ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 01.100.01; 17.040.40 Prosinec 2020
Geometrické specifikace produktu (GPS) – Geometrické tolerování – Tolerování profilu |
ČSN 01 3139 |
idt ISO 1660:2017
Geometrical product specifications (GPS) – Geometrical tolerancing – Profile tolerancing
Spécification géométrique des produits (GPS) – Tolérancement géométrique – Tolérancement des profils
Geometrische Produktspezifikation (GPS) – Geometrische Tolerierung – Profiltolerierung
Tato norma je českou verzí evropské normy EN ISO 1660:2017.
Překlad byl zajištěn Českou agenturou pro stan-
dardizaci. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO 1660:2017. It was translated by the Czech Standardization Agency. It has the same status as the official version.
Nahrazení předchozích norem
Touto normou se nahrazuje ČSN EN ISO 1660 (01 3139) ze srpna 2017.
Národní předmluva
Změny proti předchozí normě
Proti předchozí normě dochází ke změně způsobu převzetí EN ISO 1660:2017 do soustavy norem ČSN. Zatímco norma ze srpna 2017 převzala EN ISO 1660:2017 schválením k přímému používání jako ČSN oznámením ve Věstníku ÚNMZ, tato norma ji přejímá překladem.
Informace o citovaných dokumentech
ISO 1101:2017 zavedena v ČSN EN ISO 1101:2020 (01 4120) Geometrické specifikace produktu (GPS) – Geometrické tolerování – Tolerance tvaru, orientace, umístění a házení
ISO 5459:2011 zavedena v ČSN EN ISO 5459:2012 (01 4402) Geometrické specifikace produktu (GPS) – Geometrické tolerování – Základny a soustavy základen
ISO 8015:2011 zavedena v ČSN EN ISO 8015:2012 (01 4204) Geometrické specifikace produktu (GPS) – Základy – Pojmy, principy a pravidla
ISO 16792 nezavedena
ISO 17450-1 zavedena v ČSN EN ISO 17450-1 (01 4103) Geometrické specifikace produktu (GPS) – Obecné pojmy – Část 1: Model geometrické specifikace a jeho ověřování
ISO 17450-3 zavedena v ČSN EN ISO 17450-3 (01 4103) Geometrické specifikace produktu (GPS) – Obecné pojmy – Část 3: Tolerování prvků
ISO 22432 zavedena v ČSN EN ISO 22432 (01 4452) Geometrické specifikace produktu (GPS) – Prvky použité ve specifikaci a ověřování
Souvisící ČSN
ČSN EN ISO 2692 (01 4123) Geometrické specifikace výrobků (GPS) – Geometrické tolerování – Požadavek maxima materiálu (MMR), požadavek minima materiálu (LMR) a požadavek reciprocity (RPR)
ČSN EN ISO 5458 (01 4401) Geometrické specifikace produktu (GPS) – Geometrické tolerování – Specifikace pole prvků a kombinovaná geometrická specifikace
ČSN EN ISO 7083 (01 3138) Technické výkresy – Značky pro geometrické tolerování – Tvary a rozměry
ČSN EN ISO 10579 (01 3136) Rozměrové specifikace produktu (GPS) – Kótování a tolerování – Poddajné části
ČSN EN ISO 14253-1
(01 4100) Geometrické specifikace produktu (GPS) – Kontrola
obrobků a měřidel měře-
ním – Část 1: Pravidla rozhodování o prokazování shody nebo
neshody se specifikacemi
ČSN EN ISO 14638 (01 4104) Geometrické specifikace produktu (GPS) – Maticový model
Vysvětlivky k textu převzaté normy
Termíny vztahující se ke geometrické specifikaci produktu (geometrical product specifications; GPS) jsou uvedeny v souboru ČSN EN ISO 17450 a ČSN EN ISO 22432. Specifikace (specification) představuje vyjádření dovolených mezí vztažených na charakteristiku. Geometrická specifikace (geometrical specification) obsahuje vyjádření souboru jedné nebo více podmínek pro jednu nebo více geometrických charakteristik.
Pro výsledné produkty daného technologického procesu se užívají různé názvy, např. obrobek, výtvarek, výlisek, výkovek, odlitek, svarek. V tomto dokumentu je použitý společný termín „součást (workpiece)“.
V případě nedatovaných odkazů na evropské/mezinárodní normy jsou ČSN uvedené v článcích „Informace o citovaných dokumentech“ a „Souvisící ČSN“ nejnovějšími vydáními, platnými v době schválení této normy. Při používání této normy je třeba vždy použít taková vydání ČSN, která přejímají nejnovější vydání nedatovaných evropských/mezinárodních norem (včetně všech změn).
Vypracování normy
Zpracovatel: ČVUT FSTROJ Praha, IČO 68407700, Ing. Jaroslav Skopal, CSc.
Technická normalizační komise: TNK 7 Rozměrové a geometrické specifikace produktu a jejich ověřování
Pracovník České agentury pro standardizaci: Ing. Kateřina Volejníková
Česká agentura pro standardizaci
je státní příspěvková organizace zřízená Úřadem pro technickou normalizaci,
metrologii a státní zkušebnictví na základě ustanovení § 5 odst.
2 zákona č. 22/1997 Sb., o technických poža-
davcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění
pozdějších předpisů.
EVROPSKÁ NORMA EN ISO
1660
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Únor 2017
ICS 01.100.01; 17.040.10 Nahrazuje EN ISO 1660:1995
Geometrické specifikace produktu (GPS) – Geometrické
tolerování –
Tolerování profilu
(ISO 1660:2017)
Geometrical product specifications (GPS) –
Geometrical tolerancing –
Profile tolerancing
(ISO 1660:2017)
Spécification
géométrique des produits (GPS) – Tolérancement géométrique – Tolérancement |
Geometrische Produktspezifikation (GPS) –
Geometrische Tolerierung – Profiltolerierung |
Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2016-12-14.
Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy
CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské
normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované
seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání
v Řídicím centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum CEN-CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel © 2017 CEN Veškerá
práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky Ref.
č. EN ISO 1660:2017 E |
Tento dokument (EN ISO 1660:2017) byl vypracován technickou komisí ISO/TC 213 Rozměrové a geometrické specifikace produktu a jejich ověřování ve spolupráci s technickou komisí CEN/TC 290 Rozměrové a geometrické specifikace produktu a jejich ověřování, jejíž sekretariát zajišťuje AFNOR.
Této evropské normě je nutno nejpozději do srpna 2017 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do srpna 2017.
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN [a/nebo CENELEC] nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.
Tento dokument nahrazuje EN ISO 1660:1995.
Podle vnitřních předpisů CEN/CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojené království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Oznámení o schválení
Text ISO 1660:2017 byl schválen CEN jako EN ISO 1660:2017 bez jakýchkoliv modifikací.
Obsah |
|
Contents |
Strana |
|
Page |
Předmluva................................................................................... 6 Úvod............................................................................................. 8 1......... Předmět normy............................................................ 12 2......... Citované dokumenty.................................................. 12 3......... Termíny a definice...................................................... 12 4......... Značky........................................................................... 13 5......... Pravidla pro tolerování profilu.................................. 15 5.1...... Obecně.......................................................................... 15 5.2...... Výchozí pravidla pro tolerování profilu................... 16 5.2.1... Pravidlo A: Stanovení teoreticky exaktního 5.2.2... Pravidlo B: Typ tolerovaného prvku......................... 17 5.2.3... Pravidlo C: Definice tolerančního pole................... 18 5.3...... Pravidla pro tolerování profilu pomocí dalších elementů specifikace................................................. 19 5.3.1... Pravidlo D: Elementy specifikace tolerovaného prvku.............................................................................. 19 5.3.2... Pravidlo E: Nerovnoměrně uspořádané 5.3.3... Pravidlo F: Lineární posun tolerančního pole........ 20 5.3.4... Pravidlo G: Úhlový posun tolerančního pole......... 21 5.3.5... Pravidlo H: Proměnná šířka tolerančního pole..... 21 5.3.6... Pravidlo I: Elementy specifikace filtrovaného 5.3.7... Pravidlo J: Přiřazení a elementy specifikace parametrů..................................................................... 21 5.3.8... Pravidlo K: Elementy specifikace přiřazeného tolerovaného prvku..................................................... 22 5.3.9... Pravidlo L: Poddajná část.......................................... 22 Příloha A (informativní) Sloučené prvky............................. 23 Příloha B (informativní) Zobrazení pravidel....................... 26 Příloha C (informativní) Dřívější postupy............................ 57 Příloha D (informativní) Vztah k maticovému Bibliografie................................................................................ 62 |
|
Foreword...................................................................................... 6 Introduction.................................................................................. 8 1......... Scope............................................................................ 12 2......... Normative references................................................ 12 3......... Terms and definitions................................................ 12 4......... Symbols........................................................................ 13 5......... Rules for profile tolerancing...................................... 15 5.1...... General......................................................................... 15 5.2...... Default rules for profile tolerancing......................... 16 5.2.1... Rule
A: Definition of the theoretically exact 5.2.2... Rule B: Type of toleranced feature.......................... 17 5.2.3... Rule C: Definition of the tolerance zone................. 18 5.3...... Rules for profile tolerancing using additional specification elements............................................... 19 5.3.1... Rule
D: Toleranced feature specification 5.3.2... Rule
E: Unequally disposed tolerance zone.......... 20 5.3.3... Rule F: Linear tolerance zone offset....................... 20 5.3.4... Rule G: Angular tolerance zone offset.................... 21 5.3.5... Rule H: Variable tolerance zone width.................... 21 5.3.6... Rule
I: Filtered feature specification elements...... 21 5.3.7... Rule J: Association and parameter specification elements....................................................................... 21 5.3.8... Rule
K: Associated toleranced feature 5.3.9... Rule L: Non-rigid part................................................. 22 Annex A (informative) Compound features....................... 23 Annex B (informative) Illustration of the rules................... 26 Annex C (informative) Former practices............................. 57 Annex D (informative) Relation
to the GPS matrix Bibliography.............................................................................. 62 |
Předmluva |
|
Foreword |
ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celo- |
|
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization. |
Postupy použité při
tvorbě tohoto dokumentu a postupy určené pro jeho další udržování
jsou popsány ve směrnicích ISO/IEC, část 1. Zejména se má věnovat pozornost
rozdílným schvalovacím kritériím potřebným pro různé druhy dokumentů ISO.
Tento dokument byl vypracován v souladu
s redakčními pravidly uvedenými ve směrnicích ISO/IEC, část 2 |
|
The procedures used to develop this
document and those intended for its
further maintenance are described in the ISO/IEC Directives,
Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted
in accordance with the editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 |
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto
dokumentu mohou být předmětem patentových práv. ISO nelze činit odpovědnou za
identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv. Podrobnosti o jakých- |
|
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents). |
Jakýkoliv obchodní název použitý v tomto dokumentu se uvádí jako informace pro usnadnění práce uživatelů a neznamená schválení. |
|
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not constitute an endorsement. |
Vysvětlení významu specifických termínů a výrazů ISO, které se vztahují k posuzování shody, jakož i informace o tom, jak ISO dodržuje principy Světové obchodní organizace (WTO) týkající se technických překážek obchodu (TBT), jsou uvedeny na tomto odkazu URL: www.iso.org/iso/foreword.html. |
|
For an explanation on the voluntary
nature of standards, the meaning of ISO specific terms and expressions
related to conformity assessment, as well as information about ISO’s
adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical
Barriers to Trade (TBT) see the following URL: |
Tento dokument byl vypracován komisí ISO/TC 213, Rozměrové a geometrické specifikace produktu a jejich ověřování. |
|
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 213, Dimensional and geometrical product specifications and verification. |
Toto třetí vydání zrušuje a nahrazuje druhé vydání (ISO 1660:1987), které bylo technicky revidováno s následujícími změnami: |
|
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 1660:1987), which has been technically revised with the following changes: |
– byly upřesněny požadavky pro stanovení teoreticky exaktního prvku (jmenovitá geometrie); |
|
– the requirements for defining the theoretically exact feature (the nominal geometry) have been made more explicit; |
– byla vyjasněna a aktualizována definice toho, co představuje tolerovaný prvek, aby byl dodržen princip prvku (viz ISO 8015:2011, 5.5); |
|
– the definition of what constitutes the toleranced feature has been clarified and updated to follow the feature principle, (see ISO 8015:2011, 5.5); |
– byly přidány nástroje pro stanovení specifikací pro omezené prvky a sloučené prvky; |
|
– tools for defining specifications for restricted features and compound features have been added; |
– byly přidány
nástroje pro stanovení specifikací pomocí nerovnoměrně uspořádaných nebo posu- |
|
– tools for defining specifications using unequally disposed or offset tolerance zones have been added; |
– byly přidány nástroje pro stanovení specifikací pomocí tolerančního pole s proměnnou šířkou. |
|
– tools for defining specifications using tolerance zone of variable width have been added. |
Úvod |
|
Introduction |
Tento dokument patří do souboru norem geometrické specifikace produktu (GPS) a je ho možné považovat za obecnou normu GPS (viz ISO 14638). Ovlivňuje článek řetězu A, B a C pro tvar, orientaci a umístění. |
|
This document is a geometrical product specification (GPS) standard and is to be regarded as a general GPS standard (see ISO 14638). It influences the chain links A, B and C of the chains of standards on form, orientation and location. |
ISO GPS Masterplan uvedený v ISO 14638 podává přehled
systému ISO GPS, jehož částí je tento doku- |
|
The ISO GPS Masterplan given in ISO 14638 gives an overview of the ISO GPS system of which this document is a part. The fundamental rules of ISO GPS given in ISO 8015 apply to this document and the default decision rules given in ISO 14253-1 apply to specifications made in accordance with this document, unless otherwise indicated. |
Podrobnější informace o vztahu tohoto dokumentu k maticovému modelu GPS viz příloha D. |
|
For more detailed information of the relation of this document to the GPS matrix model, see Annex D. |
Tento dokument uvádí pravidla pro tolerování profilů. |
|
This document provides rules for profile tolerancing. |
Prezentace písma (proporce a rozměry) viz ISO 3098-2. |
|
For the presentation of lettering (proportions and dimensions), see ISO 3098-2. |
Všechny obrázky pro 2D zobrazení v tomto dokumentu
byly nakresleny s použitím promítání v prvním kva- |
|
All figures in this document for the 2D drawing indications have been drawn in first-angle projection with dimensions and tolerances in millimetres. It should be understood that third-angle projection and other units of measurement could have been used equally well without prejudice to the principles established. For all figures giving specification examples in 3D, the dimensions and tolerances are the same as for the similar figures shown in 2D. |
Obrázky v tomto
dokumentu představují buď 2D pohledy, nebo 3D axonometrické pohledy na
2D výkresu a jsou určeny k ilustraci toho, jak lze specifikaci plně
uvádět pomocí viditelné anotace. Možnosti znázornění speci- |
|
The figures in this document represent either 2D drawing views or 3D axonometric views on 2D drawings and are intended to illustrate how a specification can be fully indicated with visible annotation. For possibilities of illustrating a specification, where elements of the specification may be available through a query function or other interrogation of information in the 3D CAD model and rules for attaching specifications to 3D CAD models, see ISO 16792. |
Obrázky v tomto dokumentu znázorňují text a nemají
za cíl vyjadřovat skutečnou aplikaci. V důsledku toho nejsou obrázky
plně kótovány a specifikovány a uka- |
|
The figures in this document illustrate the text and are not intended to reflect an actual application. Consequently, the figures are not fully dimensioned and specified, showing only the relevant general principles. Neither are the figures intended to imply a particular display requirement in terms of whether hidden detail, tangent lines or other annotations are shown or not shown. Many figures have lines or details removed for clarity, or added or extended to assist with the illustration of the text. See Table 1 for the line types used in definition figures. |
Aby byla specifikace GPS jednoznačná, musí být dobře stanovena oblast definující hranici tolerovaného prvku, jakož i filtrování. V současné době nejsou v normách GPS definována podrobná pravidla pro dělení prvků a pro výchozí nastavení pro filtrování. |
|
In order for a GPS specification to be unambiguous, the partition defining the boundary of the toleranced feature, as well as the filtering should be well defined. Currently, the detailed rules for partitioning and the default for filtering are not defined in GPS standards. |
Konečné provedení (proporce a rozměry) značek geometrického tolerování je uvedeno v ISO 7083 a ISO 1101:2017, příloha F. |
|
For a definitive presentation (proportions and dimensions) of symbols for geometrical tolerancing, see ISO 7083 and ISO 1101:2017, Annex F. |
Pro účely tohoto dokumentu se termíny „osa“ a „medián
rovina“ používají pro odvozené prvky dokonalého tvaru a termíny „medián
čára“ a „medián povrch“ pro odvo- |
|
For the purposes of this document, the terms “axis” and “median plane” are used for derived features of perfect form, and the terms “median line” and “median surface” for derived features of imperfect form. Furthermore, the following line types have been used in the explanatory illustrations, i.e. those representing non-technical drawings for which the rules of ISO 128 (all parts) apply. |
Tabulka 1
Table 1
Úroveň prvku |
Typ prvku |
Podrobnosti |
Typ čáry |
|
Viditelná |
Za rovinou/povrchem |
|||
Jmenovitý prvek |
integrální prvek |
bod (point |
tlustá souvislá |
tenká čárkovaná |
odvozený prvek |
bod (point |
tenká čerchovaná
s dlouhými čárkami |
tenká čerchovaná |
|
Skutečný prvek |
integrální prvek |
povrch |
tlustá souvislá
od ruky |
tenká čárkovaná |
Extrahovaný prvek |
integrální prvek |
bod (point |
tlustá čárkovaná
s krátkými čárkami |
tenká čárkovaná
s krátkými čárkami |
odvozený prvek |
bod (point |
tlustá tečkovaná |
tenká tečkovaná |
|
Filtrovaný prvek |
integrální prvek |
čára (line |
tenká souvislá |
tenká souvislá |
Tabulka 1 (dokončení)
Table 1 (completed)
Úroveň prvku |
Typ prvku |
Podrobnosti |
Typ čáry |
|
Viditelná |
Za rovinou/povrchem |
|||
Přiřazený prvek |
integrální prvek |
bod (point |
tlustá čerchovaná |
tenká čerchovaná |
odvozený prvek |
bod (point |
tenká čerchovaná
s dlouhými čárkami a dvěma tečkami |
tlustá čerchovaná |
|
základna |
bod (point |
tlustá čárkovaná
s dlouhými a dvěma krátkými čárkami |
tenká čárkovaná
s dlouhými a dvěma krátkými čárkami |
|
Meze tolerančního pole, roviny tolerancí |
|
čára (line |
tenká souvislá |
tenká čárkovaná |
Průřez, ilustrační rovina, rovina kreslení, pomocná
rovina |
|
čára (line |
tenká čárkovaná
dlouhými čárkami a krátkými čárkami |
tenká čárkovaná
s krátkými čárkami |
Vynášecí, kótovací, odkazové čáry, odkazové praporky |
|
čára |
tenká souvislá |
tenká čárkovaná |
Na rozdíl od jiných druhů geometrického tolerování
umožňuje tolerování profilu také geometrické tolero- |
|
Contrary to other kinds of geometrical tolerancing, profile tolerancing also allows geometrical tolerancing of non-straight lines and non-flat surfaces, in addition to simpler features, such as planes, cylinders, etc. This makes profile tolerancing more complex than other geometrical tolerancing with respect to the definition of the nominal geometry and the extent of the toleranced feature. This document expands on and provides tools and rules for these two complexities. |
Toto vydání ISO 1660 je pilotním projektem pro tvorbu
norem založených na pravidlech geometrického tole- |
|
This edition of ISO 1660 is a pilot project for writing rule-based standards for geometrical tolerancing rather than example-based standards. In the long term, it is envisioned that the content of this document will be integrated into a future rule-based ISO 1101. |
Tento dokument se
odkazuje na jiné normy pro pra- |
|
This document references other standards for rules for GPS tolerancing in general and geometrical tolerancing in particular, rather than repeating those rules. These GPS principles and rules include, but are not limited to: |
– princip prvku (viz ISO 8015:2011, 5.4); |
|
– the feature principle (see ISO 8015:2011, 5.4); |
– princip nezávislosti (viz ISO 8015:2011; 5.5); |
|
– the independency principle (see ISO 8015:2011, 5.5); |
–
pravidla pro implicitní rozměry TED (viz |
|
– the rules for implicit TEDs (see ISO 5458:1998, 4.3); |
–
šířka tolerančního pole normálně platí pro tolero- |
|
–
the width of the tolerance zone applies normal |
– pravidla pro identifikování tolerovaných prvků (viz ISO 1101:2017, kapitola 6 a 9.1); |
|
– the rules for identifying the toleranced features (see ISO 1101:2017, Clause 6 and 9.1); |
–
specifikace tvaru, tj. specifikace bez odkazu na základnu, soustavu základen, nebo pole prvků,
neo- |
|
–
form specifications, i.e. specifications
without reference to a datum, a datum system or a pattern,
constrain neither orientation nor location (see |
– toleranční pole může být omezeno odkazem na základny (viz ISO 5459). |
|
– the tolerance zone can be constrained by reference to datums (see ISO 5459). |
DŮLEŽITÉ – Zobrazení obsažené v tomto dokumentu
jsou uvažována k zobrazení textu a/nebo k poskytnutí příkladů
souvisících technických výkresových speci- |
|
IMPORTANT – The illustrations
included in this document are intended to illustrate the text and/or |
1 Předmět normy |
|
1 Scope |
Tento dokument uvádí pravidla pro geometrické spe- |
|
This document gives the rules for geometrical specifications of integral and derived features, using the line profile and surface profile characteristic symbols as defined in ISO 1101. |
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz