ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 59.060.01 Listopad 2020
Textilie – Kvantitativní chemická analýza – |
ČSN 80 0216 |
idt ISO 1833-28:2019
Textiles – Quantitative chemical
analysis –
Part 28: Mixtures of chitosan with certain other fibres (method using diluted
acetic acid)
Textiles – Analyse chimique
quantitative –
Partie 28: Mélanges de chitosane avec certaines autres fibres (méthode à ľacide
acétique dilué)
Textilien – Quantitative chemische Analysen –
Teil 28: Mischungen aus Chitosan mit bestimmten anderen Fasern (Verfahren
mit verdünnter Essigsäure)
Tato norma je českou verzí
evropské normy EN ISO 1833-28:2020. Překlad byl zajištěn Českou
agenturou pro stan-
dardizaci. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO 1833-28:2020. It was translated by the Czech Standardization Agency. It has the same status as the official version.
Národní předmluva
Informace o citovaných dokumentech
ISO 1833-1 zavedena v ČSN EN ISO 1833-1 (80 0216) Textilie – Kvantitativní chemická analýza – Část 1: Všeobecné principy zkoušení
Souvisící ČSN
ČSN EN ISO 2076 (80 0010) Textilie – Chemická vlákna – Druhové názvy
ČSN ISO 13528 (01 0248) Statistické metody používané při zkoušení způsobilosti mezilaboratorním porovnáváním
ČSN ISO 5725-5 (01 0251) Přesnost (pravdivost a preciznost) metod a výsledků měření – Část 5: Alternativní metody pro stanovení preciznosti normalizované metody měření
Vypracování normy
Zpracovatel: Textilní zkušební ústav, s.p., IČO 00013251, Mgr. Jana Slezáková, DiS.
Technická normalizační komise: TNK 31 Textil
Pracovník České agentury pro standardizaci: RNDr. Radka Kuleová
Česká agentura pro standardizaci je státní příspěvková organizace zřízená Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví na základě ustanovení § 5 odst. 2 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
EVROPSKÁ NORMA EN ISO 1833-28
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Duben 2020
ICS 59.060.01
Textilie – Kvantitativní chemická analýza –
Část 28: Směsi chitosanu s určitými jinými vlákny (metoda s použitím
zředěné kyseliny octové)
(ISO 1833-28:2019)
Textiles – Quantitative chemical analysis –
Part 28: Mixtures of chitosan with certain other fibres (method using
diluted acetic acid)
(ISO 1833-28:2019)
Textiles –
Analyse chimique quantitative – |
Textilien – Quantitative chemische
Analysen – |
Tato evropská norma byla schválena CEN 2020-04-13.
Členové CEN jsou povinni splnit Vnitřní předpisy
CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se musí této evropské normě bez jakýchkoliv
modifikací dát status národní normy. Aktualizované seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na
vyžádání v Řídicím centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum CEN-CENELEC: Rue de la Science 23, B-1040 Brusel © 2020 CEN Veškerá
práva pro využití v jakékoliv formě a jakýmikoliv prostředky Ref.
č. EN ISO 1833-28:2020 E |
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie,
Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska,
Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty,
Německa,
Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska,
Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska,
Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska
a Turecka.
Text ISO 1833-28:2019 byl vypracován technickou komisí ISO/TC 38 Textil Mezinárodní organizace pro normalizaci (ISO) a byl převzat jako EN ISO 1833-28:2020 technickou komisí CEN/TC 248 Textilie a textilní výrobky, jejíž sekretariát zajišťuje BSI.
Této evropské normě je nutno nejpozději do října 2020 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do října 2020.
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.
Podle vnitřních předpisů CEN-CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Oznámení o schválení
Text ISO 1833-28:2019 byl schválen CEN jako EN ISO 1833-28:2020 bez jakýchkoliv modifikací.
Obsah
Strana
Předmluva..................................................................................................................................................................................................... 6
1......... Předmět normy................................................................................................................................................................................ 7
2......... Citované dokumenty....................................................................................................................................................................... 7
3......... Termíny a definice........................................................................................................................................................................... 7
4......... Podstata zkoušky............................................................................................................................................................................. 8
5......... Činidla................................................................................................................................................................................................ 8
6......... Zkušební zařízení............................................................................................................................................................................. 8
7......... Postup zkoušky................................................................................................................................................................................ 8
8......... Výpočet a vyjádření výsledků........................................................................................................................................................ 8
9......... Preciznost.......................................................................................................................................................................................... 8
Příloha A (informativní) Statistické údaje mezilaboratorního testu.................................................................................................... 9
Bibliografie.................................................................................................................................................................................................. 10
ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětová
federace národních normalizačních orgánů
(členů ISO). Mezinárodní normy obvykle vypracovávají technické komise ISO.
Každý člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který byla vytvořena
technická komise, má právo být v této technické komisi zastoupen. Práce se
zúčastňují také vládní i nevládní mezinárodní organizace, s nimiž ISO
navázala pracovní styk. ISO úzce spolupracuje s Mezinárodní
elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech normalizace v elektrotechnice.
Postupy použité při tvorbě tohoto dokumentu a postupy určené pro jeho další udržování jsou popsány ve směrnicích ISO/IEC, část 1. Zejména se má věnovat pozornost rozdílným schvalovacím kritériím potřebným pro různé druhy dokumentů ISO. Tento dokument byl vypracován v souladu s redakčními pravidly uvedenými ve směrnicích ISO/IEC, část 2 (viz www.iso.org/directives).
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu
mohou být předmětem patentových práv.
ISO nelze činit odpovědnou za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových
práv. Podrobnosti o jakýchkoliv patentových právech identifikovaných během
přípravy tohoto dokumentu budou uvedeny v úvodu a/nebo
v seznamu patentových prohlášení obdržených ISO (viz www.iso.org/patents).
Jakýkoliv obchodní název použitý v tomto dokumentu se uvádí jako informace pro usnadnění práce uživatelů a neznamená schválení.
Vysvětlení nezávazného charakteru technických norem, významu specifických termínů a výrazů ISO, které se vztahují k posuzování shody, jakož i informace o tom, jak ISO dodržuje principy Světové obchodní organizace (WTO) týkající se technických překážek obchodu (TBT), viz www.iso.org/iso/foreword.html.
Tento dokument vypracovala technická komise ISO/TC 38 Textil.
Seznam všech částí souboru ISO 1833 lze nalézt na webových stránkách ISO.
Jakákoliv zpětná vazba nebo otázky týkající se tohoto dokumentu mají být adresovány národnímu normalizačnímu orgánu uživatele. Úplný seznam těchto orgánů lze nalézt na adrese www.iso.org/members.html.
Tento dokument specifikuje metodu, při které se používá zředěná kyselina octová ke stanovení hmotnostního podílu chitosanových vláken, po odstranění nevlákenných látek v textiliích, vyrobených ze směsí
– chitosanového vlákna
s
– určitými jinými vlákny.
Tato metoda platí pro směsi vláken obsahující chitosanové
vlákno s celulózovými vlákny (bavlna, len, ramie, viskóza, modal, lyocell),
proteinovými vlákny (vlna, kašmír, hedvábí) nebo syntetickými vlákny
(polyester,
polyamid, akryl).
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz