeny v souladu s poža- |
|
For machines that are covered by the scope of a type-C standard and that have been designed and built according to the requirements of that standard, the requirements of that type-C standard take precedence. |
1 Předmět normy |
|
1 Scope |
Tato mezinárodní norma specifikuje metody identi- |
|
This International Standard specifies methods for identifying fire hazards resulting from machinery and for performing a risk assessment. |
Uvádí základní pojmy a metodologii technických opa- |
|
It gives the basic concepts and methodology of protective measures for fire prevention and protection to be taken during the design and construction of machinery. The measures consider the intended use and reasonably foreseeable misuse of the machine. |
Poskytuje pokyny k uvážení při snižování rizika
požárů strojního zařízení na přijatelnou úroveň prostřed- |
|
It provides guidelines for consideration in reducing the risk of machinery fires to acceptable levels through machine design, risk assessment and operator instructions. |
Tato mezinárodní norma není použitelná na |
|
This International Standard is not applicable to |
– pojízdné strojní zařízení, |
|
– mobile machinery, |
–
strojní zařízení konstruované s řízenými spalova- |
|
– machinery designed to contain controlled combustion processes (e.g. internal combustion engines, furnaces), unless these processes can constitute the ignition source of a fire in other parts of the machinery or outside of this, |
– strojní zařízení používané v prostředí s nebezpečím výbuchu a v prevenci a ochraně proti výbuchu a |
|
– machinery used in potentially explosive atmospheres and explosion prevention and protection, and |
–
systémy detekce a systémy hašení, které jsou integrovány v budovách
s požárním bezpečnost- |
|
– fire detection and suppression systems that are integrated in building fire safety systems. |
Norma není rovněž použitelná pro strojní zařízení nebo komponenty strojního zařízení vyrobené před datem jejího vydání. |
|
It is also not applicable to machinery or machinery components manufactured before the date of its publication. |
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz