ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 67.200.10 Březen 2019
Živočišné a rostlinné tuky a oleje – Stanovení jodového čísla |
ČSN 58 8761 |
idt ISO 3961:2018
Animal and vegetable fats and oils – Determination of iodine value
Corps gras d’origines animale et végétale – Détermination de l’indice d’iode
Tierische und pflanzliche Fette und Öle – Bestimmung der Iodzahl
Tato norma je českou verzí evropské normy EN ISO 3961:2018. Překlad byl zajištěn Českou agenturou pro standardizaci. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO 3961:2018. It was translated by the Czech Standardization Agency. It has the same status as the official version.
Nahrazení předchozích norem
Touto normou se nahrazuje ČSN EN ISO 3961 (58 8761) z dubna 2015.
Národní předmluva
Změny proti předchozí normě
Hlavní změny proti předchozímu vydání normy jsou uvedeny v předmluvě.
Informace o citovaných dokumentech
ISO 661 zavedena v ČSN EN ISO 661 (58 8753) Živočišné a rostlinné tuky a oleje – Příprava zkušebního vzorku
Souvisící ČSN
ČSN EN ISO 385 (70 4129) Laboratorní sklo – Byrety
ČSN EN ISO 648 (70 4122) Laboratorní sklo – Nedělené pipety
ČSN ISO 1042 (70 4105) Laboratorní sklo – Odměrné baňky s jednou ryskou
ČSN EN ISO 3696 (68 4051) Jakost vody pro analytické účely. Specifikace a zkušební metody
ČSN EN ISO 5555 (58 8752) Živočišné a rostlinné tuky a oleje – Odběr vzorků
ČSN ISO 5725 (soubor) (01 0251) Přesnost (pravdivost a preciznost) metod a výsledků měření
ČSN EN ISO 8655-2 (70 4255) Pístové titrační přístroje – Část 2: Pístové pipety
ČSN EN ISO 8655-3 (70 4255) Pístové titrační přístroje – Část 3: Pístové byrety
ISO 12966-4 (58 8767) Živočišné a rostlinné tuky a oleje – Stanovení methylesterů mastných kyselin plynovou chromatografií – Část 4: Metoda kapilární plynové chromatografie
Vypracování normy
Zpracovatel: Kateřina Šléglová, IČO 76130509
Pracovník České agentury pro standardizaci: Ing. Radmila Foretová
Česká agentura pro standardizaci je státní příspěvková organizace zřízená Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví na základě ustanovení § 5 odst. 2 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
EVROPSKÁ NORMA EN ISO
3961
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Srpen 2018
ICS 67.200.10 Nahrazuje EN ISO 3961:2013
Živočišné a rostlinné tuky a oleje – Stanovení
jodového čísla
(ISO 3961:2018)
Animal and vegetable fats and oils – Determination
of iodine value
(ISO 3961:2018)
Corps gras d’origines animale et
végétale – |
Tierische und pflanzliche Fette und Öle – |
Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2018-08-24.
Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy
CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské
normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované
seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání
v Řídicím centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum CEN-CENELEC: Rue de la Science 23, B-1040 Brusel © 2018 CEN Veškerá
práva pro využití v jakékoliv formě a jakýmikoliv prostředky Ref.
č. EN ISO 3961:2018 E |
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Tento dokument (EN ISO 3961:2018) vypracovala technická komise ISO/TC 34 Potravinářské výrobky ve spolupráci s technickou komisí CEN/TC 307 Olejnatá semena, rostlinné a živočišné tuky a oleje a jejich vedlejší produkty – Metody odběru vzorků a analýzy, jejíž sekretariát zajišťuje AFNOR.
Této evropské normě je nutno nejpozději do února 2019 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do února 2019.
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.
Tento dokument nahrazuje EN ISO 3961:2013.
Podle vnitřních předpisů CEN-CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Oznámení o schválení
Text ISO 3961:2018 byl schválen CEN jako EN ISO 3961:2018 bez jakýchkoliv modifikací.
Obsah
Strana
Předmluva..................................................................................................................................................................................................... 6
1......... Předmět normy................................................................................................................................................................................ 7
2......... Citované dokumenty....................................................................................................................................................................... 7
3......... Termíny a definice........................................................................................................................................................................... 7
4......... Princip................................................................................................................................................................................................ 7
5......... Chemikálie........................................................................................................................................................................................ 7
6......... Přístroje.............................................................................................................................................................................................. 8
7......... Vzorkování........................................................................................................................................................................................ 8
8......... Příprava zkušebního vzorku a zkušebního podílu..................................................................................................................... 8
9......... Postup................................................................................................................................................................................................ 9
10....... Výpočet............................................................................................................................................................................................ 10
11....... Preciznost....................................................................................................................................................................................... 10
11.1.... Mezilaboratorní zkouška.............................................................................................................................................................. 10
11.2.... Mez opakovatelnosti, r.................................................................................................................................................................. 10
11.3.... Mez reprodukovatelnosti, R......................................................................................................................................................... 10
12....... Protokol o zkoušce........................................................................................................................................................................ 10
Příloha A (informativní) Mezilaboratorní zkouška............................................................................................................................... 11
Příloha B (informativní) Výpočet jodového čísla pro oleje nepocházející z ryb............................................................................ 13
Bibliografie.................................................................................................................................................................................................. 16
ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětová federace národních normalizačních orgánů (členů ISO). Mezinárodní normy obvykle vypracovávají technické komise ISO. Každý člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který byla vytvořena technická komise, má právo být v této technické komisi zastoupen. Práce se zúčastňují také vládní i nevládní mezinárodní organizace, s nimiž ISO navázala pracovní styk. ISO úzce spolupracuje s Mezinárodní elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech normalizace v elektrotechnice.
Postupy použité při tvorbě tohoto dokumentu a postupy určené pro jeho další udržování jsou popsány ve směrnicích ISO/IEC, část 1. Zejména se má věnovat pozornost rozdílným schvalovacím kritériím potřebným pro různé druhy dokumentů ISO. Tento dokument byl vypracován v souladu s redakčními pravidly uvedenými ve směrnicích ISO/IEC, část 2 (viz www.iso.org/directives).
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. ISO nelze činit odpovědnou za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv. Podrobnosti o jakýchkoliv patentových právech identifikovaných během přípravy tohoto dokumentu budou uvedeny v úvodu a/nebo v seznamu patentových prohlášení obdržených ISO (viz www.iso.org/patents).
Jakýkoliv obchodní název použitý v tomto dokumentu se uvádí jako informace pro usnadnění práce uživatelů a neznamená schválení.
Vysvětlení nezávazného charakteru technických norem, významu specifických termínů a výrazů ISO, které se vztahují k posuzování shody, jakož i informace o tom, jak ISO dodržuje principy Světové obchodní organizace (WTO) týkající se technických překážek obchodu (TBT), jsou uvedeny na tomto odkazu: URL: www.iso.org/iso/foreword.
Tento dokument vypracovala technická komise ISO/TC 34 Potravinářské výrobky, subkomise SC 11 Živočišné a rostlinné tuky a oleje.
Toto šesté vydání zrušuje a nahrazuje páté vydání (ISO 3961:2013), které bylo technicky revidováno odstraněním poznámky v B.2.2 a rozšířeno o další údaje v příloze B.
Příloha B popisuje metodu výpočtu IV z údajů o skladbě mastných kyselin. Tato metoda není použitelná pro rybí oleje. Rovněž za studena lisované, surové nebo nerafinované rostlinné oleje, stejně jako (částečně) hydrogenované oleje, mohou poskytovat různé výsledky pomocí dvou metod. Vypočtené IV je ovlivněno nečistotami a produkty teplotní degradace.
POZNÁMKA Metoda v příloze B je založena na úřední metodě AOCS Cd 1c-85[10].
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz