ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 67.100.10 Březen 2024
Sušené mléko a sušené mléčné výrobky – Stanovení obsahu vlhkosti (Referenční metoda) |
ČSN 57 0832 |
idt ISO 5537:2023
Dried milk and dried milk products – Determination of moisture content (Reference method)
Lait sec et produits à base de lait sec – Détermination du taux d’humidité (méthode de référence)
Milchpulver – Bestimmung des Wassergehaltes (Referenzverfahren)
Tato norma je českou verzí evropské normy EN ISO 5537:2023. Překlad byl zajištěn Českou agenturou pro standardizaci. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO 5537:2023. It was translated by the Czech Standardization Agency. It has the same status as the official version.
Nahrazení předchozích norem
Touto normou se nahrazuje ČSN EN ISO 5537 (57 0832) z ledna 2005.
Národní předmluva
Změny proti předchozí normě
Norma byla technicky revidována, byly přidány údaje o preciznosti pro další matrice.
Souvisící ČSN
ČSN EN ISO 707 (57 0003) Mléko a mléčné výrobky – Návod pro odběr vzorků
ČSN ISO 5725-1 (01 0251) Přesnost (pravdivost a preciznost) metod a výsledků měření – Část 1: Obecné zásady a definice
ČSN ISO 5725-2 (01 0251) Přesnost (pravdivost a preciznost) metod a výsledků měření – Část 2: Základní metoda pro stanovení opakovatelnosti a reprodukovatelnosti normalizované metody měření
Souvisící právní předpisy
Zákon č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, v platném znění
Vyhláška č. 397/2016 Sb., o požadavcích na mléko a mléčné výrobky, mražené krémy a jedlé tuky a oleje
Upozornění na národní poznámky
Do normy byly k příloze A doplněny národní poznámky.
EVROPSKÁ NORMA EN ISO 5537
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Červenec 2023
ICS 67.100.10 Nahrazuje EN ISO 5537:2004
Sušené mléko a sušené mléčné výrobky – Stanovení
obsahu vlhkosti (Referenční metoda)
(ISO 5537:2023)
Dried milk and dried milk products – Determination
of moisture content (Reference method)
(ISO 5537:2023)
Lait sec et produits
à base de lait sec – Détermination du taux d’humidité
(méthode de référence) |
Milchpulver – Bestimmung des Wassergehaltes
(Referenzverfahren) |
Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2023-03-07.
Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy
CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské
normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované
seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím
centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie,
Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska,
Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty,
Německa,
Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska,
Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska,
Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum CEN-CENELEC: Rue de la Science 23, B-1040 Brusel © 2023 CEN Veškerá
práva pro využití v jakékoliv formě a jakýmikoliv prostředky Ref. č. EN ISO
5537:2023 E |
Tento dokument (EN ISO 5537:2023) vypracovala technická komise ISO/TC 34 Potravinářské výrobky ve spolupráci s technickou komisí CEN/TC 302 Mléko a mléčné výrobky – Metody odběru vzorku a analýzy, jejíž sekretariát zajišťuje NEN.
Této evropské normě je nutno nejpozději do ledna 2024 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do ledna 2024.
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.
Tento dokument nahrazuje EN ISO 5537:2004.
Jakákoliv zpětná vazba a otázky týkající se tohoto dokumentu mají být adresovány národnímu normalizačnímu orgánu uživatele. Úplný seznam těchto orgánů lze nalézt na webových stránkách CEN.
Podle vnitřních předpisů CEN-CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Text ISO 5537:2023 byl schválen CEN jako EN ISO 5537:2023 bez jakýchkoliv modifikací.
Předmluva..................................................................................................................................................................................................... 6
1......... Předmět normy................................................................................................................................................................................ 8
2......... Citované dokumenty....................................................................................................................................................................... 8
3......... Termíny a definice........................................................................................................................................................................... 8
4......... Podstata zkoušky............................................................................................................................................................................. 8
5......... Přístroje.............................................................................................................................................................................................. 8
6......... Vzorkování........................................................................................................................................................................................ 9
7......... Příprava zkušebního vzorku.......................................................................................................................................................... 9
8......... Postup................................................................................................................................................................................................ 9
8.1...... Příprava kolonky.............................................................................................................................................................................. 9
8.2...... Příprava zkušebního podílu......................................................................................................................................................... 10
8.3...... Stanovení........................................................................................................................................................................................ 10
9......... Výpočet a vyjádření výsledků...................................................................................................................................................... 10
9.1...... Výpočet............................................................................................................................................................................................ 10
9.2...... Vyjádření výsledků zkoušky........................................................................................................................................................ 11
10....... Preciznost....................................................................................................................................................................................... 11
10.1.... Mezilaboratorní zkouška.............................................................................................................................................................. 12
10.2.... Opakovatelnost.............................................................................................................................................................................. 12
10.3.... Reprodukovatelnost...................................................................................................................................................................... 12
11....... Protokol o zkoušce........................................................................................................................................................................ 11
Příloha A (informativní) Sušící přístroj................................................................................................................................................... 12
Příloha B (informativní) Údaje o preciznosti........................................................................................................................................ 13
Bibliografie.................................................................................................................................................................................................. 14
ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětová
federace národních normalizačních orgánů
(členů ISO). Mezinárodní normy obvykle vypracovávají technické komise ISO. Každý
člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který byla vytvořena technická
komise, má právo být v této technické komisi zastoupen. Práce se
zúčastňují také vládní i nevládní mezinárodní organizace, s nimiž ISO
navázala pracovní styk. ISO úzce spolupracuje s Mezinárodní
elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech normalizace v elektrotechnice.
Postupy použité při tvorbě tohoto dokumentu a postupy určené pro jeho další udržování jsou popsány ve směrnicích ISO/IEC, část 1. Zejména se má věnovat pozornost rozdílným schvalovacím kritériím potřebným pro různé druhy dokumentů ISO. Tento dokument byl vypracován v souladu s redakčními pravidly uvedenými ve směrnicích ISO/IEC, část 2 (viz www.iso.org/directives).
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. ISO nelze činit odpovědnou za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv. Podrobnosti o jakýchkoliv patentových právech identifikovaných během přípravy tohoto dokumentu budou uvedeny v úvodu a/nebo v seznamu patentových prohlášení obdržených ISO (viz www.iso.org/patents).
Jakýkoliv obchodní název použitý v tomto dokumentu se uvádí jako informace pro usnadnění práce uživatelů a neznamená schválení.
Vysvětlení nezávazného charakteru
technických norem, významu specifických termínů a výrazů ISO, které
se vztahují k posuzování shody, jakož i informace o tom, jak ISO
dodržuje principy Světové obchodní organizace (WTO) týkající se technických
překážek obchodu (TBT), jsou uvedeny na tomto odkazu URL:
www.iso.org/iso/foreword.html.
Tento dokument vypracovala technická komise ISO/TC 34 Potravinářské výrobky, subkomise SC 5 Mléko a mléčné výrobky a Mezinárodní mlékárenská federace (IDF) ve spolupráci s technickou komisí Evropského výboru pro normalizaci (CEN) CEN/TC 302 Mléko a mléčné výrobky – Metody odběru vzorků a analýzy na základě Dohody o technické spolupráci mezi ISO a CEN (Vídeňská dohoda). Je publikován společně ISO a IDF.
Toto druhé vydání zrušuje a nahrazuje první vydání (ISO 5537|IDF 26:2004), které bylo technicky revidováno a doplněno o údaje o preciznosti pro další matice.
Jakákoli zpětná vazba nebo otázky týkající se tohoto dokumentu mají být adresovány národnímu normalizačnímu orgánu uživatele. Úplný seznam těchto orgánů lze nalézt na adrese www.iso.org/members.html.
Mezinárodní mlékárenská federace (IDF) je nezisková soukromá organizace zastupující zájmy různých zainteresovaných stran v mlékárenství na celosvětové úrovni. Členové IDF jsou organizováni v národních komisích, což jsou národní sdružení složená ze zástupců zájmových skupin mlékárenského průmyslu včetně prvovýroby mléka (mléčných farem), mlékárenského zpracovatelského průmyslu, dodavatelů mléka a mléčných výrobků, vědců a orgánů státní správy/kontroly potravin.
ISO a IDF úzce spolupracují ve všech záležitostech normalizace týkajících se metod analýzy a odběru vzorků pro mléko a mléčné výrobky. Od roku 2001 ISO a IDF společně vydávají své mezinárodní normy pod značkou a referenčním číslem obou organizací.
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. IDF nelze činit odpovědnou za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv. Podrobnosti o jakýchkoliv patentových právech identifikovaných během přípravy tohoto dokumentu budou uvedeny v úvodu a/nebo v seznamu patentových prohlášení obdržených ISO (www.iso.org/patents).
Jakýkoliv obchodní název použitý v tomto dokumentu se uvádí jako informace pro usnadnění práce uživatelů a neznamená schválení.
Tento dokument byl vypracován IDF Stálým výborem pro Analytické metody a složení a technickou komisí ISO/TC 34 Potravinářské výrobky, subkomise SC 5 Mléko a mléčné výrobky. Je publikován společně ISO a IDF.
Práci provedl IDF/ISO akční tým C54 Stálého výboru pro Analytické metody a složení pod záštitou vedoucích projektu Dr. H. van den Bijgaarta (NL) a paní F. de Boer (NL).
Tento dokument specifikuje metodu stanovení obsahu vlhkosti všech druhů sušeného mléka a sušených mléčných výrobků.
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz