ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 21.100.20; 77.140.10 Červen 2024
Oceli pro tepelné zpracování, oceli legované a oceli
automatové – |
ČSN 42 0240 |
idt ISO 683-17:2023
Heat-treatable steels, alloy steels and
free-cutting steels –
Part 17: Ball and roller bearing steels
Aciers pour traitement thermique, aciers
alliés et aciers pour décolletage –
Partie 17: Aciers pour roulements
Für eine Wärmebehandlung
bestimmte Stähle, legierte Stähle und Automatenstähle –
Teil 17: Wälzlagerstähle
Tato norma je českou
verzí evropské normy EN ISO 683-17:2023. Překlad byl zajištěn Českou
agenturou pro stan-
dardizaci. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO 683-17:2023. It was translated by the Czech Standardization Agency. It has the same status as the official version.
Nahrazení předchozích norem
Touto normou se nahrazuje ČSN EN ISO 683-17 (42 0240) z března 2024.
Národní předmluva
Změny proti předchozí normě
Proti předchozí normě dochází ke změně způsobu převzetí EN ISO 683-17:2023 do soustavy norem ČSN. Zatímco ČSN EN ISO 683-17 z března 2024 převzala EN ISO 683-17:2023 schválením k přímému používání jako ČSN oznámením ve Věstníku ÚNMZ, tato norma ji přejímá překladem.
Informace o citovaných dokumentech
ISO 377 zavedena v ČSN EN ISO 377 (42 0305) Ocel a ocelové výrobky – Umístění a příprava zkušebních vzorků a zkušebních těles pro mechanické zkoušení
ISO 404 nezavedena
ISO 642 zavedena v ČSN EN ISO 642 (42 0447) Ocel – Čelní zkouška prokalitelnosti (zkouška podle Jominyho)
ISO 643 zavedena v ČSN EN ISO 643 (42 0462) Ocel – Mikrografické stanovení velikosti zrn
ISO 3763 nezavedena
ISO 3887 zavedena v ČSN EN ISO 3887 (42 0449) Ocel – Stanovení hloubky oduhličení
ISO 4885 zavedena v ČSN EN ISO 4885 (42 0004) Železné materiály – Tepelné zpracování – Slovník
ISO 4948-1 nezavedena
ISO 4948-2 nezavedena
ISO 4967 zavedena v ČSN ISO 4967 (42 0471) Ocel – Stanovení obsahu nekovových vměstků – Mikrografická metoda využívající normovaná zobrazení
ISO 4969 nezavedena
ISO 5949 nezavedena
ISO 6506-1 zavedena v ČSN EN ISO 6506-1 (42 0359) Kovové materiály – Zkouška tvrdosti podle Brinella – Část 1: Zkušební metoda
ISO 6508-1 zavedena v ČSN EN ISO 6508-1 (42 0360) Kovové materiály – Zkouška tvrdosti podle Rockwella – Část 1: Zkušební metoda (stupnice A, B, C, D, E, F, G, H, K, N, T)
ISO 6929 nezavedena
ISO 9443 zavedena v ČSN EN ISO 9443 (42 0019) Třídy jakosti povrchu pro tyče a dráty válcované za tepla
ISO 10474 nezavedena
ISO 14284 zavedena v ČSN EN ISO 14284 (42 0504) Ocel a železo – Vzorkování a příprava vzorků pro stanovení chemického složení
ISO 23825 nezavedena
ASTM A892 nezavedena
JIS G0555 nezavedena
SEP 1520 nezavedena
Souvisící ČSN
ČSN EN 10027-2 (42 0011) Systémy označování oceli – Část 2: Systém číselného označování
ČSN EN 10204 (42 0009) Kovové materiály – Druhy dokumentu kontroly
ČSN EN 10247 (42 0472) Mikrografické stanovení nekovových vměstků v oceli využívající normovaná zobrazení
ČSN EN 10278 (42 6516) Rozměry, jejich mezní úchylky a tolerance tvaru a polohy lesklých ocelových výrobků z korozivzdorných a ostatních ušlechtilých ocelí
Vysvětlivky k textu této normy
V případě nedatovaných
odkazů na evropské/mezinárodní normy jsou ČSN uvedené v článcích
„Informace o citovaných
dokumentech“ a „Souvisící ČSN“ nejnovějšími vydáními, platnými v době
schválení této normy. Při používání této normy je třeba vždy použít
taková vydání ČSN, která přejímají nejnovější vydání nedatovaných evropských/
mezinárodních norem (včetně všech změn).
Upozornění na národní přílohu
Do této normy byla doplněna národní příloha NA, která obsahuje „Oceli na valivá ložiska podle ČSN 41 4109 a ČSN 41 4209“.
EVROPSKÁ NORMA EN ISO 683-17
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Říjen 2023
ICS 22.100.20; 77.140.10 Nahrazuje EN ISO 683-17:2014
Oceli pro tepelné zpracování, oceli legované a oceli
automatové –
Část 17: Oceli na valivá ložiska
(ISO 683-17:2023)
Heat-treatable steels, alloy steels and
free-cutting steels –
Part 17: Ball and roller bearing steels
(ISO 683-17:2023)
Aciers pour traitement thermique, aciers alliés |
Für eine
Wärmebehandlung bestimmte Stähle, legierte Stähle und Automatenstähle – |
Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2023-09-05.
Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy
CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské
normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované seznamy
a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím
centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie,
Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska,
Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty,
Německa,
Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska,
Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska,
Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum CEN-CENELEC: Rue de la Science 23, B-1040 Brusel © 2023 CEN Veškerá
práva pro využití v jakékoliv formě a jakýmikoliv prostředky Ref. č. EN ISO 683-17:2023 E |
Tento dokument (EN ISO 683-17:2023) vypracovala technická komise ISO/TC 17 Ocel ve spolupráci s technickou komisí CEN/TC 459/SC 5 Oceli pro tepelné zpracování, legované oceli, automatové oceli a korozivzdorné oceli, jejíž sekretariát zajišťuje DIN.
Této evropské normě je nutno nejpozději do dubna 2024 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu je nutno zrušit nejpozději do dubna 2024.
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.
Tento dokument nahrazuje EN ISO 683-17:2014.
Jakákoli zpětná vazba a otázky týkající se tohoto dokumentu mají být adresovány národnímu normalizačnímu orgánu uživatele. Úplný seznam těchto orgánů lze nalézt na webových stránkách CEN.
Podle Vnitřních předpisů CEN-CENELEC jsou tuto evropskou normu povinni zavést národní normalizační orgány následujících zemí: Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Oznámení o schválení
Text ISO 683-17:2023 byl schválen CEN jako EN ISO 683-17:2023 bez jakýchkoliv modifikací.
Předmluva..................................................................................................................................................................................................... 9
1......... Předmět normy.............................................................................................................................................................................. 10
2......... Citované dokumenty..................................................................................................................................................................... 10
3......... Termíny a definice........................................................................................................................................................................ 11
4......... Klasifikace a označování............................................................................................................................................................. 11
4.1...... Klasifikace...................................................................................................................................................................................... 11
4.2...... Označování..................................................................................................................................................................................... 11
5......... Informace dodané odběratelem................................................................................................................................................ 11
5.1...... Povinné údaje................................................................................................................................................................................ 11
5.2...... Volitelné požadavky/dodatečné nebo speciální požadavky................................................................................................. 12
6......... Způsob výroby................................................................................................................................................................................ 12
6.1...... Obecně............................................................................................................................................................................................ 12
6.2...... Dezoxidace, odplynění vakuem a odstranění vodíku............................................................................................................ 12
6.3...... Stav tepelného zpracování a provedení povrchu dodávky................................................................................................... 12
6.3.1... Stav tepelného zpracování.......................................................................................................................................................... 12
6.3.2... Specifický stav povrchu................................................................................................................................................................ 12
6.3.3... Sledovatelnost k tavbě................................................................................................................................................................. 12
7......... Požadavky...................................................................................................................................................................................... 12
7.1...... Obecně............................................................................................................................................................................................ 12
7.2...... Chemické složení.......................................................................................................................................................................... 12
7.3...... Prokalitelnost.................................................................................................................................................................................. 13
7.4...... Tvrdost............................................................................................................................................................................................. 13
7.5...... Mikrostruktura................................................................................................................................................................................. 13
7.5.1... Velikost austenitického zrna ložiskových ocelí k cementování a indukčnímu kalení....................................................... 13
7.5.2... Sféroidizace a rozložení karbidů................................................................................................................................................ 13
7.5.3... Struktura cementačních ocelí ve stavu +FP............................................................................................................................. 13
7.6...... Nekovové vměstky........................................................................................................................................................................ 13
7.6.1... Mikroskopické vměstky................................................................................................................................................................ 13
7.6.2... Makroskopické vměstky............................................................................................................................................................... 13
7.7...... Vnitřní jakost................................................................................................................................................................................... 13
7.8...... Jakost povrchu............................................................................................................................................................................... 13
7.9...... Tvar, rozměry a mezní úchylky a tolerance.............................................................................................................................. 14
8......... Kontrola........................................................................................................................................................................................... 14
8.1...... Zkušební postupy a druhy dokumentů kontroly....................................................................................................................... 14
8.2...... Četnost zkoušení........................................................................................................................................................................... 14
8.3...... Specifikovaná kontrola a zkoušení............................................................................................................................................ 14
8.3.1... Ověření prokalitelnosti a tvrdosti................................................................................................................................................ 14
8.3.2... Kontrola jakosti povrchu............................................................................................................................................................... 14
8.3.3... Kontrola rozměrů........................................................................................................................................................................... 14
9......... Zkušební metody........................................................................................................................................................................... 14
9.1...... Chemický rozbor........................................................................................................................................................................... 14
9.2...... Zkoušky tvrdosti a prokalitelnosti................................................................................................................................................ 15
Strana
9.2.1... Tvrdost............................................................................................................................................................................................. 15
9.2.2... Ověření prokalitelnosti.................................................................................................................................................................. 15
9.2.3... Opakovací zkouška....................................................................................................................................................................... 15
10....... Značení............................................................................................................................................................................................ 15
Příloha A (normativní) Dodatečné nebo zvláštní požadavky............................................................................................................ 27
Příloha B (informativní) Označení ocelí
uvedených v tabulkách 3, 5 a 6 a obdobných značek
ocelí podle různých
systémů označování..................................................................................................................................................................... 29
Bibliografie.................................................................................................................................................................................................. 31
ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětová federace národních normalizačních orgánů (členů ISO). Mezinárodní normy obvykle vypracovávají technické komise ISO. Každý člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který byla vytvořena technická komise, má právo být v této technické komisi zastoupen. Práce se zúčastňují také vládní i nevládní mezinárodní organizace, s nimiž ISO navázala pracovní styk. ISO úzce spolupracuje s Mezinárodní elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech normalizace v elektrotechnice.
Postupy použité při tvorbě tohoto dokumentu a postupy určené pro jeho další udržování jsou popsány ve směrnicích ISO/IEC, část 1. Zejména se má věnovat pozornost rozdílným schvalovacím kritériím potřebným pro různé druhy dokumentů ISO. Tento dokument byl vypracován v souladu s redakčními pravidly uvedenými ve směrnicích ISO/IEC, část 2 (viz www.iso.org/directives).
ISO upozorňuje na možnost, že uplatňování tohoto dokumentu může zahrnovat využití patentu (patentů). ISO nezaujímá žádný postoj ve věci prokázání platnosti nebo použitelnosti jakýchkoliv patentových práv nárokovaných v tomto ohledu. K datu vydání tohoto dokumentu ISO neobdržela oznámení o patentu (patentech), který může být nezbytný k uplatňování tohoto dokumentu. Subjekty, které ho uplatňují, je však nutno upozornit, nemusí jít o nejnovější informaci, kterou lze získat z databáze patentů dostupné na adrese www.iso.org/patents. ISO nelze činit odpovědnou za identifikaci jakékoliv nebo všech patentových práv.
Jakýkoliv obchodní název použitý v tomto dokumentu se uvádí jako informace pro usnadnění práce uživatelů a neznamená schválení.
Pro vysvětlení dobrovolné povahy norem, významu konkrétních pojmů a výrazů ISO souvisejících s posuzováním shody, stejně tak i informací o dodržování zásad Světové obchodní organizace (WTO) ze strany ISO v Technických překážkách obchodu (TBT), viz www.iso.org/iso/foreword.html.
Tento dokument byl vypracován technickou komisí ISO/TC 17 Ocel subkomise SC 4 Metody stanovení chemického složení, ve spolupráce s Evropským výborem pro normalizaci (CEN), technickou komisí CEN/TC 459/SC 5 Oceli pro tepelné zpracování, legované oceli, automatové oceli a korozivzdorné oceli podle dohody o technické spolupráci mezi ISO a CEN (Vídeňská dohoda).
Toto čtvrté vydání zrušuje a nahrazuje třetí vydání (ISO 683-17:2014), které bylo technicky zrevidováno.
Hlavní změny jsou následující:
– byla přidána ocel k indukčnímu kalení 50CrMo4 a korozivzdorná ocel X30CrMoN15-1;
– byly přidány požadavky na obsah Ca a Ti pro prokalitelné ložiskové oceli;
– také byly omezeny požadavky na obsah O pro kalení a indukční kalení u ložiskové oceli;
– byl přidán volitelný požadavek na obsah H u kalených, cementovaných a indukčně kalených ložiskových ocelí vysoké jakosti;
– byl revidován volitelný požadavek na ověřování mikroskopických vměstků podle tabulky A.1 u kalené ložiskové oceli.
Seznam všech částí souboru ISO 683 se nachází na webové stránce ISO.
Jakákoli zpětná vazba nebo otázky, týkající se tohoto dokumentu, mají být adresovány národnímu normalizačnímu orgánu uživatele. Úplný seznam těchto subjektů lze nalézt na www.iso.org/members.html.
Tento dokument specifikuje technické dodací požadavky pro pět skupin ocelí na kuličková a válečková ložiska uvedená v tabulce 3, a to pro
– prokalitelné oceli na valivá ložiska (oceli přibližně s 1 % C a 1 % až 2 % Cr);
– oceli na valivá ložiska k cementování;
– oceli na valivá ložiska k indukčnímu kalení (nelegované a legované);
– korozivzdorné oceli na valivá ložiska a
– oceli na valivá ložiska pro použití při vysokých teplotách.
Tento dokument platí pro výrobky a stav tepelného zpracování podle tabulky 1 a ve stavu povrchu uvedeném v tabulce 2.
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz