ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ICS 01.040.27; 27.220                                                                                                                           Říjen 2021

Tepelné izolace – Terminologie

ČSN
EN ISO 9229

72 7000

idt ISO 9229:2020

Thermal insulation – Vocabulary

Isolation thermique – Vocabulaire

Wärmedämmung – Begriffe

Tato norma je českou verzí evropské normy EN ISO 9229:2020. Překlad byl zajištěn Českou agenturou pro standardizaci. Má stejný status jako oficiální verze.

This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO 9229:2020. It was translated by the Czech Standardization Agency. It has the same status as the official version.

Nahrazení předchozích norem

Touto normou se nahrazuje ČSN EN ISO 9229 (72 7000) z prosince 2020.

 


Národní předmluva

Změny proti předchozí normě

Proti předchozí normě dochází ke změně způsobu převzetí EN ISO 9229:2020 do soustavy norem ČSN. Zatímco ČSN EN ISO 9229 (72 7000) z prosince 2020 převzala EN ISO 9229:2020 schválením k přímému používání jako ČSN oznámením ve Věstníku ÚNMZ, tato norma ji přejímá překladem.

Věcné změny proti původní normě z června 2008 jsou uvedeny v předmluvě.

Informace o citovaných dokumentech

V tomto dokumentu nejsou žádné normativní odkazy.

Souvisící ČSN

ČSN EN ISO 7345 (73 0553) Tepelné chování budov a stavebních dílců – Fyzikální veličiny a definice

ČSN EN ISO 52000-1 (73 0334) Energetická náročnost budov – Základní zásady pro soubor norem ENB – Část 1: Obecný rámec a postupy

ČSN EN 206+A1 (73 2403) Beton – Specifikace, vlastnosti, výroba a shoda

Vysvětlivky k textu převzaté normy

V českém textu normy se vyskytují pojmenování, u nichž existují pravopisné varianty. Obecně se u takovýchto typů uplatňuje pravidlo, že v názvech chemických sloučenin se používá varianta v souladu s pravopisnou podobou uplatňovanou v chemickém názvosloví (tj. s -th-, např. polyethylen, polyurethan). Naproti tomu v názvech materiálů nebo výrobků na těchto sloučeninách založených se používá běžná varianta podle platných Pravidel českého pravopisu (tj. např. polyetylen, polyetylenová pěna, polyuretanová pěna, stříkaný polyuretan apod.). Tímto pravidlem se řídí pravopisné řešení použité v textu této normy.

Upozornění na národní poznámky

Do normy byly k článkům 3.1.30 a 3.4.2.3 doplněny národní poznámky.

Vypracování normy

Zpracovatel: VÚPS – Certifikační společnost, s. r. o., IČO 25052063, Ing. Jan Kolomazník

Technická normalizační komise: TNK 120 Tepelněizolační výrobky a materiály

Pracovník České agentury pro standardizaci: Ing. Alena Krupičková

Česká agentura pro standardizaci je státní příspěvková organizace zřízená Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví na základě ustanovení § 5 odst. 2 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

EVROPSKÁ NORMA                                                                                                       EN ISO 9229
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM                                                                                                   Červen 2020

ICS 01.040.27; 27.220                                                                                           Nahrazuje EN ISO 9229:2007

Tepelné izolace – Terminologie
(ISO 9229:2020)

Thermal insulation – Vocabulary
(ISO 9229:2020)

Isolation thermique – Vocabulaire
(ISO 
9229:2020)

Wärmedämmung – Begriffe
(ISO 
9229:2020)

Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2020-06-09.

Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.

Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.

Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa,
Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.

  

Evropský výbor pro normalizaci

European Committee for Standardization

Comité Européen de Normalisation

Europäisches Komitee für Normung

Řídicí centrum CEN-CENELEC: Rue de la Science 23, B-1040 Brusel

© 2020 CEN         Veškerá práva pro využití v jakékoliv formě a jakýmikoliv prostředky                 Ref. č. EN ISO 9229:2020 E
jsou celosvětově vyhrazena národním členům CEN.

Evropská předmluva

Tento dokument (EN ISO 9229:2020) vypracovala technická komise ISO/TC 163 Tepelné vlastnosti a spotřeba energie ve vybudovaném prostředí, ve spolupráci s technickou komisí CEN/TC 88 Tepelněizolační materiály a výrobky, jejíž sekretariát zajišťuje DIN.

Této evropské normě je nutno nejpozději do prosince 2020 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do prosince 2020.

Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.

Tento dokument nahrazuje EN ISO 9229:2007.

Podle vnitřních předpisů CEN/CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska,
Polska, Portugalska, Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.

Oznámení o schválení

Text ISO 9229:2020 byl schválen CEN jako EN ISO 9229:2020 bez jakýchkoliv modifikací.

Obsah

 

Contents

Strana

 

Page

Předmluva.............................................................................................................................................................................................. 6

1......... Předmět normy......................................................................................................................................................................... 8

2......... Citované dokumenty................................................................................................................................................................ 8

3......... Termíny a definice................................................................................................................................................................... 8

3.1...... Tepelněizolační materiály...................................................................................................................................................... 8

3.2...... Tepelněizolační výrobky....................................................................................................................................................... 14

3.3...... Druh dodávky.......................................................................................................................................................................... 16

3.4...... Tepelné izolace, systémy a aplikace................................................................................................................................. 20

3.5...... Součásti tepelných izolací.................................................................................................................................................... 23

3.6...... Běžné termíny......................................................................................................................................................................... 24

3.7...... Termíny pro zkoušení a certifikaci...................................................................................................................................... 26

Příloha A (informativní) Pojetí tepelné izolace............................................................................................................................. 29

Bibliografie........................................................................................................................................................................................... 30

 

 

Foreword................................................................................................................................................................................................... 6

1......... Scope............................................................................................................................................................................................ 8

2......... Normative references................................................................................................................................................................ 8

3......... Terms and definitions................................................................................................................................................................ 8

3.1...... Thermal insulation materials.................................................................................................................................................... 8

3.2...... Thermal insulation products................................................................................................................................................... 14

3.3...... Form of supply.......................................................................................................................................................................... 16

3.4...... Thermal insulation, systems and applications.................................................................................................................... 20

3.5...... Thermal insulation components............................................................................................................................................ 23

3.6...... Common terms......................................................................................................................................................................... 24

3.7...... Testing and certification terms............................................................................................................................................... 26

Annex A (informative) Thermal insulation concept........................................................................................................................ 29

 

Předmluva

 

Foreword

ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celo-
světová federace národních normalizačních orgánů (členů ISO). Mezinárodní normy obvykle vypracovávají technické komise ISO. Každý člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který byla vytvořena technická komise, má právo být v této technické komisi zastoupen. Práce se zúčastňují také vládní i nevládní mezinárodní orga-
nizace, s nimiž ISO navázala pracovní styk. ISO úzce spolupracuje s Mezinárodní elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech normalizace v elektro-
technice.

 

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing Interna-
tional Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.

Postupy použité při tvorbě tohoto dokumentu a postupy určené pro jeho další udržování jsou popsány ve směr-
nicích ISO/IEC, část 1. Zejména se má věnovat pozornost rozdílným schvalovacím kritériím potřebným pro různé druhy dokumentů ISO. Tento dokument byl vypracován v souladu s redakčními pravidly uvedenými ve směrnicích ISO/IEC, část 2 (viz www.iso.org/directives).

 

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).

Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. ISO nelze činit odpovědnou za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv. Podrobnosti o jakýchkoliv patentových právech identifikovaných během přípravy tohoto dokumentu budou uvedeny v úvodu a/nebo v seznamu patentových prohlášení obdržených ISO (viz www.iso.org/patents).

 

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).

Jakýkoliv obchodní název použitý v tomto dokumentu se uvádí jako informace pro usnadnění práce uživatelů a neznamená schválení.

 

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not con-
stitute an endorsement.

Vysvětlení nezávazného charakteru technických norem, významu specifických termínů a výrazů ISO, které se vztahují k posuzování shody, jakož i informace o tom, jak ISO dodržuje principy Světové obchodní organizace (WTO) týkající se technických překážek obchodu (TBT), jsou uvedeny na tomto odkazu URL:           
www.iso.org/iso/foreword.html.

 

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and expressions
related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see
www.iso.org/iso/foreword.html.

Tento dokument vypracovala technická komise ISO/TC 163 Tepelné vlastnosti a spotřeba energie ve vybudovaném prostředí ve spolupráci s Evropským výborem pro norma-
l
izaci (CEN), technickou komisí CEN/TC 88 Tepelněizo-
lační materiály a výrobky
, na základě dohody o technické
spolupráci mezi ISO a CEN (Vídeňská dohoda).

 

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 163, Thermal performance and energy use in the built environment, in collaboration with the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee CEN/TC 88, Thermal insulating materials and products, in accordance with the Agreement on technical coope-
ration between ISO and CEN (Vienna Agreement).

Toto třetí vydání zrušuje a nahrazuje druhé vydání (ISO 9229:2007), které bylo technicky zrevidováno.

 

This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 9229:2007), which has been technically revised.

Hlavní změny v porovnání s předchozím vydání jsou:

 

The main changes compared to the previous edition are as follows:

    byla zrevidována definice ETICS;

 

    revised ETICS definition;

    byly důkladně přepracovány křížové odkazy s mnoha doplněními a opravami;

 

    thorough review of cross-references with numerous new additions and corrections;

    u hesel se dvěma termíny byla buď doplněna sa-
mostatná terminologická hesla, nebo byly termíny identifikovány jako preferované a přijaté;

 

    double term entries have been either given their own terminology entries or identified as preferred and accepted terms;

    byly opraveny definice kruhem;

 

    circular definitions have been corrected;

    termín potrubní pouzdro byl uveden jako nadřazený a byly doplněny podřazené termíny 1) soustředné potrubní pouzdro, 2) potrubní pouzdro s vyfrézovanými drážkami, 3) vyříznuté potrubní pouzdro a 4) formo-
vané potrubní pouzdro;

 

    pipe section superordinate concept changed as parent term and subordinate terms expanded to 1) concentric pipe section, 2) precision v-groove pipe section, 3) cut pipe section, 4) moulded pipe section;

    byly zrevidovány a zpřesněny definice pro parozá-
branu a parobrzdu.

 

    vapour barrier and vapour retarder definitions have been revised and clarified.

Jakákoliv zpětná vazba nebo otázky týkající se tohoto dokumentu se mají předkládat národnímu normalizač-
nímu orgánu uživatele. Úplný seznam těchto orgánů je uveden na adrese www.iso.org/members.html.

 

Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A complete listing of these bodies can be found at           
www.iso.org/members.html.

 

1 Předmět normy

 

1 Scope

Tento dokument ustanovuje terminologii používanou v oboru tepelných izolací, zahrnující materiály, výrobky, součásti a aplikace. Některé z uvedených termínů mohou mít při použití v jiných průmyslových odvětvích nebo v jiných aplikacích odlišný význam.

 

This document provides a vocabulary of terms used in the field of thermal insulation that covers materials, products, components and applications. Some of the terms can have a different meaning when used in other industries or applications.

 

 

Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.

Zdroj: www.cni.cz