ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ICS 59.080.01                                                                                                                             Červenec 2024

Textilie – Stanovení formaldehydu –
Část 3: Volný a hydrolyzovatelný formaldehyd (metoda extrakce) kapalinovou chromatografií

ČSN
EN ISO 14184 -3

80 0291

idt ISO 14184 -3:2023

Textiles – Determination of formaldehyde –
Part 3: Free and hydrolysed formaldehyde (extraction method) by liquid chromatography

Textiles – Dosage du formaldéhyde –
Partie 3: Formaldéhyde libre et hydrolysé (méthode par extraction) par chromatographie liquide

Textilien – Bestimmung des Gehaltes an Formaldehyd
Teil 3: Freier und hydrolisierter Formaldehyd (Extraktionsverfahren) mittels Flüssigkeitschromatographie

Tato norma je českou verzí evropské normy EN ISO 14184-3:2023. Překlad byl zajištěn Českou agenturou pro stan-
dardizaci. Má stejný status jako oficiální verze.

This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO 14184-3:2023. It was translated by the Czech Standardization Agency. It has the same status as the official version.


Národní předmluva

Informace o citovaných dokumentech

ISO 3696zavedena v ČSN ISO 3696 (68 4051) Jakost vody pro analytické účely. Specifikace a zkušební metody

Souvisící ČSN

ČSN EN ISO 4787 (70 4103) Laboratorní sklo a výrobky z plastu – Odměrné přístroje – Metody zkoušení kapacity a použití

ČSN ISO 5725-2 (01 0251) Přesnost (pravdivost a preciznost) metod a výsledků měření – Část 2: Základní metoda pro stanovení opakovatelnosti a reprodukovatelnosti normalizované metody měření

ČSN EN ISO 14184-1 (80 0291) Textilie – Stanovení formaldehydu – Část 1: Volný a hydrolyzovatelný formaldehyd (metoda extrakce vodou)

ČSN EN ISO 17226-1 (79 3886) Usně – Chemické stanovení obsahu formaldehydu – Část 1: Metoda vysokoúčinné kapalinové chromatografie

Vysvětlivky k textu této normy

V případě nedatovaných odkazů na evropské/mezinárodní normy jsou ČSN uvedené v článcích „Informace o citovaných dokumentech“ a „Souvisící ČSN“ nejnovějšími vydáními, platnými v době schválení této normy. Při používání této normy je třeba vždy použít taková vydání ČSN, která přejímají nejnovější vydání nedatovaných evropských/
mezinárodních norem (včetně všech změn).

EVROPSKÁ NORMA                                                                                                EN ISO 14184 -3
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM                                                                                            Prosinec 2023

ICS 59.080.01

Textilie – Stanovení formaldehydu –
Část 3: Volný a hydrolyzovatelný formaldehyd (metoda extrakce)
kapalinovou chromatografií
(ISO 14184-3:2023)

Textiles – Determination of formaldehyde –
Part 3: Free and hydrolysed formaldehyde (extraction method)
by liquid chromatography
(
ISO 14184-3:2023)

Textiles – Dosage du formaldéhyde –
Partie 3: Formaldéhyde libre et hydrolysé (méthode par extraction) par chromatographie liquide
(ISO 14184-3:2023)

Textilien – Bestimmung des Gehaltes an Formaldehyd –
Teil 3: Freier und hydrolisierter Formaldehyd (Extraktionsverfahren) mittels Flüssigkeits-chromatographie
(ISO 14184-3:2023)

Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2023-11-27.

Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.

Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.

  

Evropský výbor pro normalizaci

European Committee for Standardization

Comité Européen de Normalisation

Europäisches Komitee für Normung

Řídicí centrum CEN-CENELEC: Rue de la Science 23, B-1040 Brusel

© 2023 CEN         Veškerá práva pro využití v jakékoliv formě a jakýmikoliv prostředky             Ref. č. EN ISO 14184-3:2023 E
jsou celosvětově vyhrazena národním členům CEN.


Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa,
Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.

Evropská předmluva

Tento dokument (EN ISO 14184-3:2023) vypracovala technická komise ISO/TC 38 Textil ve spolupráci s technickou komisí CEN/TC 248 Textilie a textilní výrobky, jejíž sekretariát zajišťuje BSI.

Této evropské normě je nutno nejpozději do června 2024 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do června 2024.

Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.

Jakákoliv zpětná vazba a otázky týkající se tohoto dokumentu mají být adresovány národnímu normalizačnímu orgánu uživatele/národní komisi. Úplný seznam těchto orgánů lze nalézt na webových stránkách CEN.

Podle vnitřních předpisů CEN-CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného
království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.

Oznámení o schválení

Text ISO 14184-3:2023 byl schválen CEN jako EN ISO 14184-3:2023 bez jakýchkoliv modifikací.

Obsah

Strana

Předmluva...................................................................................................................................................................................................... 6

1......... Předmět normy................................................................................................................................................................................. 7

2......... Citované dokumenty........................................................................................................................................................................ 7

3......... Termíny a definice............................................................................................................................................................................ 7

4......... Shoda................................................................................................................................................................................................. 7

5......... Podstata zkoušky............................................................................................................................................................................. 7

6......... Činidla................................................................................................................................................................................................ 7

7......... Zkušební zařízení............................................................................................................................................................................. 8

8......... Příprava zkušebního vzorku........................................................................................................................................................... 8

9......... Postup................................................................................................................................................................................................ 9

9.1...... Zásobní roztok formaldehydu......................................................................................................................................................... 9

9.1.1... Příprava zásobního roztoku formaldehydu.................................................................................................................................. 9

9.1.2... Stanovení koncentrace formaldehydu v zásobním roztoku....................................................................................................... 9

9.2...... Stanovení formaldehydu................................................................................................................................................................. 9

9.2.1... Kalibrace LC...................................................................................................................................................................................... 9

9.2.2... Extrakce zkušebního vzorku........................................................................................................................................................ 10

9.2.3... Derivatizace s DNPH a analýza................................................................................................................................................... 10

10....... Vyjádření výsledků......................................................................................................................................................................... 11

10.1.... Výpočet obsahu formaldehydu ve zkušebním vzorku textilie................................................................................................. 11

10.2.... Přídavek analytu (spikování) – Stanovení míry výtěžnosti...................................................................................................... 11

10.3.... Preciznost zkušební metody........................................................................................................................................................ 11

11....... Protokol o zkoušce......................................................................................................................................................................... 11

Příloha A (informativní) Informace o preciznosti zkušební metody................................................................................................... 12

Příloha B (informativní) Příklady chromatografických a spektroskopických podmínek.................................................................. 14

Bibliografie................................................................................................................................................................................................... 17

 

Předmluva

ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětová federace národních normalizačních orgánů (členů ISO). Mezinárodní normy obvykle vypracovávají technické komise ISO. Každý člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který byla vytvořena technická komise, má právo být v této technické komisi zastoupen. Práce se zúčastňují také vládní i nevládní mezinárodní organizace, s nimiž ISO navázala pracovní styk. ISO úzce spolupracuje s Mezinárodní elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech normalizace v elektrotechnice.

Postupy použité při tvorbě tohoto dokumentu a postupy určené pro jeho další udržování jsou popsány ve směrnicích ISO/IEC, část 1. Zejména se má věnovat pozornost rozdílným schvalovacím kritériím potřebným pro různé typy dokumentů ISO. Tento dokument byl vypracován v souladu s redakčními pravidly uvedenými ve směrnicích ISO/IEC, část 2 (viz www.iso.org/directives).

ISO upozorňuje na možnost, že implementace tohoto dokumentu smí vyžadovat využití patentu (patentů). V souvislosti s tím ISO nezaujímá žádné stanovisko týkající se důkazů, platnosti nebo použitelnosti všech uplatňovaných patentových práv. Ke dni zveřejnění tohoto dokumentu ISO neobdržela oznámení o patentu (patentech), který smí být vyžadován pro implementaci tohoto dokumentu. ISO však upozorňuje implementující organizace, že se nemusí jednat o nejnovější informace, které lze získat z databáze patentů dostupné na adrese www.iso.org/patents. ISO nelze činit odpovědnou za identifikaci všech takových patentových práv.

Jakýkoliv obchodní název použitý v tomto dokumentu se uvádí jako informace pro usnadnění práce uživatelů a neznamená schválení.

Vysvětlení nezávazného charakteru technických norem, významu specifických termínů a výrazů ISO, které se vztahují k posuzování shody, jakož i informace o tom, jak ISO dodržuje principy Světové obchodní organizace (WTO) týkající se technických překážek obchodu (TBT), viz www.iso.org/iso/foreword.html.

Tento dokument vypracovala technická komise ISO/TC 38 Textil ve spolupráci s technickou komisí Evropského výboru pro normalizaci (CEN) CEN/TC 248 Textilie a textilní výrobky na základě Dohody o technické spolupráci mezi ISO a CEN (Vídeňská dohoda).

Seznam všech částí souboru ISO 14184 lze nalézt na webových stránkách ISO.

Jakákoliv zpětná vazba nebo otázky týkající se tohoto dokumentu mají být adresovány národnímu normalizačnímu orgánu uživatele. Úplný seznam těchto orgánů lze nalézt na adrese www.iso.org/members.html.

UPOZORNĚNÍ – Používání tohoto dokumentu může být spojeno s používáním nebezpečných materiálů, pracovních postupů a zařízení. Tento dokument adresně neupozorňuje na všechny bezpečnostní a environmentální problémy spojené s jeho použitím. Týká se pouze technické použitelnosti. Je odpovědností uživatele, aby v jakékoliv fázi před použitím stanovil veškeré zákonné povinnosti týkající se zdraví a bezpečnosti. Při přípravě tohoto dokumentu se vycházelo z předpokladu, že prováděním jeho ustanovení jsou pověřeny náležitě kvalifikované a zkušené osoby.

1 Předmět normy

Tento dokument specifikuje metodu pro stanovení množství volného formaldehydu a částečně extrahovaného formaldehydu hydrolýzou pomocí metody extrakce. Metodu lze použít pro zkoušení textilních vláken, plošných textilií nebo přízí.

POZNÁMKA Tato metoda, založená na kapalinové chromatografii (LC), je selektivní, není citlivá na barevné extrakty a je určena k použití pro precizní kvantifikaci formaldehydu.

 

 

Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.

Zdroj: www.cni.cz