Zdroj: www.cni.cz

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ICS 29.080.10

Červen 1998

Izolátory pro venkovní vedení se
jmenovitým napětím nad 1 000 V –
Keramické nebo skleněné závěsné izolátory
pro stejnosměrné systémy – Definice,
zkušební metody a přejímací kritéria

ČSN
EN 61 325

34 8121

 

 

idt IEC 1325:1995

 

Insulators for overhead lines with a nominal voltage above 1 000 V - Ceramic or glass insulator units for d.c.  systems - Definitions, test methods and acceptance criteria

Isolateurs pour lignes aériennes de tension nominale supérieure à 1 000 V - Eléments d'isolateurs en céramique ou en verre pour systèmes à courant continu - Définitions, méthodes d'essai et critères d'acceptation

Isolatoren für Freileitungen mit einer Nennspannung über 1 000 V Keramik- oder Glasisolatoren für Gleichspannungssysteme Begriffe, Prüfverfaren und Annahmekriterien

 

Tato norma je českou verzí evropské normy EN 61325:1995. Evropská norma EN 61325:1995 má status české normy.

 

This standard is the Czech version of European Standard EN 61325:1995. The European Standard  EN 61325:1995 has the status of a Czech Standard.

 

© Český normalizační institut, 1998

Podle zákona č. 22/1997 Sb. smějí být české technické normy rozmnožovány a rozšiřovány jen se souhlasem Českého normalizačního institutu.




52261


Strana 2

Národní předmluva

 

Citované normy

IEC 50(471):1984 zavedena v ČSN 33 0050-4-71 Mezinárodní elektrotechnický slovník. Kapitola 471: Izolátory (eqv IEC 50(471):1984) (33 0050)

IEC 60-1:1989 zavedena v ČSN IEC 60-1 Technika zkoušek vysokým napětím. Část 1: Obecné definice a požadavky na zkoušky,(idt HD 588.1.S1:1991) (34 5640)

IEC 120:1984 zavedena v ČSN IEC 120 Rozměry spojení paličky a pánvičky součástí izolátorového řetězce (34 8110)

IEC 305:1995 zavedena v ČSN EN 60305 Izolátory se jmenovitým napětím nad 1 kV. Keramické nebo skleněné závěsné izolátory pro AC sítě. Charakteristiky talířových izolátorů (idt IEC 305.1995) (34 8118)

IEC 372:1984 zavedena v ČSN IEC 372 Závlačky pro spojení paličky a pánvičky součástí izolátorového řetězce. Rozměry a zkoušky (34 8113)

IEC 383-1:1993 zavedena v ČSN IEC 383-1 Izolátory pro venkovní vedení se jmenovitým napětím nad 1 000 V. Část 1: Keramické nebo skleněné izolátory pro soustavy se střídavým napětím: Definice, zkušební metody a přejímací kritéria (34 8052)

IEC 433:1980 zavedena v ČSN IEC 433 Charakteristiky závěsných tyčových izolátorů (34 8117)

IEC 437:1973 nezavedena, nahrazena IEC 60437:1997

IEC 471:1977 zavedena v ČSN IEC 471 Rozměry spojení vidlice a oka součástí izolátorového řetězce (34 8114)

IEC 591:1978 dosud nezavedena

IEC 672-1:1995 zavedena v ČSN IEC 672-1 Keramické a skleněné izolační materiály. Část 1: Definice a třídění (34 6301)

IEC 672-3:1984 zavedena v ČSN IEC 672-3 Keramické a skleněné izolační materiály. Část 3: Jednotlivé materiály (34 6303), nahrazena IEC 60672-3:1997

IEC 797:1984   dosud nezavedena

IEC 1211:1994  dosud nezavedena

IEC 1245:1993  dosud nezavedena

ISO 1459:1973  dosud nezavedena

ISO 1460:1992  dosud nezavedena

ISO 1461:1973  dosud nezavedena

ISO 1463:1982 zavedena v ČSN ISO 1463 Kovové a oxidové povlaky. Měření tloušťky povlaku. Mikroskopická metoda (03 8156)

ISO 2064:1996 zavedena v ČSN ISO 2064 Kovové a jiné anorganické povlaky. Definice a dohody týkající se měření tloušťky (03 8155)

ISO 2178:1982 zavedena v ČSN ISO 2178 Nemagnetické povlaky na magnetických podkladech. Měření tloušťky povlaku. Magnetická metoda (03 8181)

ISO 2859-1:1989 zavedena v ČSN ISO 2859-1 Statistické přejímky srovnáním. Část 1: Přejímací plány AQL pro kontrolu každé dávky v sérii (01 0261)

ISO 2859-2:1985 zavedena v ČSN ISO 2859-2 Statistické přejímky srovnáním. Část 2: Přejímací plány LQ pro kontrolu izolovaných dávek, (01 0261)

ISO 3951:1989 zavedena v ČSN ISO 3951 Přejímací postupy a grafy při kontrole měřením pro procento neshodných jednotek, (01 0258)

ISO 9001:1994 zavedena v ČSN EN ISO 9001 Systémy jakosti. Model zabezpečování jakosti při návrhu, vývoji, výrobě, instalaci a servisu (01 0321)

ISO 9002:1994 zavedena v ČSN EN ISO 9002 Systémy jakosti. Model zabezpečování jakosti při výrobě, instalaci a servisu (01 0322)


Strana 3

ISO 9003:1994 zavedena v ČSN EN ISO 9003 Systémy jakosti. Model zabezpečování jakosti při výstupní kontrole a zkoušení (01 0323)

ISO 9004-1:1994 zavedena v ČSN EN ISO 9004-1 Management jakosti a prvky systému jakosti. Část 1: Směrnice (01 0324)

ISO 9004-2:1991 zavedena v ČSN EN ISO 9004-2 Řízení jakosti a prvky systému jakosti. Část 2: Směrnice pro služby (01 0324)

ISO 9004-3:1993 zavedena v ČSN EN ISO 9004-3 Management jakosti a prvky systému jakosti. Část 3: Směrnice pro zpracované materiály (01 0324)

ISO 9004-4:1993 zavedena v ČSN EN ISO 9004-4 Management jakosti a prvky systému jakosti. Část 4: Směrnice pro zlepšování jakosti (01 0324)

 

Obdobné mezinárodní normy

IEC 1325:1995 Insulators for overhead lines with a nominal voltage above 1 000 V - Ceramic or glas insulator units for d.c. systems - Definitions, test methods and acceptance criteria (Izolátory pro venkovní vedení se jmenovitým napětím nad 1 000 V - Keramické nebo skleněné závěsné izolátory pro stejnisměrné systémy - Definice, zkušební metody, a přejímací kritéria)

 

Porovnání s mezinárodní normou

Tato norma převzala IEC 1325:1995 bez jakýchkoliv modifikací a navíc obsahuje normativní přílohu ZA.

 

Informativní údaje z IEC

Mezinárodní norma IEC 1325:1995 byla připravena subkomisí 36B: Izolátory pro venkovní vedení, technické komise IEC 36: Izolátory.

 

Text této normy je založen na následujících dokumentech:

 

   DIS              Zpráva o hlasování

36B(BC)112             36B/135/RVD

 

Úplné informace o hlasování o přijetí této normy lze nalézt ve zprávě o hlasování, zmíněné ve výše uvedené tabulce.

 

Vypracování normy

Zpracovatel: EGÚ Praha a.s., laboratoř vvn, 190 11 Praha 9 - Běchovice, IČO 45272484,

Ing. Jaroslav Kučera, DrSc., Ing. Jaroslav Vokálek, CSc.

Technická normalizační komise: TNK 97 Elektroenergetika

Pracovník Českého normalizačního institutu: Ing. Ivan Brdička


Strana 4

Prázdná strana!


Strana 5

EVROPSKÁ NORMA

EN 60325

EUROPEAN STANDARD

Červen 1995

NORME EUROPÉENE

EUROPÄISCHE NORM


ICS 29.080.10

 

Deskriptory: overhead lines, insulators, ceramic or glass, d.c. systems

 

Izolátory pro venkovní vedení se jmenovitým napětím nad 1 000 V Keramické nebo skleněné závěsné izolátory pro stejnosměrné systémy - Definice, zkušební  metody a přejímací kritéria (IEC 1325:1995)

 

Insulators for overhead lines with a nominal voltage above 1 000 V Ceramic or glass insulator units for d.c. systems Definitions, test methods and acceptance criteria (IEC 1325:1995)

Isolateurs pour lignes aériennes de tension  nominale supérieure à 1 000 V  Eléments d'isolateurs en céramique ou en verre pour systèmes à courant continu Définitions, méthodes d'essai et critères d'acceptation  (CEI 1325:1995)

Isolatoren für Freileitungen mit einer Nennspannung über 1 000 V Keramik- oder Glasisolatoren für Gleichspannungssysteme Begriffe, Prüfverfaren und Annahmekriterien (IEC 1325:1995)

 

Tato evropská norma byla schválena CENELEC 1995-05-15. Členové CENELEC jsou povinni splnit Vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské normě bez jakýchkoliv úprav uděluje status národní normy.

 

Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze vyžádat v Ústředním sekretariátu CENELEC nebo u každého člena CENELEC.

 

Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CENELEC do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Ústřednímu sekretariátu CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.

 

Členy CENELEC jsou národní elektrotechnické komitéty Belgie, Dánska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Lucemburska, Německa, Nizozemska, Norska, Portugalska, Rakouska, Řecka, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.

 

CENELEC

Evropská komise pro normalizaci v elektrotechnice

European Committee for Electrotechnical Standardization

Comité Européen de Normalisation Electrotechnique

Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung

 

Ústřední sekretariát: rue de Stassart 35, B-1050 Brussels


Strana 6

Předmluva

 

Text dokumentu 36B(CO)112, budoucí 1. vydání IEC 1325, připravený SC 36B, Izolátory pro venkovní vedení, IEC TC 36, Izolátory, byl předložen IEC-CENELEC k paralelnímu hlasování a byl schválen CENELEC jako EN 61325 dne 1995-05-15.

 

Byla stanovena následující data:

- nejzazší datum zavedení EN na národní úrovni vydáním

identické národní normy nebo vydáním oznámení o schválení

EN k přímému použití jako normy národní                                                (dop) 1996-02-15

- nejzazší datum zrušení národních norem, které jsou s EN v rozporu        (dow)  1996-02-15

 

Přílohy označené jako „normativní" jsou částí této normy.

Přílohy označené „informativní" jsou uvedeny pouze pro informaci.

V této normě jsou přílohy A a B informativní.

Příloha ZA je normativní a byla přidána CENELEC.

 

Oznámení o schválení

Text mezinárodní normy IEC 1325:1995 byl schválen CENELEC jako evropská norma bez jakýchkoliv modifikací.


Strana 7

Obsah

 

strana

 

 

 

Oddíl 1: Obecně

1

Předmět normy

10

2

Normativní odkazy

10

3

Termíny a definice

11

Oddíl 2: Izolátory

4

Třídy a typ izolátorů

14

5

Izolační hmoty

14

6

Předepsané charakteristiky a vlastnosti závěsného izolátoru pro stejnosměrné napětí

14

7

Označení izolátorů

15

Oddíl 3: Rozdělení zkoušek, pravidla výběru a postupy

8

Rozdělení zkoušek

16

8.1

Typové zkoušky

16

8.2

Výběrové zkoušky

16

8.3

Kusové zkoušky

16

9

Zajištění jakosti

16

10

Postupy pro typové a výběrové zkoušky

17

10.1

Výběr izolátorů pro typové zkoušky

17

10.2

Pravidla a postupy pro výběr při výběrových zkouškách

17

10.3

Přezkušovací postup pro výběrové zkoušky

17

Oddíl 4: Zkušební postupy pro elektrické zkoušky

11

Obecné požadavky při zkouškách vysokým napětím

18

12

Standardní atmosférické podmínky a korekční faktory pro elektrické zkoušky

18

12.1

Standardní referenční atmosféra

18

12.2

Korekční faktory na atmosférické podmínky

18

13

Montážní uspořádání pro elektrické zkoušky

18

14

Zkoušky atmosférickým impulzním napětím

19

14.1

Zkušební postup

19

14.2

Přejímací kritéria

19

15

Zkoušky stejnosměrným napětím za sucha

19

15.1

Zkušební postup

19

15.2

Přejímací kritéria

19

16

Zkouška výdržným průrazným napětím v SF6

20

16.1

Zkušební postup

20

16.2

Přejímací kritéria

20

17

Zkouška výdržným průrazným napětím při impulzním přepětí

20

18

Zkouška na pohyb iontů

20

18.1

Referenční podmínky pro výpočet očekávaného náboje

20

18.2

Platnost zkoušky

20

18.3

Zkušební postup

21


Strana 8

18.4

Přejímací kritéria

22

19

Zkouška elektrického odporu tělesa

22

19.1

Zkušební postup

22

19.2

Přejímací kritéria

22

20

Zkouška tepelné nestability

23

20.1

Trvání

23

20.2

Postup

23

20.3

Přejímací kritéria

23

21

Kusové elektrické zkoušky

23

Oddíl 5: Zkušební postupy pro mechanické a jiné zkoušky

22

Ověření rozměrů

24

23

Zkouška elektromechanickou porušující silou

24

23.1

Zkušební postup

24

23.2

Přejímací kritéria

24

23.3

Koeficienty pro typové zkoušky

25

23.4

Koeficienty pro výběrové zkoušky

25

24

Zkouška mechanickou porušující silou

25

24.1

Zkušební postup

25

24.2

Přejímací kritéria

26

25

Tepelně-mechanická provozní zkouška

26

25.1

Zkušební postup

26

25.2

Přejímací kritéria

26

26

Zkouška zbytkové mechanické pevnosti

26

26.1

Předcházející zkoušky

26

26.2

Příprava zkušebních vzorků

26

26.3

Zkušební postup

26

26.4

Výsledky zkoušky

27

26.5

Přejímací kritéria pro typovou zkoušku

27

26.6

Přejímací kritéria pro výběrovou zkoušku

27

26.7

Porovnání výsledků mezi typovou a výběrovou zkouškou

27

27

Ověření axiálního, radiálního a úhlového vychýlení

27

27.1

Zkušební postup

27

27.2

Přejímací kritéria pro talířové izolátory

28

27.3

Přejímací kritéria pro tyčové izolátory

28

28

Ověření systému zajištění

28

28.1

Shodnost závlačky

28

28.2

Ověření zajištění

29

28.3

Poloha závlačky

29

28.4

Postup při funkční zkoušce

29

28.5

Přejímací kritéria pro funkční zkoušku

29

29

Zkouška teplotním cyklem

30


Strana 9

29.1

Zkušební postup pro závěsné keramické izolátory

30

29.2

Zvláštní zkušební postup pro izolátory s tlustými částmi nebo velmi velké izolátory

30

29.3

Doplňující ustanovení

30

29.4

Přejímací kritéria

30

30

Zkouška tepelným šokem

31

30.1

Zkušební postup

31

30.2

Přejímací kritéria

31

31

Zkouška pórovitosti

31

31.1

Zkušební postup

31

31.2

Přejímací kritéria

31

32

Zkouška pokovení

31

32.1

Zkušební postupy

32

32.2

Přejímací kritéria

32

33

Kusová vizuální prohlídka

33

33.1

Izolátory s keramickými izolačními částmi

33

33.2

Izolátory se skleněnými izolačními částmi

33

34

Kusová mechanická zkouška

33

35

Zkouška zinkové objímky

34

35.1

Obecné požadavky na zinkovou objímku

34

35.2

Postup při typové zkoušce

34

35.3

Postup při výběrové zkoušce

34

36

Zkouška zinkového nákružku

34

36.1

Obecné požadavky na zinkový nákružek

34

36.2

Postup při typové a výběrové zkoušce

34

Oddíl 6: Zkoušky na závěsných izolátorech

37

Všeobecně

35

Tabulky

36

Obrázky

39

Příloha A Metoda porovnání výsledků typové a výběrové zkoušky elektromechanickou nebo mechanickou porušující silou

42

Příloha B Bibliografie

43

Příloha ZA Obdobné mezinárodní normy citované v této normě a odkazy na odpovídající evropské normy

44


Strana 10

Oddíl 1: Obecně

 

1 Předmět normy

 

Tato mezinárodní norma platí pro závěsné izolátory z keramické hmoty nebo skla určené pro venkovní přenosová vedení se jmenovitým napětím vyšším než 1 000 V.

 

Neplatí pro kompozitní izolátory.

 

Platnost této normy pro izolátory užívané pro stejnosměrné napětí k jinému účelu se ponechává příslušným technickým komisím.

 

Tato norma stanoví:

- charakteristiky izolátorů;

- podmínky, za kterých musí být ověřovány předepsané hodnoty těchto charakteristik;

- přejímací kritéria.

 

Stanoví základní charakteristické zkoušky podobně jako IEC 383-1. Bylo zjištěno, že je nutno provádět některé dodatečné zkoušky, aby se zabezpečilo uspokojivé dlouhodobé chování izolátorů pro stejnosměrné napětí. Tyto dodatečné zkoušky se zatím týkají jen talířových izolátorů.

 

S ohledem na nedostatek spolehlivých údajů o chování tyčových izolátorů na stejnosměrných vedeních není nyní možné stanovit nebo uplatnit pro tyto izolátory zvláštní zkoušky zaměřené na stejnosměrné napětí.

 

Tato norma neobsahuje požadavky nebo zvláštní zkoušky zaměřené na volbu izolátorů pro zvláštní provozní podmínky (např. stárnutí vznikající za zvláštních provozních podmínek).

 

POZNÁMKY

 

1  Tato norma neobsahuje zkoušky radiového rušení, zkoušky umělým znečištěním nebo zkoušky na sestavách izolátorů. Tyto body a některé odpovídající zkušební metody jsou zpracovány v těchto publikacích IEC: IEC 383-2, IEC 437 a IEC 1245.

 

2  Mnohé z požadavků a zkoušek v této normě se vztahují na izolátory určené pro stejnosměrnou trakci, avšak mohou být vyžadovány zkoušky jiné. Je možné se odvolat na IEC 383-1.

 



-- Vynechaný text --

Zdroj: www.cni.cz