ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 01.140.20 Září 2025
Kód pro jednotlivé jazyky a jazykové skupiny |
ČSN 01 0182 |
Code for individual languages and language groups
Code pour les langues individuelles et les groupes de langues
Tato norma přejímá anglickou verzi mezinárodní normy ISO 639:2023. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard implements the English version of the International Standard ISO 639:2023. It has the same status as the official version.
Anotace obsahu
Tento dokument specifikuje kód jazyka podle ISO 639 a stanovuje harmonizovanou terminologii a obecné principy kódování jazyka. Poskytuje pravidla pro výběr, tvorbu, uvádění a používání identifikátorů jazyka a také referenčních názvů jazyků. Tento dokument rovněž poskytuje ustanovení (tj. principy, pravidla a směrnice) pro výběr, tvorbu a uvádění názvů jazyků v angličtině a ve francouzštině. Kromě toho obsahuje ustanovení pro zavádění standardizovaných prvků kódu jazyka při použití jiných názvů jazyků než v angličtině nebo ve francouzštině.
Navíc tento dokument poskytuje návod k používání identifikátorů jazyka a popisuje jejich možnou kombinaci s identifikátory jiných kódů.
Z kódu jazyka ISO podle 639 jsou vyloučeny především rekonstruované jazyky nebo formální jazyky, jako např. počítačové programovací jazyky a značkovací jazyky.
Nahrazení předchozích norem
Touto normou se nahrazuje ČSN ISO 639-1 (01 0182) z října 2003 a ČSN ISO 639-2 (01 0182) z června 2000.
Národní předmluva
Změny proti předchozím normám
Hlavní změny v porovnání s předchozími vydáními této normy jsou podrobně uvedeny v Předmluvě.
Informace o citovaných dokumentech
ISO 3166-1 zavedena v ČSN EN ISO 3166-1 (97 1002) Kódy pro reprezentaci názvů zemí a jejich částí – Část 1: Kód země
ISO 15924 nezavedena
Souvisící ČSN
ČSN ISO 1087:2024 (01 0501) Terminologická práce a nauka o terminologii – Slovník
ČSN ISO 10241-2 (01 0500) Terminologická hesla v technických normách – Část 2: Přejímání normalizovaných terminologických hesel
Vysvětlivky k textu této normy
V případě nedatovaných odkazů na evropské/mezinárodní
normy jsou ČSN uvedené v článcích „Informace
o citovaných dokumentech“ a „Souvisící ČSN“ nejnovějšími vydáními,
platnými v době schválení této normy. Při používání této normy je třeba
vždy použít taková vydání ČSN, která přejímají nejnovější vydání nedatovaných
evropských/mezinárodních norem (včetně všech změn).
Vypracování normy
Technická normalizační komise: TNK 114 Terminologie: principy a koordinace
Vydala: Česká agentura pro standardizaci, státní příspěvková organizace
Citované dokumenty a souvisící ČSN lze získat v e-shopu České agentury pro standardizaci, s. p. o.
Česká agentura pro standardizaci je státní příspěvková organizace zřízená Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví na základě ustanovení § 5 odst. 2 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN v anglickém jazyce.
Zdroj: www.cni.cz