ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 59.060.01 Prosinec 2019
Textilie – Kvantitativní chemická analýza – |
ČSN 80 0216 |
idt ISO 1833-27:2018
Textiles – Quantitative chemical
analysis –
Part 27: Mixtures of cellulose fibres with certain other fibres (method using aluminium sulfate)
Textiles – Analyse chimique
quantitative –
Partie 27: Mélanges de fibres cellulosiques avec certaines autres fibres
(méthode au sulfate d’aluminium)
Textilien – Quantitative chemische Analyse –
Teil 27: Mischungen von Cellulosefasern mit bestimmten anderen Fasern
(Verfahren mit Aluminiumsulfat)
Tato norma je českou
verzí evropské normy EN ISO 1833-27:2019. Překlad byl zajištěn Českou
agenturou pro stan-
dardizaci. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO 1833-27:2019. It was translated by the Czech Standardization Agency. It has the same status as the official version.
Národní předmluva
Informace o citovaných dokumentech
ISO 1833-1:2006 zavedena v ČSN EN ISO 1833-1:2011 (80 0216) Textilie – Kvantitativní chemická analýza – Část 1: Všeobecné principy zkoušení
Upozornění na národní poznámky
Do normy byla do kapitoly 6 doplněna národní poznámka.
Vypracování normy
Zpracovatel: Textilní zkušební ústav, Brno, IČO 00013251, Ing. Jarmila Gabrielová
Technická normalizační komise: TNK 31 Textil
Pracovník České agentury pro standardizaci: RNDr. Radka Kuleová
Česká agentura pro standardizaci je státní příspěvková organizace zřízená Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví na základě ustanovení § 5 odst. 2 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
EVROPSKÁ NORMA EN ISO 1833-27
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Červen 2019
ICS 59.060.01
Textilie – Kvantitativní chemická analýza –
Část 27: Směsi celulózových vláken s určitými jinými vlákny
(metoda s použitím síranu hlinitého)
(ISO 1833-27:2018)
Textiles – Quantitative chemical
analysis –
Part 27: Mixtures of cellulose fibres with certain other fibres
(method using aluminium sulfate)
(ISO 1833-27:2018)
Textiles –
Analyse chimique quantitative – |
Textilien – Quantitative chemische
Analyse – |
Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2019-05-12.
Členové
CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou
stanoveny podmínky, za kterých se této evropské normě bez jakýchkoliv
modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím
centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie,
Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska,
Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty,
Německa,
Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska,
Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska,
Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum CEN-CENELEC: Rue de la Science 23, B-1040 Brusel © 2019 CEN Veškerá
práva pro využití v jakékoliv formě a jakýmikoliv prostředky Ref.
č. EN ISO 1833-27:2019 E |
Text ISO 1833-27:2018 byl vypracován technickou komisí ISO/TC 38 Textil Mezinárodní organizace pro normalizaci (ISO) a byl převzat jako EN ISO 1833-27:2019 technickou komisí CEN/TC 248 Textilie a textilní výrobky, jejíž sekretariát zajišťuje BSI.
Této evropské normě je nutno nejpozději do prosince 2019 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do prosince 2019.
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.
Podle vnitřních předpisů CEN-CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Oznámení o schválení
Text ISO 1833-27:2018 byl schválen CEN jako EN ISO 1833-27:2019 bez jakýchkoliv modifikací.
Obsah
Strana
Předmluva..................................................................................................................................................................................................... 6
Úvod................................................................................................................................................................................................................ 7
1......... Předmět normy................................................................................................................................................................................ 8
2......... Citované dokumenty....................................................................................................................................................................... 8
3......... Termíny a definice........................................................................................................................................................................... 8
4......... Podstata zkoušky............................................................................................................................................................................. 8
5......... Činidla................................................................................................................................................................................................ 8
6......... Zkušební zařízení............................................................................................................................................................................. 8
7......... Odběr a předběžná úprava vzorku............................................................................................................................................... 9
7.1...... Odběr vzorků.................................................................................................................................................................................... 9
7.2...... Předběžná úprava laboratorního zkušebního vzorku............................................................................................................... 9
8......... Příprava karbonizačního roztoku.................................................................................................................................................. 9
9......... Postup zkoušky................................................................................................................................................................................ 9
9.1...... Obecně.............................................................................................................................................................................................. 9
9.2...... Napuštění zkušebního vzorku karbonizačním roztokem......................................................................................................... 9
9.3...... Karbonizace...................................................................................................................................................................................... 9
9.4...... Odstranění karbonizovaného vlákna........................................................................................................................................... 9
10....... Výpočet a vyjádření výsledků...................................................................................................................................................... 10
11....... Preciznost....................................................................................................................................................................................... 10
Bibliografie.................................................................................................................................................................................................. 11
ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětová federace národních normalizačních orgánů (členů ISO). Mezinárodní normy obvykle vypracovávají technické komise ISO. Každý člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který byla vytvořena technická komise, má právo být v této technické komisi zastoupen. Práce se zúčastňují také vládní i nevládní mezinárodní organizace, s nimiž ISO navázala pracovní styk. ISO úzce spolupracuje s Mezinárodní elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech normalizace v elektrotechnice.
Postupy použité při tvorbě tohoto dokumentu a postupy určené pro jeho další udržování jsou popsány ve směrnicích ISO/IEC, část 1. Zejména se má věnovat pozornost rozdílným schvalovacím kritériím potřebným pro různé druhy dokumentů ISO. Tento dokument byl vypracován v souladu s redakčními pravidly uvedenými ve směrnicích ISO/IEC, část 2 (viz www.iso.org/directives).
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. ISO nelze činit odpovědnou za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv. Podrobnosti o jakýchkoliv patentových právech identifikovaných během přípravy tohoto dokumentu budou uvedeny v úvodu a/nebo v seznamu patentových prohlášení obdržených ISO (viz www.iso.org/patents).
Jakýkoliv obchodní název použitý v tomto dokumentu se uvádí jako informace pro usnadnění práce uživatelů a neznamená schválení.
Vysvětlení nezávazného charakteru technických norem, významu
specifických termínů a výrazů ISO, které se vztahují k posuzování
shody, jakož i informace o tom, jak ISO dodržuje principy Světové
obchodní organizace (WTO) týkající se technických překážek obchodu (TBT), jsou
uvedeny na tomto odkazu URL:
www.iso.org/iso/foreword.html.
Tento dokument vypracovala technická komise ISO/TC 38 Textil.
Jakákoliv zpětná vazba nebo otázky týkající se tohoto dokumentu mají být adresovány národnímu normalizačnímu orgánu uživatele. Úplný seznam těchto orgánů lze nalézt na adrese www.iso.org/members.html.
Seznam všech částí souboru ISO 1833 lze nalézt na webových stránkách ISO.
Existuje několik druhů zkušebních metod ke stanovení složení vlákenných směsí, které zahrnují ruční oddělování, chemické a mikroskopické metody. Chemické metody (metoda selektivního rozpouštění) pro analýzu vlákenného složení jsou použitelné pro většinu textilních výrobků. Postup takové zkušební metody je založen na rozpuštění jedné složky chemickými rozpouštědly a následném zvážením nerozpustného zbytku. Při zacházení s chemickými rozpouštědly, jako je kyselina sírová (70%), kyselina chlorovodíková (20%), dimethylformamid apod., by se mělo postupovat opatrně. Tato rozpouštědla jsou nebezpečná a není jednoduché s nimi zacházet.
Alternativní zkušební metoda může být ekologicky šetrnou a bezpečnější zkušební metodou, protože používá bezpečné chemické látky. U směsi celulózových vláken a určitých jiných vláken se celulózové vlákno odbourává karbonizací malým množstvím kyseliny a tepelným zpracováním a zbytek zůstává bez poškození. Použitím této zkušební metody mohou být zlepšeny podmínky prostředí a bezpečnost ve zkušební místnosti.
UPOZORNĚNÍ – Tento dokument vyžaduje používání činidel/postupů, které mohou škodit zdraví/životnímu prostředí, pokud se nedodržují příslušné podmínky. Týká se to pouze technické použitelnosti a nezbavuje uživatele právních povinností vztahujících se ke zdraví a bezpečnosti/životnímu prostředí v jakémkoliv stadiu.
Tento dokument specifikuje metodu, při které se používá síran hlinitý ke stanovení procentuálního hmotnostního podílu celulózových vláken po odstranění nevlákenných látek, v textiliích vyrobených ze směsí
– celulózových vláken (přírodních nebo regenerovaných)
s
– polyesterem, polyamidem, akrylem, vlnou a elastanovými vlákny.
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz