ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 77.080.20 Květen 2025
Ocel – Stanovení obsahu hliníku – Metoda plamenové atomové absorpční spektrometrie |
ČSN 42 0523 |
idt ISO 9658:2024
Steel – Determination of aluminium content – Flame atomic absorption spectrometric method
Aciers – Détermination de l’aluminium – Méthode par spectrométrie d’absorption atomique dans la flamme
Stahl – Bestimmung des Aluminiumgehaltes – Flammenatomextinktionsspektrometrisches Verfahren
Tato norma je českou verzí evropské normy EN ISO 9658:2024. Překlad byl zajištěn Českou agenturou pro standardizaci. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO 9658:2024. It was translated by the Czech Standardization Agency. It has the same status as the official version.
Nahrazení předchozích norem
Touto normou se nahrazuje ČSN EN 29658 (42 0523) z listopadu 1994.
Národní předmluva
Změny proti předchozí normě
Změny proti předchozí normě jsou uvedeny v předmluvě normy.
Informace o citovaných dokumentech
ISO 385 zavedena v ČSN EN ISO 385 (70 4129) Laboratorní sklo – Byrety
ISO 648 zavedena v ČSN EN ISO 648 (70 4122) Laboratorní sklo – Nedělené pipety
ISO 1042 zavedena v ČSN EN ISO 1042 (70 4105) Laboratorní sklo – Odměrné baňky s jednou ryskou
ISO 3696 zavedena v ČSN EN ISO 3696 (68 4051) Jakost vody pro analytické účely. Specifikace a zkušební metody
ISO 14284 zavedena v ČSN EN ISO 14284 (42 0504) Ocel a železo – Odběr a příprava vzorků pro stanovení chemického složení
Souvisící ČSN
ČSN ISO 5725-2 (01 0251) Přesnost
(pravdivost a preciznost) metod a výsledků měření – Část 2:
Základní
metoda pro stanovení opakovatelnosti a reprodukovatelnosti normalizované
metody měření
Vysvětlivky k textu této normy
V případě nedatovaných odkazů na evropské/mezinárodní normy
jsou ČSN uvedené v článcích „Informace
o citovaných dokumentech“ a „Souvisící ČSN“ nejnovějšími vydáními,
platnými v době schválení této normy. Při používání této normy je třeba
vždy použít taková vydání ČSN, která přejímají nejnovější vydání nedatovaných
evropských/mezinárodních norem (včetně všech změn).
Vypracování normy
Zpracovatel odborného překladu: Ing. Jan Weischera DWV, IČO 65253213
Technická normalizační komise: TNK 62 Ocel
Vydala: Česká agentura pro standardizaci, státní příspěvková organizace
Citované dokumenty a souvisící ČSN lze získat v e-shopu České agentury pro standardizaci, s. p. o.
Česká agentura pro standardizaci je státní příspěvková organizace zřízená Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví na základě ustanovení § 5 odst. 2 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
EVROPSKÁ NORMA EN ISO 9658
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Září 2024
ICS 77.080.20 Nahrazuje EN 29658:1991
Ocel – Stanovení obsahu hliníku –
Metoda plamenové atomové absorpční spektrometrie
(ISO 9658:2024)
Steel – Determination of aluminium
content –
Flame atomic absorption spectrometric method
(ISO 9658:2024)
Aciers – Détermination
de l’aluminium – Méthode |
Stahl – Bestimmung des Aluminiumgehaltes – Flammenatomextinktionsspektrometrisches
Verfahren |
Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2024-09-16.
Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy
CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské
normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované
seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím
centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie,
Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska,
Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty,
Německa,
Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska,
Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska,
Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum CEN-CENELEC: Rue de la Science 23, B-1040 Brusel © 2024 CEN Veškerá
práva pro využití v jakékoliv formě a jakýmikoliv prostředky Ref. č. EN ISO 9658:2024 E |
Tento dokument (EN ISO 9658:2024) vypracovala technická komise ISO/TC 17 Ocel ve spolupráci s technickou komisí CEN/TC 459/SC 2 Metody chemických rozborů železa a oceli, jejíž sekretariát zajišťuje SIS.
Této evropské normě je nutno nejpozději do března 2025 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu je nutno zrušit nejpozději do března 2025.
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.
Tento dokument nahrazuje EN 29658:1991.
Jakákoli zpětná vazba a otázky týkající se tohoto dokumentu mají být adresovány národnímu normalizačnímu orgánu uživatele. Úplný seznam těchto orgánů lze nalézt na webových stránkách CEN.
Podle Vnitřních předpisů CEN-CENELEC jsou tuto evropskou normu povinni zavést národní normalizační orgány následujících zemí: Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Oznámení o schválení
Text ISO 9658:2024 byl schválen CEN jako EN ISO 9658:2024 bez jakýchkoliv modifikací.
Předmluva...................................................................................................................................................................................................... 6
1......... Předmět normy................................................................................................................................................................................. 7
2......... Citované dokumenty........................................................................................................................................................................ 7
3......... Termíny a definice............................................................................................................................................................................ 7
4......... Podstata............................................................................................................................................................................................. 7
5......... Chemikálie......................................................................................................................................................................................... 7
6......... Zařízení.............................................................................................................................................................................................. 8
7......... Odběr vzorků a přípravy zkušebních vzorků................................................................................................................................ 9
8......... Postup................................................................................................................................................................................................ 9
8.1...... Navážka zkušebního vzorku........................................................................................................................................................... 9
8.2...... Slepá zkouška................................................................................................................................................................................ 10
8.3...... Stanovení........................................................................................................................................................................................ 10
8.3.1... Příprava zkušebního roztoku....................................................................................................................................................... 10
8.3.2... Příprava kalibračního roztoku...................................................................................................................................................... 10
8.3.3... Nastavení atomového absorpčního spektrometru.................................................................................................................... 11
8.3.4... Optimalizace nastavení atomového absorpčního spektrometru............................................................................................ 11
8.3.5... Spektrometrické měření................................................................................................................................................................ 12
8.4...... Sestrojení kalibrační křivky........................................................................................................................................................... 12
9......... Vyjádření výsledků......................................................................................................................................................................... 13
9.1...... Způsob výpočtu.............................................................................................................................................................................. 13
9.2...... Přesnost........................................................................................................................................................................................... 13
10....... Protokol o zkoušce......................................................................................................................................................................... 14
Příloha A (informativní) Postup pro stanovení pomocných kritérií přístroje..................................................................................... 15
Příloha B (informativní) Dodatečné informace o zkouškách v rámci mezinárodní spolupráce..................................................... 17
Příloha C (informativní) Grafické zobrazení přesných dat.................................................................................................................. 18
Bibliografie................................................................................................................................................................................................... 20
ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětová federace národních normalizačních orgánů (členů ISO). Mezinárodní normy obvykle vypracovávají technické komise ISO. Každý člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který byla vytvořena technická komise, má právo být v této technické komisi zastoupen. Práce se zúčastňují také vládní i nevládní mezinárodní organizace, s nimiž ISO navázala pracovní styk. ISO úzce spolupracuje s Mezinárodní elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech normalizace v elektrotechnice.
Postupy použité při tvorbě tohoto dokumentu a postupy určené pro jeho další udržování jsou popsány ve směrnicích ISO/IEC, část 1. Zejména se má věnovat pozornost rozdílným schvalovacím kritériím potřebným pro různé druhy dokumentů ISO. Tento dokument byl vypracován v souladu s redakčními pravidly uvedenými ve směrnicích ISO/IEC, část 2 (viz www.iso.org/directives).
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. ISO nelze činit odpovědnou za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv. Podrobnosti o jakýchkoliv patentových právech identifikovaných během přípravy tohoto dokumentu budou uvedeny v úvodu a/nebo v seznamu patentových prohlášení obdržených ISO (viz www.iso.org/patents).
Jakýkoliv obchodní název použitý v tomto dokumentu se uvádí jako informace pro usnadnění práce uživatelů a neznamená schválení.
Vysvětlení významu specifických termínů a výrazů ISO, které se vztahují k posuzování shody, jakož i informace o tom, jak ISO dodržuje principy WTO týkající se technických překážek obchodu (TBT), jsou uvedeny na tomto odkazu URL: www.iso.org/iso/foreword.html.
Tento dokument vypracovala technická komise ISO/TC 17 Ocel,
subkomise SC 1 Metody stanovení chemického složení, ve
spolupráci s Evropským výborem pro normalizaci (CEN) Technickou komisí
CEN/TC 459 ECISS – Evropský
výbor pro normalizaci železa a oceli v souladu s dohodou
o technické spolupráci mezi ISO a CEN
(Vídeňskou dohodou).
Toto druhé vydání zrušuje a nahrazuje první vydání (ISO 9658:1990), které bylo technicky zrevidováno.
Hlavní změny jsou následující:
– byla přehodnocena přesnost údajů;
– byla provedena aktualizace citovaných dokumentů;
– byly přidány poznámky, které mohou přispět k větší přesnosti metody;
– byla přidána bibliografie.
Jakákoliv zpětná vazba nebo otázky týkající se k tomuto dokumentu mají být adresovány národnímu normalizačnímu orgánu uživatele. Seznam těchto orgánů lze nalézt na adrese www.iso.org/members.html.
Tento dokument specifikuje metodu plamenové atomové absorpční spektrometrie pro stanovení hliníku rozpustného v kyselinách a/nebo celkového hliníku v nelegovaných ocelích.
Metoda je použitelná pro obsahy hliníku v rozmezí 0,005 % (hmotnostní procento) a 0,20 % (hmotnostní procento).
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz