ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ICS 33.020                                                                                                                                     Březen 2019

Elektronické podpisy a infrastruktury (ESI) – Služby elektronického doporučeného doručování –
Část 2: Sémantický obsah

ČSN
ETSI EN 319 522-2
V1.1.1

87 4018

 

Electronic Signatures and Infrastructures (ESI) – Electronic Registered Delivery Services –
Part 2: Semantic contents

Tato norma přejímá anglickou verzi evropské normy ETSI EN 319 522-2 V1.1.1:2018. Má stejný status jako oficiální verze.

This standard implements the English version of the European Standard ETSI EN 319 522-2 V1.1.1:2018. It has the same status as the official version.

Anotace obsahu

Tento dokument specifikuje sémantický obsah, který protéká rozhraními služeb ERD, které jsou specifikovány v kapitole 5 normy ETSI EN 319 522-1 [1].

 


Národní předmluva

Informace o citovaných dokumentech

ETSI EN 319 522-1 zavedena v ČSN ETSI EN 319 522-1 V1.1.1 (87 4018) Elektronické podpisy a infrastruktury (ESI) – Služby elektronického doporučeného doručování – Část 1: Rámec a architektura

IETF RFC 3061 nezavedena

Core Person Vocabulary v2.0 nezaveden

POZNÁMKA Dostupné na: https://joinup.ec.europa.eu/solution/core-person-vocabulary.

Registered Organizations Vocabulary v2.0 nezaveden

POZNÁMKA Dostupné na: https://joinup.ec.europa.eu/solution/registered-organization-vocabulary.

IETF RFC 4122 nezavedena

IETF RFC 5332 nezavedena

ETSI TS 119 312 nezavedena

ETSI TS 119 612 nezavedena

ETSI EN 319 522-3 zavedena v ČSN ETSI EN 319 522-3 V1.1.1 (87 4018) Elektronické podpisy a infrastruktury (ESI) – Služby elektronického doporučeného doručování – Část 3: Formáty

ETSI EN 319 522-4-1 zavedena v ČSN ETSI EN 319 522-4-1 V1.1.1 (87 4018) Elektronické podpisy a infrastruktury (ESI) – Služby elektronického doporučeného doručování – Část 4: Vazby – Podkapitola 1: Vazby doručování zpráv

ETSI EN 319 122-1 zavedena v ČSN ETSI EN 319 122-1 V1.1.1 (87 4013) Elektronické podpisy a infrastruktury (ESI) – Digitální podpisy CAdES – Část 1: Stavební bloky a základní podpisy CAdES

Technická podskupina CEF eIDAS: „eIDAS SAML Attribute profile“, verze 1.1.2, říjen 2016 nezavedeno

ETSI EN 319 132-1 zavedena v ČSN ETSI EN 319 132-1 V1.1.1 (87 4015) Elektronické podpisy a infrastruktury (ESI) – Digitální podpisy XAdES – Část 1: Stavební bloky a základní podpisy XAdES

ETSI EN 319 142-1 zavedena v ČSN ETSI EN 319 142-1 V1.1.1 (87 4014) Elektronické podpisy a infrastruktury (ESI) – Digitální podpisy PAdES – Část 1: Stavební bloky a základní podpisy PAdES

POZNÁMKA Pokud jsou v originálu normy citovány nezaváděné dokumenty ETR, TBR, ES, EG, TS, TR a GSM, jsou dostupné v zákaznickém centru ČAS.

Citované předpisy

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 ze dne 23. července 2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu a o zrušení směrnice 1999/93/ES.

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/17/EU ze dne 13. června 2012, kterou se mění směrnice Rady 89/666/EHS a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/56/ES a 2009/101/ES, pokud jde o propojení ústředních, obchodních a podnikových rejstříků Text s významem pro EHP.

Vysvětlivky k textu této normy

V případě nedatovaných odkazů na evropské/mezinárodní normy jsou ČSN uvedené v článku „Informace o citovaných dokumentech“ nejnovějšími vydáními, platnými v době schválení této normy. Při používání této normy je třeba vždy použít taková vydání ČSN, která přejímají nejnovější vydání nedatovaných evropských/mezinárodních norem (včetně všech změn).

Upozornění na národní přílohu

Do této normy byla doplněna národní příloha NA, která obsahuje překlad kapitoly 3 této evropské normy.

Vypracování normy

Zpracovatel: Česká agentura pro standardizaci, IČO 06578705

Technická normalizační komise: TNK 96 Telekomunikace

Pracovník České agentury pro standardizaci: Ing. Jan Křivka

Česká agentura pro standardizaci je státní příspěvková organizace zřízená Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví na základě ustanovení § 5 odst. 2 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

 

Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN v anglickém jazyce.

Zdroj: www.cni.cz