ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 13.080.20; 93.020 Listopad 2024
Geotechnický průzkum a zkoušení – Laboratorní
zkoušky zemin – |
ČSN 72 1007 |
idt ISO 17892-3:2015
Geotechnical investigation and testing –
Laboratory testing of soil –
Part 3: Determination of particle density
Reconnaissance et essais géotechniques –
Essais de sol au laboratoire –
Partie 3: Détermination de la masse volumique des grains
Geotechnische
Erkundung und Untersuchung – Laborversuche an Bodenproben –
Teil 3: Bestimmung der Korndichte
Tato norma je českou verzí normy EN ISO 17892-3:2015. Překlad byl zajištěn Českou agenturou pro standardizaci. Má stejný status jako oficiální verze
This standard is the Czech version of the EN ISO 17892-3:2015. It was translated by the Czech Standardization Agency. It has the same status as the official version.
Nahrazení předchozích norem
Touto normou se nahrazuje ČSN EN ISO 17892-3 (72 1007) z května 2016.
Národní předmluva
Změny proti předchozí normě
Proti předchozí normě dochází ke změně způsobu převzetí EN
ISO 17892-2:2014 do soustavy norem ČSN.
Zatímco ČSN EN ISO 17892-3 (72 1007) z dubna 2015 převzala EN ISO 17892-2:2014
schválením k přímému používání jako ČSN oznámením ve Věstníku ÚNMZ, tato
norma ji přejímá překladem.
Informace o citovaných dokumentech
ISO 17892-1 zavedena v ČSN EN ISO 17892-1 (72 1007) Geotechnický průzkum a zkoušení – Část 1: Stanovení vlhkosti
ISO 14688-1 zavedena v ČSN EN ISO 14688-1 (72 1003) Geotechnický průzkum a zkoušení – Pojmenování a zatřiďování zemin – Část 1: Pojmenování a popis
Souvisící ČSN
ČSN EN 1997-1 (73 1000) Eurokód 7: Navrhování geotechnických konstrukcí – Část 1: Obecná pravidla
ČSN EN 1997-2 (73 1000) Eurokód 7: Navrhování geotechnických konstrukcí – Část 2: Průzkum a zkoušení základové půdy
Upozornění na národní poznámky
Do této normy byla k Předmluvě doplněna národní poznámka.
Vypracování normy
Zpracovatel odborného překladu: SG Geotechnika a.s., IČO 41192168
Technická normalizační komise: TNK 41 Geotechnika
Vydala: Česká agentura pro standardizaci, státní příspěvková organizace
Citované dokumenty a souvisící ČSN lze získat na e-shopu České agentury pro standardizaci, s. p. o.
Česká agentura pro standardizaci je státní příspěvková organizace zřízená Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví na základě ustanovení § 5 odst. 2 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
Evropská norma
EN ISO
17892-3
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Prosinec 2015
ICS 13.080.20; 93.020 Nahrazuje CEN ISO/TS 17892-3:2015
Geotechnický průzkum a zkoušení – Laboratorní
zkoušky zemin –
Část 3: Stanovení zdánlivé hustoty pevných částic
(ISO 17892-3:2015)
Geotechnical investigation and testing –
Laboratory testing of soil –
Part 3: Determination of particle density
(ISO 17892-3:2015)
Reconnaissance et essais géotechniques – Essais |
Geotechnische Erkundung und Untersuchung –
Laborversuche an Bodenproben – |
Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2015-12-15.
Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy
CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské
normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované
seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání
v Řídicím centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum CEN-CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel © 2015 CEN Veškerá
práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky Ref.
č. EN ISO 17892-3:2015 E |
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie,
Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska,
Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty,
Německa,
Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska,
Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska,
Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska
a Turecka.
Tento dokument (EN ISO 17892-3:2014) vypracovala technická komisí ISO/TC 182 Geotechnika ve spolupráci s technickou komisí CEN/TC 341 Geotechnický průzkum a zkoušení, jejíž sekretariát zajišťuje BSI.
Této evropské normě je nutno nejpozději do června 2016 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, anebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do června 2016.
Upozorňuje se na možnost, že některé části tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.
Tento dokument nahrazuje CEN ISO/TS 17892-3:2014.
Podle vnitřních předpisů CEN-CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Oznámení o schválení
Text ISO 17892-3:2014 byl schválen CEN jako EN ISO 17892-3:2014 bez jakýchkoliv modifikací.
Strana
Předmluva...................................................................................................................................................................................................... 6
Úvod................................................................................................................................................................................................................ 7
1......... Předmět normy................................................................................................................................................................................. 8
2......... Citované dokumenty........................................................................................................................................................................ 8
3......... Termíny a definice............................................................................................................................................................................ 8
4......... Přístroje.............................................................................................................................................................................................. 8
4.1...... Požadavky na kalibraci.................................................................................................................................................................... 8
4.2...... Obecně............................................................................................................................................................................................... 8
4.3...... Zařízení pro náhradu kapalinou..................................................................................................................................................... 9
4.4...... Zařízení pro náhradu plynem......................................................................................................................................................... 9
4.4.2... Stlačený plyn................................................................................................................................................................................... 10
5......... Postup zkoušky.............................................................................................................................................................................. 10
5.1...... Kapalinová pyknometrická metoda............................................................................................................................................. 10
5.1.1... Obecně............................................................................................................................................................................................ 10
5.1.2... Referenční měření......................................................................................................................................................................... 10
5.1.3... Požadavky na zkušební vzorek................................................................................................................................................... 11
5.1.4... Provedení zkoušky......................................................................................................................................................................... 11
5.2...... Plynová pyknometrická metoda................................................................................................................................................... 12
5.2.1... Obecně............................................................................................................................................................................................ 12
5.2.2... Referenční měření......................................................................................................................................................................... 12
5.2.2... Požadavky na zkušební vzorky................................................................................................................................................... 12
5.2.4... Provedení zkoušky......................................................................................................................................................................... 12
6......... Výsledky zkoušek........................................................................................................................................................................... 13
6.1...... Kapalinová pyknometrická metoda............................................................................................................................................. 13
6.1.1... Hmotnost suchého zkušebního vzorku....................................................................................................................................... 13
6.1.2... Hustota pevných částic................................................................................................................................................................. 13
6.2...... Plynová pyknometrická metoda................................................................................................................................................... 14
6.2.1... Hmotnost suchého zkušebního vzorku....................................................................................................................................... 14
6.2.2... Objem zkušebního vzorku............................................................................................................................................................ 14
6.2.3... Hustota pevných částic................................................................................................................................................................. 14
7......... Protokol o zkoušce......................................................................................................................................................................... 14
Příloha A (normativní) Kalibrace, údržba a kontrola............................................................................................................................ 16
Bibliografie................................................................................................................................................................................................... 18
ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětová
federace národních normalizačních orgánů
(členských orgánů ISO). Práce na přípravě mezinárodních norem se obvykle
provádí prostřednictvím technických komisí ISO. Každý členský orgán, který se
zajímá o téma, pro které byla zřízena technická komise, má právo být v tomto
výboru zastoupen. Na práci se podílejí také mezinárodní organizace, vládní i nevládní,
ve spolupráci s ISO. ISO úzce spolupracuje s Mezinárodní
elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech elektrotechnické
normalizace.
Postupy použité k vypracování tohoto dokumentu a postupy určené pro jeho další údržbu jsou popsány ve směrnicích ISO/IEC, část 1. Zejména je třeba upozornit na jednotlivá schvalovací kritéria potřebná pro různé typy dokumentů ISO. Tento dokument byl vypracován v souladu s redakčními pravidly směrnic ISO/IEC, část 2. www.iso.org/directives.
Upozorňujeme na možnost, že některé části tohoto dokumentu
mohou být předmětem patentových práv.
ISO nenese odpovědnost za identifikaci některých nebo všech takových
patentových práv. Podrobnosti o všech patentových právech identifikovaných
během vývoje dokumentu budou uvedeny v úvodu a/nebo na seznamu obdržených
patentových prohlášení ISO. www.iso.org/patents.
Jakýkoli obchodní název použitý v tomto dokumentu je informací poskytnutou pro pohodlí uživatelů a nepředstavuje jeho schválení.
Vysvětlení významu termínů a výrazů specifických pro ISO týkajících se posuzování shody, jakož i informace o tom, jak ISO dodržuje zásady WTO v technických překážkách obchodu (TBT), naleznete na následující adrese URL: Foreword – Supplementary information.
Norma ISO 17892-3 byla připravena Technickou komisí
Evropského výboru pro normalizaci (CEN) CEN/TC 341, Geotechnický průzkum a zkoušení, ve spolupráci s Technickou komisí ISO/TC 182, Geotechnika,
subkomise SC 1 Geotechnický průzkum a zkoušení v souladu
s Dohodou o technické spolupráci mezi ISO a CEN (Vídeňská
dohoda).
Toto druhé vydání ruší a nahrazuje první vydání (ISO/TS 17892-3:2004), které bylo technicky revidováno. Zahrnuje také technickou opravu ISO/TS 17892-3:2004/Cor 1:2006.
Norma ISO 17892 s obecným názvem „Geotechnický průzkum a zkoušení – Laboratorní zkoušky zemin“ obsahuje následující části NP1):
– Část 1: Stanovení vlhkosti
– Část 2: Stanovení objemové hmotnosti
– Část 3: Stanovení zdánlivé hustoty pevných částic
– Část 4: Stanovení zrnitosti
– Část 5: Zkouška stlačitelnosti v edometru postupným přitěžováním
– Část 6: Kuželová zkouška
– Část 7: Zkouška pevnosti v prostém tlaku
– Část 8: Nekonsolidovaná neodvodněná triaxiální zkouška
– Část 9: Konsolidovaná triaxiální zkouška v tlaku vodou nasycených zemin
– Část 10: Krabicová smyková zkouška
– Část 11: Stanovení propustnosti
– Část 12: Stanovení meze tekutosti a meze plasticity
Tato část normy ISO 17892 zahrnuje oblasti geotechnického inženýrství, které nebyly nikdy mezinárodně standardizovány. Je snahou představit, že tato část ISO 17892 představuje dobrou zkušební praxi obecně přijímanou v celém světě a významnější rozdíly s národními dokumenty se neočekávají. Norma se opírá o mezinárodní praxi (viz Literatura [1]).
Tato část ISO 17892 specifikuje metody pro stanovení zdánlivé hustoty pevných částic v zeminách
Tato část ISO 17892 je použitelná pro laboratorní stanovení zdánlivé
hustoty pevných částic zeminy v rámci geotech-
nických průzkumů a popisuje dvě metody, pyknometrickou metodu
náhrady kapalinou a pyknometrickou metodu náhrady plynem.
Pyknometrická metoda používající kapalinu popsaná v této části ISO 17892 platí pro typy zemin s částicemi velikosti menší než asi 4 mm, nebo zeminy rozdrcené tak, aby splňovaly tento požadavek. Větší pyknometry se používají pro hrubší materiály. Velikost částic zemin vhodných pro zkoušení v plynovém pyknometru je omezena rozměry baňky konkrétního použitého plynového pyknometru.
POZNÁMKA 1 Tato část ISO 17892 splňuje požadavky na stanovení zdánlivé hustoty pevných částic zemin pro geotechnický průzkum a zkoušení v souladu s EN 1997-1 a EN 1997-2.
POZNÁMKA 2 Přítomnost rozpuštěných solí v pórové vodě může ovlivnit výsledky těchto zkoušek. Postupy pro kompenzace rozpuštěných solí jsou k dispozici, ale jsou nad rámec této normy.
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
NP1) NÁRODNÍ POZNÁMKA Názvy jednotlivých částí norem řady ISO 17892 odpovídají stavu v roce 2024. V původním anglickém textu normy ISO 17892-3 z roku 2015 jsou názvy části 11 a 12 odlišné.
Zdroj: www.cni.cz