ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ICS 91.100.15; 91.100.30                                                                                                                     Duben 2020

Zkušební metody malt pro zdivo –
Část 11: Stanovení pevnosti zatvrdlých malt v tahu za ohybu a v tlaku

ČSN
EN 1015-11

72 2400

 

Methods of test for mortar for masonry –
Part 11: Determination of flexural and compressive strength of hardened mortar

Méthodes d’essai des mortiers pour maçonnerie –
Partie 11: Détermination de la résistance en flexion et en compression du mortier durci

Prüfverfahren für Mörtel für Mauerwerk –
Teil 11: Bestimmung der Beigezug- und Druckfestigkeit von Festm
örtel

Tato norma je českou verzí evropské normy EN 1015-11:2019. Překlad byl zajištěn Českou agenturou pro standardizaci. Má stejný status jako oficiální verze.

This standard is the Czech version of the European Standard EN 1015-11:2019. It was translated by Czech Standardization Agency. It has the same status as the official version.

Nahrazení předchozích norem

Touto normou se nahrazuje ČSN EN 1015-11 (72 2400) z června 2000.

 


Národní předmluva

Změny proti předchozí normě

Hlavní změny uvedené v tomto dokumentu oproti dokumentu EN 1015-11 ze srpna 1999 vycházejí z aktualizace citovaných dokumentů a dále jsou zavedeny následující technické změny oproti původní normě:

    ediční úpravy číslování kapitol 3 a 4;

    změna kapitoly 6 uvedením dob počátku a konce míchání a zpracování;

    změna článku 7.2.3 přidáním dalšího možného způsobu zhutňování;

    uvedení rozdílných podmínek uložení zkušebních těles pro malty obsahující vzdušné vápno a pro malty obsahující směs vzdušného vápna a cementu, u nichž obsah cementu není větší než 50 % celkové hmotnosti
pojiva (tabulky 1 a 2);

    změna článku 9.1.2 přidáním údaje o rozměrové toleranci šířky destičky.

Informace o citovaných dokumentech

EN 196-1 zavedena v ČSN EN 196-1 (72 2100) Metody zkoušení cementu – Část 1: Stanovení pevnosti

EN 998 (všechny části) zavedeny v ČSN EN 998 (72 2401) Specifikace malt pro zdivo (všechny části)

EN 1015-2 zavedena v ČSN EN 1015-2 (72 2400) Zkušební metody malt pro zdivo – Část 2: Odběr základních vzorků malt a příprava zkušebních malt

EN 1015-3 zavedena v ČSN EN 1015-3 (72 2400) Zkušební metody malt pro zdivo – Část 3: Stanovení konzistence čerstvé malty (s použitím střásacího stolku)

EN ISO 5436-1 zavedena v ČSN EN ISO 5436-1 (25 2305) Geometrické požadavky na výrobky (GPS) – Struktura povrchu: Profilová metoda; Měřící etalony – Část 1: Hmotné míry

EN ISO 6507-1 zavedena v ČSN EN ISO 6507-1 (42 0374) Kovové materiály – Zkouška tvrdosti podle Vickerse – Část 1: Zkušební metoda

Souvisící ČSN

ČSN EN 1015 (všechny části) (72 2400) Zkušební metody malt pro zdivo 

Vypracování normy

Zpracovatel: Výzkumný ústav maltovin Praha, s. r. o., IČO 49618377, Centrum technické normalizace,
Ing. Jan Gemrich

Technická normalizační komise: TNK 39 Maltovinová pojiva, vápence a sádrovce

Pracovník České agentury pro standardizaci: Ing. Alena Krupičková

Česká agentura pro standardizaci je státní příspěvková organizace zřízená Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a zkušebnictví na základě ustanovení § 5 odst. 2 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

EVROPSKÁ NORMA                                                                                                       EN 1015-11
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM                                                                                                   Listopad 2019

ICS 91.100.15; 91.100.30                                                                                         Nahrazuje EN 1015-11:1999

Zkušební metody malt pro zdivo –
Část 11: Stanovení pevnosti zatvrdlých malt v tahu za ohybu a v tlaku

Methods of test for mortar for masonry –
Part 11: Determination of flexural and compressive strength of hardened mortar

Méthodes d’essai des mortiers pour maçonnerie –
Partie 11: Détermination de la résistance en flexion
et en compression du mortier durci

Prüfverfahren für Mörtel für Mauerwerk –
Teil 11: Bestimmung der Beigezug- und Druckfestigkeit von Festm
örtel

Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2019-09-16.

Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.

Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.

Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa,
Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.

 

Evropský výbor pro normalizaci

European Committee for Standardization

Comité Européen de Normalisation

Europäisches Komitee für Normung

Řídicí centrum CEN-CENELEC: Rue de la Science 23, B-1040 Brusel

© 2019 CEN         Veškerá práva pro využití v jakékoliv formě a jakýmikoliv prostředky                  Ref. č. EN 1015-11:2019 E
jsou celosvětově vyhrazena národním členům CEN.

 

Obsah

Strana

Evropská předmluva.................................................................................................................................................................................... 5

1......... Předmět normy................................................................................................................................................................................ 6

2......... Citované dokumenty....................................................................................................................................................................... 6

3......... Termíny, definice a značky............................................................................................................................................................ 6

3.1...... Termíny a definice........................................................................................................................................................................... 6

3.2...... Značky................................................................................................................................................................................................ 6

4......... Podstata zkoušky............................................................................................................................................................................. 7

5......... Zkušební zařízení............................................................................................................................................................................. 7

6......... Odběr vzorků.................................................................................................................................................................................... 8

6.1...... Obecně.............................................................................................................................................................................................. 8

6.2...... Malty připravené laboratorně........................................................................................................................................................ 8

6.3...... Malty, které nejsou připravené laboratorně................................................................................................................................ 8

7......... Příprava a uložení zkušebních těles............................................................................................................................................ 9

7.1...... Obecně.............................................................................................................................................................................................. 9

7.2...... Příprava............................................................................................................................................................................................. 9

7.3...... Podmínky pro uložení a ošetřování........................................................................................................................................... 10

8......... Stanovení pevnosti v tahu za ohybu.......................................................................................................................................... 11

8.1...... Zkušební zařízení.......................................................................................................................................................................... 11

8.2...... Postup.............................................................................................................................................................................................. 11

8.3...... Výpočet a vyjádření výsledků...................................................................................................................................................... 12

9......... Stanovení pevnosti v tlaku........................................................................................................................................................... 12

9.1...... Zkušební zařízení.......................................................................................................................................................................... 12

9.2...... Postup.............................................................................................................................................................................................. 12

9.3...... Výpočet a vyjádření výsledků...................................................................................................................................................... 13

10....... Protokol o zkoušce........................................................................................................................................................................ 13

Příloha A (normativní) Popis kovových forem pro zhotovení zkušebních těles............................................................................. 14

Příloha B (informativní) Doporučené hodnoty rychlosti zatěžování pro různé třídy malt pro zdění a malt pro vnitřní
a vnější omítky............................................................................................................................................................................... 15

Bibliografie.................................................................................................................................................................................................. 16

 

 

Evropská předmluva

Tento dokument (EN 1015-11:2019) vypracovala technická komise CEN/TC 125 Zdivo, jejíž sekretariát zajišťuje BSI.

Této evropské normě je nutno nejpozději do května 2020 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do května 2020.

Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN nelze činit zodpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.

Tento dokument nahrazuje EN 1015-11:1999.

Hlavní změny uvedené v tomto dokumentu oproti znění EN 1015-11:1999 jsou tyto:

    ediční úpravy číslování kapitol 3 a 4;

    změna kapitoly 6 uvedením dob počátku a konce míchání a zpracování;

    změna 7.2.3 přidáním dalšího možného způsobu zhutňování;

    uvedení rozdílných podmínek uložení zkušebních těles pro malty obsahující vzdušné vápno a pro malty obsahující směs vzdušného vápna a cementu, u nichž obsah cementu není větší než 50 % celkové hmotnosti
pojiva (tabulky 1 a 2);

    změna 9.1.2 přidáním údaje o rozměrové toleranci šířky destičky.

Podle vnitřních předpisů CEN-CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny oznámit národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.

1 Předmět normy

Tento dokument určuje metodu pro stanovení pevnosti zkušebních těles z malty v tahu za ohybu a v tlaku. Tento dokument je použitelný pro malty obsahující směs cementu a vzdušného vápna, malty obsahující vzdušné vápno, malty obsahující hydraulická pojiva a malty se zpomalovacími přísadami.

 

 

Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.

Zdroj: www.cni.cz