ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 25.220.40 Červen 2026
|
Kovové a jiné anorganické povlaky – Elektrolyticky vyloučené povlaky zinku na železe a oceli s úpravou roztoky obsahujícími šestimocný chrom |
ČSN 03 8511 |
idt ISO 2081:2025
Metallic and other inorganic coatings – Electroplated coatings on iron and steel using zinc treated with solutions containing chromium (VI)
Revêtements métalliques et autres revêtements inorganiques – Dépôts électrolytiques de zinc traité par des solutions contenant du chrome (VI) sur fer ou acier
Metallische
und andere anorganische Überzüge – Mit Chrom(VI)-haltigen Lösungen
behandelte galvanische Überzüge
auf Eisen und Stahl unter Verwendung von Zink
Tato norma je českou verzí evropské normy EN ISO 2081:2025. Překlad byl zajištěn Českou agenturou pro standardizaci. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO 2081:2025. It was translated by the Czech Standardization Agency. It has the same status as the official version.
Nahrazení předchozích norem
Touto normou se nahrazuje ČSN EN ISO 2081 (03 8511) z října 2018.
Národní předmluva
Změny proti předchozí normě
Hlavní změny jsou uvedeny v předmluvě mezinárodní normy.
Informace o citovaných dokumentech
ISO 1463 zavedena v ČSN EN ISO 1463
(03 8189) Kovové a oxidové povlaky – Měření tloušťky povlaku –
Mikroskopická metoda
ISO 2064 zavedena v ČSN EN ISO 2064
(03 8155) Kovové a jiné anorganické povlaky – Definice a dohody
týkající se měření tloušťky
ISO 2080 zavedena v ČSN EN ISO 2080 (03 8006) Kovové a jiné anorganické povlaky – Povrchové úpravy, kovové a jiné anorganické povlaky – Slovník
ISO 2177 zavedena v ČSN EN ISO 2177 (03 8191) Kovové povlaky – Měření tloušťky povlaku – Coulometrická metoda anodickým rozpouštěním
ISO 2819 zavedena v ČSN EN ISO 2819 (03 8165) Kovové povlaky na kovových podkladech – Elektrolyticky a chemicky vyloučené povlaky – Přehled metod pro zkoušení přilnavosti
ISO 3613 zavedena v ČSN EN ISO 3613 (03 8631) Kovové a jiné anorganické povlaky – Chromátové konverzní povlaky na zinku, kadmiu, slitinách hliník-zinek a slitinách zinek-hliník – Metody zkoušení
ISO 4519 zavedena v ČSN EN ISO 4519 (03 8150) Elektrolyticky vyloučené kovové povlaky a obdobné úpravy. Statistické přejímky srovnáváním
ISO 9227 zavedena v ČSN EN ISO 9227 (03 8132) Korozní zkoušky v umělých atmosférách – Zkoušky solnou mlhou
ISO 10289 zavedena v ČSN EN ISO 10289 (03 8151) Metody korozních zkoušek kovových a jiných anorganických povlaků na kovových podkladech – Hodnocení vzorků a výrobků podrobených korozním zkouškám
ISO 10587 nezavedena
ISO 15330 zavedena v ČSN EN ISO 15330
(02 1017) Spojovací součásti – Zátěžová zkouška pro zjištění
vodíkové křehkosti – Metoda rovnoběžné opěrné plochy
ISO 15724 nezavedena
ISO 24251-1 nezavedena
Souvisící ČSN
ČSN EN ISO 3497 (03 8183) Kovové povlaky – Měření tloušťky povlaku – Rentgenospektrometrické metody
ČSN EN ISO 3543 (03 8184) Kovové a nekovové povlaky – Měření tloušťky – Metoda zpětného rozptylu záření beta
ČSN EN ISO 3892 (03 8632) Konverzní povlaky na kovových materiálech – Stanovení plošné hmotnosti povlaku – Vážkové metody
ČSN EN ISO 4518 (03 8190) Kovové povlaky – Měření tloušťky povlaku – Profilometrická metoda
ČSN EN ISO 19598 (03 8521) Kovové povlaky – Elektrolyticky vyloučené povlaky zinku a slitin zinku na železe nebo oceli s dodatečnou úpravou bez použití šestimocného chromu
ČSN EN ISO 2178 (03 8181) Nemagnetické povlaky na magnetických podkladech – Měření tloušťky povlaku – Magnetická metoda
Vysvětlivky k textu této normy
V případě nedatovaných odkazů na evropské/mezinárodní normy
jsou ČSN uvedené v článcích „Informace
o citovaných dokumentech“ a „Souvisící ČSN“ nejnovějšími vydáními,
platnými v době schválení této normy. Při používání této normy je třeba
vždy použít taková vydání ČSN, která přejímají nejnovější vydání nedatovaných
evropských/mezinárodních norem (včetně všech změn).
Upozornění na národní poznámky
Do této normy byla k článku 5.2 doplněna národní poznámka.
Vypracování normy
Zpracovatel odborného překladu: SVÚOM s.r.o., IČO 25794787
Technická normalizační komise: TNK 32 Ochrana proti korozi
Vydala: Česká agentura pro standardizaci, státní příspěvková organizace
Citované dokumenty a souvisící ČSN lze získat v e-shopu České agentury pro standardizaci, s. p. o.
Česká agentura pro standardizaci je státní příspěvková organizace zřízená Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví na základě ustanovení § 5 odst. 2 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
EVROPSKÁ NORMA EN ISO 2081
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Listopad 2025
ICS 25.220.40 Nahrazuje EN ISO 2081:2018
Kovové a jiné anorganické povlaky – Elektrolyticky
vyloučené povlaky zinku na železe a oceli s úpravou roztoky
obsahujícími šestimocný chrom
(ISO 2081:2025)
Metallic and other inorganic coatings – Electroplated
coatings on iron and steel using zinc treated with solutions containing
chromium (VI)
(ISO 2081:2025)
|
Revêtements métalliques
et autres revêtements inorganiques – Dépôts électrolytiques de
zinc traité par des solutions contenant du chrome (VI) sur fer ou acier |
Metallische und andere anorganische Überzüge – Mit
Chrom(VI)-haltigen Lösungen behandelte galvanische Überzüge auf Eisen und
Stahl unter Verwendung von Zink |
Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2025-10-18.
Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy
CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské
normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované
seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím
centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie,
Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska,
Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty,
Německa,
Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska,
Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska,
Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
|
Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum CEN-CENELEC: Rue de la Science 23, B-1040 Brusel © 2025 CEN Veškerá
práva pro využití v jakékoliv formě a jakýmikoliv prostředky Ref. č. EN ISO 2081:2025 E |
Tento dokument (EN ISO 2081:2025) vypracovala technická komise ISO/TC 107 Kovové a jiné anorganické povlaky ve spolupráci s technickou komisí CEN/TC 262 Kovové a jiné anorganické povlaky včetně ochrany proti korozi a korozních zkoušek kovů a slitin, jejíž sekretariát zajišťuje BSI.
Této evropské normě je nutno nejpozději do května 2026 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do května 2026.
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.
Tento dokument nahrazuje EN ISO 2081:2018.
Jakákoli zpětná vazba a otázky týkající se tohoto dokumentu mají být adresovány národnímu normalizačnímu orgánu / národní komisi uživatele. Úplný seznam těchto orgánů lze nalézt na webových stránkách CEN.
Podle vnitřních předpisů CEN-CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Republiky Severní Makedonie, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Srbska, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Oznámení o schválení
Text ISO 2081:2025 byl schválen CEN jako EN ISO 2081:2025 bez jakýchkoliv modifikací.
Předmluva...................................................................................................................................................................................................... 8
Úvod................................................................................................................................................................................................................ 9
1......... Předmět normy............................................................................................................................................................................... 10
2......... Citované dokumenty...................................................................................................................................................................... 10
3......... Termíny, definice, zkratky termínů a značky............................................................................................................................. 11
3.1...... Termíny a definice......................................................................................................................................................................... 11
3.2...... Zkratky termínů............................................................................................................................................................................... 11
3.3...... Značky............................................................................................................................................................................................. 11
4......... Informace, které odběratel musí poskytnout výrobci povlaku................................................................................................. 11
4.1...... Základní informace........................................................................................................................................................................ 11
4.2...... Doplňující informace...................................................................................................................................................................... 12
5......... Označování..................................................................................................................................................................................... 12
5.1...... Všeobecně...................................................................................................................................................................................... 12
5.2...... Specifikace označení..................................................................................................................................................................... 12
5.3...... Označení podkladového materiálu.............................................................................................................................................. 13
5.4...... Označení požadavků na tepelné zpracování............................................................................................................................ 13
6......... Požadavky....................................................................................................................................................................................... 13
6.1...... Vzhled.............................................................................................................................................................................................. 13
6.2...... Tloušťka........................................................................................................................................................................................... 13
6.3...... Konverzní povlaky a jiné dodatečné úpravy.............................................................................................................................. 14
6.4...... Přilnavost zinku a konverzních povlaků..................................................................................................................................... 14
6.5...... Urychlené korozní zkoušky........................................................................................................................................................... 14
6.5.1... Zkouška neutrální solnou mlhou.................................................................................................................................................. 14
6.5.2... Hodnocení korozního napadení................................................................................................................................................... 15
6.6...... Tepelné zpracování k odstranění pnutí před čistěním a elektrolytickým pokovením.......................................................... 15
6.7...... Tepelné zpracování k odstranění vodíkové křehkosti po elektrolytickém pokovení........................................................... 16
7......... Vzorkování...................................................................................................................................................................................... 16
Příloha A (normativní) Označování dodatečných úprav...................................................................................................................... 17
Příloha B (normativní) Měření průměrné tloušťky povlaku na malých výrobcích............................................................................ 18
Bibliografie................................................................................................................................................................................................... 19
ISO (Mezinárodní organizace
pro normalizaci) je celosvětová federace národních normalizačních orgánů
(členů ISO). Mezinárodní normy obvykle vypracovávají technické komise ISO.
Každý člen ISO, který se zajímá o předmět, pro který byla vytvořena
technická komise, má právo být v této technické komisi zastoupen. Práce se
zúčastňují také vládní i nevládní mezinárodní organizace, s nimiž ISO
navázala pracovní styk. ISO úzce spolupracuje s Mezinárodní
elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech normalizace v elektrotechnice.
Postupy použité při tvorbě tohoto dokumentu a postupy určené pro jeho další udržování jsou popsány ve směrnicích ISO/IEC, část 1. Zejména se má věnovat pozornost rozdílným schvalovacím kritériím potřebným pro různé druhy dokumentů ISO. Tento dokument byl vypracován v souladu s redakčními pravidly uvedenými ve směrnicích ISO/IEC, část 2 (viz www.iso.org/directives).
ISO upozorňuje na možnost, že implementace tohoto dokumentu smí vyžadovat využití patentu (patentů). V souvislosti s tím ISO nezaujímá žádné stanovisko týkající se důkazů, platnosti nebo použitelnosti všech uplatňovaných patentových práv. Ke dni zveřejnění tohoto dokumentu ISO neobdržela oznámení o patentu (patentech), který smí být vyžadován pro implementaci tohoto dokumentu. ISO však upozorňuje implementující organizace, že se nemusí jednat o nejnovější informace, které lze získat z databáze patentů dostupné na adrese www.iso.org/patents. ISO nelze činit odpovědnou za identifikaci všech takových patentových práv.
Jakýkoliv obchodní název použitý v tomto dokumentu se uvádí jako informace pro usnadnění práce uživatelů a neznamená schválení.
Vysvětlení nezávazného charakteru technických norem, významu specifických termínů a výrazů ISO, které se vztahují k posuzování shody, jakož i informace o tom, jak ISO dodržuje principy Světové obchodní organizace (WTO) týkající se technických překážek obchodu (TBT), viz www.iso.org/iso/foreword.html.
Tento dokument vypracovala technická komise ISO/TC 107 Kovové a jiné anorganické povlaky, subkomise SC 3 Elektrolyticky vyloučené povlaky a obdobné úpravy, ve spolupráci s technickou komisí Evropského výboru pro normalizaci (CEN) CEN/TC 262 Kovové a jiné anorganické povlaky včetně ochrany proti korozi a korozních zkoušek kovů a slitin na základě Dohody o technické spolupráci mezi ISO a CEN (Vídeňská dohoda).
Toto páté vydání zrušuje a nahrazuje čtvrté vydání (ISO 2081:2018), které bylo technicky zrevidováno.
Hlavní změny jsou:
– Byla přidána tabulka 2.
– Odkazy na pasivaci trojmocným chromem [Cr (III)] byly vypuštěny, protože těmito systémy se zabývá ISO 19598.
– Odkazy na vzorkování byly aktualizovány, aby odrážely současnou průmyslovou praxi.
Jakákoliv zpětná vazba nebo otázky týkající se tohoto dokumentu mají být adresovány národnímu normalizačnímu orgánu uživatele. Úplný seznam těchto orgánů lze nalézt na adrese www.iso.org/members.html.
Pro ochranné a dekorativní účely se povlaky zinku na železné nebo ocelové výrobky nanášejí elektrolyticky z kyselých chloridových, alkalických nekyanidových a alkalických kyanidových zinkovacích lázní. Elektrolyticky vyloučené, lesklé povlaky zinku jsou oblíbené a procesy vytváření lesklých povlaků zinku se široce používají.
Schopnost povlaku zinku chránit proti korozi závisí na jeho tloušťce a na typu provozních podmínek, kterým je vystaven. Například rychlost koroze zinku je zpravidla vyšší v průmyslových než ve venkovských atmosférách. Při specifikaci minimální tloušťky povlaku se proto má brát v úvahu typ provozních podmínek. Chromátové konverzní povlaky a jiné dodatečné úpravy zvyšují korozní odolnost elektrolyticky vyloučených povlaků zinku a obvykle se aplikují po elektrolytickém pokovení.
Protože vzhled a funkční vlastnosti povlaků zinku závisí na stavu povrchu podkladového kovu, mají se zúčastněné strany dohodnout, která úprava povrchu podkladového kovu je pro elektrolytické pokovení vyhovující.
Konverzní povlaky s šestimocným chromem se vynechají nebo nahradí jinými konverzními povlaky na výslovný požadavek odběratele. Tento dokument uvádí kódová označení všech typů konverzních povlaků s šestimocným chromem a jiných dodatečných povlaků.
Ohledně konverzních povlaků bez šestimocného chromu je zapotřebí upozornit na ISO 19598, která je použitelná pro pokovení zinkem, Zn-Fe a Zn-Ni, jestliže jsou požadovány jen systémy s trojmocným chromem.
V důsledku nařízení REACH bylo použití sloučenin
šestimocného chromu v Evropě zakázáno v září 2017
s výjimkou výslovně povolených případů. Alternativní konverzní povlaky
nebo jejich náhrady je možné použít, když je to potřebné ke splnění požadavků
na korozní odolnost uvedených v tomto dokumentu.
UPOZORNĚNÍ – Tento dokument vyžaduje používání látek nebo postupů, popř. obojího, které mohou být zdraví škodlivé, jestliže se neprovedou příslušná bezpečnostní opatření. Tento dokument nespecifikuje žádná zdravotní rizika, bezpečnostní ani ekologická opatření spojená s jeho použitím. Výrobci, odběratelé a uživatelé tohoto dokumentu zodpovídají za stanovení vhodných zdravotně nezávadných, bezpečných a ekologicky přijatelných postupů.
Tento dokument stanoví požadavky na elektrolyticky vyloučené
povlaky zinku s dodatečnou úpravou s použitím sloučenin šestimocného
chromu na železe nebo oceli. Zahrnuje informace, které musí odběratel
poskytnout
výrobci povlaku, a požadavky na tepelnou úpravu před vyloučením povlaku a po
něm.
Tento dokument neplatí pro povlaky zinku
– na dále nezpracovaném plechu, pásu nebo drátu;
– na těsně vinutých pružinách;
– určené k jiným účelům než ochranným nebo dekorativním.
Tento dokument nestanoví požadavky na stav povrchu podkladového kovu před elektrolytickým pokovením zinkem. Vady v povrchu podkladového kovu však mohou nepříznivě ovlivnit vzhled i funkční vlastnosti povlaku.
Tloušťka povlaku, který lze nanést na závitové součásti, může být omezena rozměrovými požadavky, včetně toleranční třídy nebo uložení.
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz