ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 75.080 Prosinec 2019
Ropné výrobky – Stanovení bodu zákalu – |
ČSN 65 6154 |
idt ISO 22995:2019
Petroleum products – Determination of cloud point – Automated step-wise cooling method
Produits pétroliers – Détermination du point de trouble – Méthode automatisée par refroidissement par paliers
Mineralölerzeugnisse – Bestimmung des Cloudpoints – Verfahren mit automatischer schrittweiser Abkühlung
Tato norma je českou
verzí evropské normy EN ISO 22995:2019. Překlad byl zajištěn Českou agenturou
pro stan-
dardizaci. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO 22995:2019. It was translated by the Czech Standardization Agency. It has the same status as the official version.
Národní předmluva
Informace o citovaných dokumentech
ISO 3170 zavedena v ČSN EN ISO 3170 (65 6005) Kapalné ropné výrobky – Ruční odběr vzorků
ISO 3171 zavedena v ČSN EN ISO 3171 (65 6006) Kapalné ropné výrobky – Automatický odběr vzorků z potrubí
Souvisící ČSN
ČSN ISO 2049 (65 6076) Ropné výrobky – Stanovení barvy (stupnice ASTM)
ČSN EN ISO 3015 (65 6160) Ropa a ropné výrobky z přírodních nebo syntetických zdrojů – Stanovení bodu zákalu
ČSN EN ISO 4259-1 (65 6003) Ropa a ropné výrobky – Preciznost metod a výsledků měření – Část 1: Stanovení preciznosti údajů ve vztahu ke zkušebním metodám
ČSN EN ISO 4259-2 (65 6003) Ropa a ropné výrobky –
Preciznost metod a výsledků měření – Část 2: Výklad
a použití preciznosti údajů ve vztahu ke zkušebním metodám
Vypracování normy
Zpracovatel: Česká strojnická společnost, Centrum technické normalizace, IČO 00506443
Technická normalizační komise: TNK 118 Ropa a ropné výrobky
Pracovník České agentury pro standardizaci: Ing. Kateřina Hejtmánková
Česká agentura pro standardizaci je státní příspěvková organizace zřízená Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví na základě ustanovení § 5 odst. 2 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
EVROPSKÁ NORMA EN ISO 22995
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Květen 2019
ICS 75.080
Ropné výrobky – Stanovení bodu zákalu – Automatická postupná ochlazovací metoda
Petroleum products – Determination of
cloud point – Automated step-wise cooling method
(ISO 22995:2019)
Produits pétroliers – Détermination
du point |
Mineralölerzeugnisse – Bestimmung des Cloudpoints –
Verfahren mit automatischer schrittweiser Abkühlung |
Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2019-04-02.
Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy
CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské
normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované
seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím
centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum CEN-CENELEC: Rue de la Science 23, B-1040 Brusel © 2019 CEN Veškerá
práva pro využití v jakékoliv formě a jakýmikoliv prostředky Ref.
č. EN ISO 22995:2019 E |
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Tento dokument (EN ISO 22995:2019) vypracovala technická
komise ISO/TC 28 Ropné výrobky a příbuzné
výrobky, paliva a maziva z přírodních nebo syntetických zdrojů ve
spolupráci s technickou komisí CEN/TC 19 Plynná a kapalná
paliva, maziva a příbuzné výrobky ropného, syntetického a biologického
původu, jejíž sekretariát zajišťuje NEN.
Této evropské normě je nutno nejpozději do listopadu 2019 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do listopadu 2019.
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.
Podle vnitřních předpisů CEN-CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Oznámení o schválení
Text ISO 22995:2019 byl schválen CEN jako EN ISO 22995:2019 bez jakýchkoliv modifikací.
Strana
Předmluva..................................................................................................................................................................................................... 6
Úvod................................................................................................................................................................................................................ 7
1......... Předmět normy................................................................................................................................................................................ 8
2......... Citované dokumenty....................................................................................................................................................................... 8
3......... Termíny a definice........................................................................................................................................................................... 8
4......... Podstata metody.............................................................................................................................................................................. 8
5......... Činidla a materiály.......................................................................................................................................................................... 8
6......... Přístroje a zařízení........................................................................................................................................................................... 8
7......... Vzorkování...................................................................................................................................................................................... 10
8......... Příprava vzorku.............................................................................................................................................................................. 11
9......... Příprava přístroje........................................................................................................................................................................... 11
10....... Postup.............................................................................................................................................................................................. 11
11....... Vyjádření výsledků........................................................................................................................................................................ 11
12....... Preciznost....................................................................................................................................................................................... 12
12.1.... Obecně............................................................................................................................................................................................ 12
12.2.... Opakovatelnost, r........................................................................................................................................................................... 12
12.3.... Reprodukovatelnost, R................................................................................................................................................................. 12
13....... Protokol o zkoušce........................................................................................................................................................................ 12
Bibliografie.................................................................................................................................................................................................. 13
ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětová federace národních normalizačních orgánů (členů ISO). Mezinárodní normy obvykle vypracovávají technické komise ISO. Každý člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který byla vytvořena technická komise, má právo být v této technické komisi zastoupen. Práce se zúčastňují také vládní i nevládní mezinárodní organizace, s nimiž ISO navázala pracovní styk. ISO úzce spolupracuje s Mezinárodní elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech normalizace v elektrotechnice.
Postupy použité při tvorbě tohoto dokumentu a postupy určené pro jeho další udržování jsou popsány ve směrnicích ISO/IEC, část 1. Zejména se má věnovat pozornost rozdílným schvalovacím kritériím potřebným pro různé druhy dokumentů ISO. Tento dokument byl vypracován v souladu s redakčními pravidly uvedenými ve směrnicích ISO/IEC, část 2 (viz www.iso.org/directives).
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. ISO nelze činit odpovědnou za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv. Podrobnosti o jakýchkoliv patentových právech identifikovaných během přípravy tohoto dokumentu budou uvedeny v úvodu a/nebo v seznamu patentových prohlášení obdržených ISO (viz www.iso.org/patents).
Jakýkoliv obchodní název použitý v tomto dokumentu se uvádí jako informace pro usnadnění práce uživatelů a neznamená schválení.
Vysvětlení nezávazného
charakteru norem, významu specifických termínů a výrazů ISO, které se
vztahují k posuzo-
vání shody, jakož i informace o tom, jak ISO dodržuje principy WTO
týkající se technických překážek obchodu (TBT), jsou uvedeny na tomto odkazu
URL: www.iso.org/iso/foreword.html.
Tento dokument vypracovala technická komise CEN/TC 19 Plynná
a kapalná paliva, maziva a příbuzné výrobky ropného, syntetického
a biologického původu ve spolupráci s komisí ISO/TC 28 Ropné
výrobky a příbuzné
výrobky, paliva a maziva z přírodních nebo syntetických zdrojů,
na základě Dohody o technické spolupráci mezi ISO a CEN (Vídeňská
dohoda).
Jakákoli zpětná vazba nebo otázky týkající se tohoto dokumentu mají být adresovány národnímu normalizačnímu orgánu uživatele. Úplný seznam těchto orgánů lze nalézt na adrese www.iso.org/members.html.
Tento dokument popisuje automatickou metodu pro stanovení bodu zákalu založenou na manuální technice stanovení podle ISO 3015 [2]. Paralelně s revizí manuální metody byl předmět rozšířen na nová paliva.
UPOZORNĚNÍ – Použití tohoto dokumentu může být spojeno s používáním nebezpečných materiálů, pracovních postupů a zařízení. Tento dokument adresně neupozorňuje na všechny bezpečnostní problémy spojené s jeho použitím. Je odpovědností uživatelů tohoto dokumentu, aby před jeho použitím provedli vhodná opatření z hlediska bezpečnosti a ochrany zdraví pracovníků a splnili další vhodné požadavky za tímto účelem.
Tento dokument specifikuje metodu stanovení bodu zákalu za použití automatické postupné ochlazovací metody, která je prováděna za použití automatického zařízení vybaveného optickou detekcí.
Tuto metodu je možné použít pro palivové destiláty, methylestery mastných kyselin (FAME) a parafinické motorové nafty včetně jejich směsí a dále směsí obsahujících zlepšovače nízkoteplotních vlastností nebo jiných aditiv, které jsou používány ve vznětových motorech a pro vytápění domácností.
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz