ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 25.220.20 Duben 2026
|
Anodická oxidace hliníku a jeho slitin – Posouzení kvality utěsněných anodických oxidových povlaků měřením úbytku hmotnosti po ponoření do roztoku (roztoků) kyseliny |
ČSN 03 8650 |
idt ISO 3210:2025
Anodizing of aluminium and its alloys – Assessment of quality of sealed anodic oxidation coatings by
measurement
of the loss of mass after immersion in acid solution(s)
Anodisation de l’aluminium et de
ses alliages – Évaluation de la qualité des couches anodiques colmatées
par mesurage
de la perte de masse après
immersion en solution(s) acide(s)
Anodisieren von
Aluminium und aluminiumlegierungen –
Prüfung der Qualität von verdichteten, anodisch erzeugten
Oxidschichten durch Bestimmung des Masseverlustes nach Eintauchen in Säure-Lösung(en)
Tato norma je českou verzí evropské normy EN ISO 3210:2025. Překlad byl zajištěn Českou agenturou pro standardizaci. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO 3210:2025. It was translated by the Czech Standardization Agency. It has the same status as the official version.
Nahrazení předchozích norem
Touto normou se nahrazuje ČSN EN ISO 3210 (03 8650) z května 2018.
Národní předmluva
Změny proti předchozí normě
Provedené změny jsou podrobně popsány v předmluvě mezinárodní normy.
Informace o citovaných dokumentech
ISO 7583 zavedena v ČSN ISO 7583 (03 8007) Anodická oxidace hliníku a jeho slitin – Termíny a definice
Souvisící ČSN
ČSN EN ISO 2143 (03 8650) Anodická oxidace hliníku a jeho slitin – Odhad ztráty absorpční schopnosti anodických oxidových povlaků po utěsnění – Kapková zkouška vybarvování po předchozí úpravě kyselinou
ČSN EN ISO 2931 (03 8650) Anodická oxidace hliníku a jeho slitin – Posouzení kvality utěsněných anodických oxidových povlaků měřením admitance
Vypracování normy
Zpracovatel odborného překladu: SMETANA PRAHA, IČO 01250272
Vydala: Česká agentura pro standardizaci, státní příspěvková organizace
Citované dokumenty a souvisící ČSN lze získat v e-shopu České agentury pro standardizaci, s. p. o.
Česká agentura pro standardizaci je státní příspěvková organizace zřízená Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví na základě ustanovení § 5 odst. 2 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
EVROPSKÁ NORMA EN ISO 3210
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Říjen 2025
ICS 25.220.20 Nahrazuje EN ISO 3210:2017
Anodická oxidace hliníku a jeho slitin – Posouzení
kvality utěsněných anodických oxidových povlaků měřením úbytku hmotnosti po
ponoření
do roztoku (roztoků) kyseliny
(ISO 3210:2025)
Anodizing of aluminium and its
alloys – Assessment of quality of sealed anodic oxidation
coatings by measurement of the loss of mass after immersion in acid solution(s)
(ISO 3210:2025)
|
Anodisation de
l’aluminium et de ses alliages – Évaluation de la qualité des
couches anodiques colmatées par mesurage de la perte de masse |
Anodisieren
von Aluminium und aluminiumlegierungen – Prüfung der Qualität von verdichteten, anodisch erzeugten
Oxidschichten durch Bestimmung des Masseverlustes nach Eintauchen in Säure-Lösung(en) |
Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2025-04-20.
Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy
CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské
normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované
seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím
centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
|
Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum CEN-CENELEC: Rue de la Science 23, B-1040 Brusel © 2025 CEN Veškerá
práva pro využití v jakékoliv formě a jakýmikoliv prostředky Ref. č. EN ISO 3210:2025 E |
Tento dokument (EN ISO 3210:2025) vypracovala technická komise ISO/TC 79 Lehké kovy a jejich slitiny ve spolupráci s technickou komisí CEN/TC 132 Hliník a slitiny hliníku, jejíž sekretariát zajišťuje AFNOR.
Této evropské normě je nutno nejpozději do dubna 2026 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do dubna 2026.
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.
Tento dokument nahrazuje EN ISO 3210:2017.
Jakákoli zpětná vazba a otázky týkající se tohoto dokumentu mají být adresovány národnímu normalizačnímu orgánu uživatele. Úplný seznam těchto orgánů lze nalézt na webových stránkách CEN.
Podle vnitřních předpisů CEN-CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Oznámení o schválení
Text ISO 3210:2025 byl schválen CEN jako EN ISO 3210:2025 bez jakýchkoliv modifikací.
Evropská předmluva..................................................................................................................................................................................... 4
Předmluva...................................................................................................................................................................................................... 6
1......... Předmět normy................................................................................................................................................................................. 7
2......... Citované dokumenty........................................................................................................................................................................ 7
3......... Termíny a definice............................................................................................................................................................................ 7
4......... Princip................................................................................................................................................................................................ 7
5......... Chemikálie......................................................................................................................................................................................... 7
5.1...... Obecně............................................................................................................................................................................................... 7
5.2...... Přípravný roztok, používaný pouze u metody 2.......................................................................................................................... 8
5.3...... Zkušební roztok................................................................................................................................................................................ 8
5.3.1... Zkušební roztok A............................................................................................................................................................................ 8
5.3.2... Zkušební roztok B............................................................................................................................................................................ 8
6......... Přístroje.............................................................................................................................................................................................. 8
7......... Příprava zkušebního vzorku........................................................................................................................................................... 8
8......... Postup................................................................................................................................................................................................ 8
8.1...... Zkušební roztoky.............................................................................................................................................................................. 8
8.2...... Metoda 1............................................................................................................................................................................................ 8
8.3...... Metoda 2............................................................................................................................................................................................ 9
9......... Vyjádření výsledků......................................................................................................................................................................... 10
10....... Protokol o zkoušce......................................................................................................................................................................... 10
Příloha A (normativní) Metoda odmaštění a sušení zkušebních vzorků.......................................................................................... 11
Bibliografie................................................................................................................................................................................................... 12
ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je celosvětová federace národních normalizačních orgánů (členů ISO). Mezinárodní normy obvykle vypracovávají technické komise ISO. Každý člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který byla vytvořena technická komise, má právo být v této technické komisi zastoupen. Práce se zúčastňují také vládní i nevládní mezinárodní organizace, s nimiž ISO navázala pracovní styk. ISO úzce spolupracuje s Mezinárodní elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech normalizace v elektrotechnice.
Postupy použité při tvorbě tohoto dokumentu a postupy určené pro jeho další udržování jsou popsány ve směrnicích ISO/IEC, část 1. Zejména se má věnovat pozornost rozdílným schvalovacím kritériím potřebným pro různé druhy dokumentů ISO. Tento dokument byl vypracován v souladu s redakčními pravidly uvedenými ve směrnicích ISO/IEC, část 2 (viz www.iso.org/directives).
ISO upozorňuje na možnost, že implementace tohoto dokumentu smí vyžadovat využití patentu (patentů). V souvislosti s tím ISO nezaujímá žádné stanovisko týkající se důkazů, platnosti nebo použitelnosti všech uplatňovaných patentových práv. Ke dni zveřejnění tohoto dokumentu ISO neobdržela oznámení o patentu (patentech), který smí být vyžadován pro implementaci tohoto dokumentu. ISO však upozorňuje implementující organizace, že se nemusí jednat o nejnovější informace, které lze získat z databáze patentů dostupné na adrese www.iso.org/patents. ISO nelze činit odpovědnou za identifikaci jakéhokoliv nebo všech takových patentových práv.
Jakýkoliv obchodní název použitý v tomto dokumentu se uvádí jako informace pro usnadnění práce uživatelů a neznamená schválení.
Vysvětlení nezávazného charakteru technických norem, významu specifických termínů a výrazů ISO, které se vztahují k posuzování shody, jakož i informace o tom, jak ISO dodržuje principy Světové obchodní organizace (WTO) týkající se technických překážek obchodu (TBT), viz www.iso.org/iso/foreword.html.
Tento dokument připravila technická komise ISO/TC 79 Lehké kovy a jejich slitiny, subkomise SC 2 Organická a anodická oxidace hliníku ve spolupráci s technickou komisí Evropského výboru pro normalizaci (CEN) CEN/TC 132 Hliník a slitiny hliníku na základě Dohody o technické spolupráci mezi ISO a CEN (Vídeňská dohoda).
Toto páté vydání zrušuje a nahrazuje čtvrté vydání (ISO 3210:2017), které bylo technicky zrevidováno.
Hlavní změny jsou:
– byla snížena maximální mezní hodnota rozpuštěného anodického oxidačního povlaku a hliníku ve zkušebních roztocích A a B;
– do protokolu o zkoušce v kapitole 10 byl doplněn obsah rozpuštěného oxidačního povlaku a hliníku v použitém zkušebním roztoku.
Jakákoli zpětná vazba nebo otázky týkající se tohoto dokumentu mají být adresovány národnímu normalizačnímu orgánu uživatele. Úplný seznam těchto orgánů lze nalézt na adrese www.iso.org/members.html.
Tento dokument stanovuje dvě metody posuzování kvality utěsněných anodických oxidových povlaků na hliníku a jeho slitinách:
– Metoda 1, která posuzuje kvalitu utěsněných anodických oxidových povlaků měřením úbytku hmotnosti po ponoření do roztoku na bázi kyseliny fosforečné bez předchozí úpravy kyselinou.
– Metoda 2, která posuzuje kvalitu utěsněných anodických oxidových povlaků měřením úbytku hmotnosti po ponoření do roztoku na bázi kyseliny fosforečné s předchozí úpravou kyselinou.
Metoda 1 je použitelná pro anodické oxidové povlaky určené k dekorativním nebo ochranným účelům nebo tam, kde je důležitá odolnost proti vzniku skvrn.
Metoda 2 je použitelná pro anodické oxidové povlaky určené pro venkovní použití k architektonickým účelům. Pro méně náročné aplikace může být vhodnější metoda 1.
Tyto metody nejsou použitelné pro:
– tvrdé anodické oxidové povlaky, které nejsou obvykle utěsňovány;
– anodické oxidové povlaky, které byly utěsněny pouze v roztocích dvojchromanu;
– anodické oxidové povlaky vytvořené v roztocích kyseliny chromové;
– anodické oxidové povlaky, které byly podrobeny úpravě k zajištění nesmáčivosti vodou.
POZNÁMKA 1 Metody posuzování kvality hydrotermálního utěsňování jsou použitelné pro anodicky oxidovaný hliník, mohou být vhodné pro jiné metody utěsňování.
POZNÁMKA 2 Tyto metody jsou destruktivní a mohou sloužit jako referenční metody v případě pochybnosti nebo sporu týkajícího se výsledků zkoušky ztráty absorpční schopnosti (viz ISO 2143) nebo měření admitance (ISO 2931).
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz