ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 47.080 Únor 2023
Malá plavidla – Odpadní soustavy – |
ČSN 32 5532 |
idt ISO 8099-2:2020
Small craft – Waste systems –
Part 2: Sewage treatment systems
Petits navires – Circuits d’eaux
usées –
Partie 2: Traitement des eaux usées
Kleine
Wasserfahrzeuge – Abfallsysteme –
Teil 2: Abwasserbehandlung
Tato norma je českou verzí evropské normy EN ISO 8099-2:2021. Překlad byl zajištěn Českou agenturou pro standardizaci. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO 8099-2:2021. It was translated by the Czech Standardization Agency. It has the same status as the official version.
Nahrazení předchozích norem
Touto normou se nahrazuje ČSN EN ISO 8099-2 (32 5532) z října 2021.
Národní předmluva
Změny proti předchozí normě
Proti předchozí normě dochází ke změně způsobu převzetí EN ISO 8099-2:2021 do soustavy norem ČSN. Zatímco ČSN EN ISO 8099-2 z října 2021 převzala EN ISO 8099-2:2021 schválením k přímému používání jako ČSN oznámením ve Věstníku ÚNMZ, tato norma ji přejímá překladem.
Informace o citovaných dokumentech
ISO 8099-1:2018 zavedena v ČSN EN ISO 8099-1:2018 (32 5532) Malá plavidla – Kanalizační soustavy – Část 1: Retence odpadních vod
ISO 9093:2020 zavedena v ČSN EN ISO 9093:2021 Malá plavidla – Zaburtové ventily a trupové průchodky
ISO 13297:2020 zavedena v ČSN EN ISO 13297:2021 (32 6613) Malá plavidla – Elektrické systémy – Instalace střídavého a stejnosměrného proudu
Souvisící ČSN
ČSN EN ISO/IEC 17025 (01 5253) Všeobecné požadavky na kompetenci zkušebních a kalibračních laboratoří
Vysvětlivky k textu této normy
V případě nedatovaných odkazů na evropské/mezinárodní normy
jsou ČSN uvedené v článcích „Informace
o citovaných dokumentech“ a „Souvisící ČSN“ nejnovějšími vydáními,
platnými v době schválení této normy. Při používání této normy je třeba
vždy použít taková vydání ČSN, která přejímají nejnovější vydání nedatovaných
evropských/mezinárodních norem (včetně všech změn).
Citované předpisy
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/53/EU ze dne 20. listopadu 2013 o rekreačních plavidlech a vodních skútrech a o zrušení směrnice 94/25/ES (94/25/EC). V České republice je tato směrnice zavedena nařízením vlády č. 96/2016 Sb. ze dne 16. března 2016, kterým se stanoví technické požadavky na rekreační plavidla a na vodní skútry, v platném znění.
Vypracování normy
Zpracovatel: CTN Sýkora, IČO 76027589, Ing. Jiří Sýkora
Technická normalizační komise: TNK 128 Lodě a plovoucí zařízení
Pracovník České agentury pro standardizaci: Ing. Lubomír Drápal, CSc.
Česká agentura pro standardizaci je státní příspěvková organizace zřízená Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví na základě ustanovení § 5 odst. 2 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
EVROPSKÁ NORMA EN ISO 8099-2
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Duben 2021
ICS 47.080
Malá plavidla – Odpadní soustavy –
Část 2: Úprava odpadních vod
(ISO 8099-2:2020)
Small craft – Waste systems –
Part 2: Sewage treatment systems
(ISO 8099-2:2020)
Petits navires –
Circuits d’eaux usées – |
Kleine Wasserfahrzeuge – Abfallsysteme – |
Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2020-08-20.
Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy
CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské
normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované
seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím
centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie,
Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska,
Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa,
Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska,
Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska,
Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum CEN-CENELEC: Rue de la Science 23, B-1040 Brusel © 2021 CEN Veškerá
práva pro využití v jakékoliv formě a jakýmikoliv prostředky Ref.
č. EN ISO 8099-2:2021 E |
Tento dokument (EN ISO 8099-2:2021) vypracovala technická komise ISO/TC 188 Malá plavidla ve spolupráci s CCMC.
Této evropské normě je nutno nejpozději do října 2021 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do října 2021.
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.
Tento dokument byl vypracován na základě mandátu uděleného CEN Evropskou komisí a Evropským sdružením volného obchodu, a podporuje základní směrnici (směrnice) EU.
Vztah ke směrnici (směrnicím) EU je uveden v informativní příloze ZA, která je nedílnou součástí tohoto dokumentu.
Podle Vnitřních předpisů CEN/CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Oznámení o schválení
Text ISO 8099-2:2020 byl schválen CEN jako EN ISO 8099-2:2021 bez jakýchkoliv modifikací.
Obsah
Předmluva..................................................................................................................................................................................................... 6
1......... Předmět normy................................................................................................................................................................................ 7
2......... Citované dokumenty....................................................................................................................................................................... 7
3......... Termíny a definice........................................................................................................................................................................... 7
4......... Obecné požadavky.......................................................................................................................................................................... 8
5......... Materiály............................................................................................................................................................................................ 8
6......... Instalace soustavy........................................................................................................................................................................... 9
6.1...... Hadice a potrubí............................................................................................................................................................................... 9
6.2...... Zaburtové ventily.............................................................................................................................................................................. 9
7......... Odvzdušňovací soustava............................................................................................................................................................... 9
8......... Sběrné kalové nádrže..................................................................................................................................................................... 9
9......... Tvarovka pro vyčerpávání............................................................................................................................................................ 10
10....... Označování..................................................................................................................................................................................... 10
11....... Návod na instalaci, provoz a údržbu......................................................................................................................................... 10
12....... Příručka uživatele.......................................................................................................................................................................... 11
Příloha A (informativní) Neúplný seznam stávajících vypouštěcích limitů..................................................................................... 12
Bibliografie.................................................................................................................................................................................................. 13
ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětovou federací národních normalizačních orgánů (členů ISO). Na mezinárodních normách obvykle pracují technické komise ISO. Každý člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který je vytvořena technická komise, má právo být zastoupen v této technické komisi. Práce se zúčastňují i mezinárodní organizace, vládní i nevládní, s nimiž ISO navázala pracovní styk. ISO úzce spolupracuje s mezinárodní elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech normalizace v elektrotechnice.
Postupy použité při tvorbě tohoto dokumentu a postupy určené pro jeho další udržování jsou popsány ve směrnicích ISO/IEC, část 1. Zejména se má věnovat pozornost rozdílným schvalovacím kritériím potřebným pro různé druhy dokumentů ISO. Tento dokument byl vypracován v souladu s redakčními pravidly uvedenými ve směrnicích ISO/IEC, část 2 (viz www.iso.org/directives).
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. ISO nelze činit odpovědnou za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv. Podrobnosti o jakýchkoliv patentových právech identifikovaných během přípravy tohoto dokumentu budou uvedeny v úvodu a/nebo v seznamu patentových prohlášení obdržených ISO (viz www.iso.org/patents).
Jakýkoliv obchodní název použitý v tomto dokumentu se uvádí jako informace pro usnadnění práce uživatelů a neznamená schválení.
Vysvětlení nezávazného charakteru technických norem, významu specifických termínů a výrazů ISO, které se vztahují k posuzování shody, jakož i informace o tom, jak ISO dodržuje principy Světové obchodní organizace (WTO) týkající se technických překážek obchodu (TBT), viz www.iso.org/iso/foreword.html.
Tento dokument vypracovala technická komise ISO/TC 188 Malá plavidla ve spolupráci technickou komisí CEN/TC 464 Malá plavidla Evropské komise pro normalizaci (CEN) v souladu s Dohodou o technické spolupráci mezi ISO a CEN (Vídeňská dohoda).
Seznam všech částí ISO 8099 lze nalézt na webových stránkách ISO.
Jakákoli zpětná vazba nebo otázky týkající se tohoto dokumentu mají být adresovány národnímu normalizačnímu orgánu uživatele. Úplný seznam těchto orgánů lze nalézt na adrese www.iso.org/members.html.
Tento dokument specifikuje požadavky na návrh, konstrukci a instalaci soustav úpravy kalů na malých plavidlech.
Neřeší retenci odpadních vod ani prevenci náhodného vypuštění znečišťujících látek (např. oleje, paliva) za bok.
Neřeší technické limity vypuštění z jednotky úpravy kalu, které podléhají určitým mezinárodním i národním předpisům.
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz