Zdroj: www.cni.cz
ICS 03.120.20 Březen 2005
Posuzování shody - |
ČSN 01 5260 |
idt ISO/IEC 17020:1998
Conformity assessment - General critteria for the operation of variour types of bodies performing inspection
Évaluation de la conformité - Critéres généraux pour le fonctionnement de différents types d´organismes procédant
à l´inspection
Konformitätsbewertung - Allgemeine Kriterien für den Betrieb verschiedener Typen von Stellen, die Inspektionen
durchführen
Tato norma je českou verzí evropské normy EN ISO/IEC 17020:2004. Evropská norma EN ISO/IEC 17020:2004 má status české technické normy.
This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO/IEC 17020:2004. The European Standard EN ISO/IEC 17020:2004 has the status of a Czech Standard.
Nahrazení předchozích norem
Touto normou se nahrazuje ČSN EN 45004 (01 5260) z prosince 1995.
|
© Český normalizační institut, 2005 72380 |
Národní předmluva
Mezinárodní norma je svým textem plně shodná se stávající EN 45004, kterou nahrazuje. S ohledem na vývoj v oblasti posuzování shody a systémů managementu bylo nutno však provést některé dílčí textové a terminologické změny. Základním cílem normy zůstává zvýšit důvěru v orgány, které provádějí inspekci ve shodě s touto normou.
Technická komise pro posuzování shody (ISO/CASCO), která je nyní oprávněna vydávat mezinárodní normy vybrala EN 45004 ke splnění a pochopení potřeb trhu jako mezinárodní konsensuální normativní dokument týkající se požadavků na inspekční orgány, který nahrazuje ISO/IEC Pokyn 39:1988, Všeobecné požadavky na akceptanci inspekčních orgánů, a ISO/IEC Pokyn 57:1991, Směrnice pro prezentaci výsledků inspekce.
V textu této normy výraz „tato evropská norma“ znamená „tato mezinárodní norma“.
Přílohy A až C tvoří integrální část této mezinárodní normy. Přílohy D až ZZ jsou pouze pro informaci.
Příloha ZZ obsahuje seznam odpovídajících mezinárodních a evropských norem, pro které nejsou v textu uváděny ekvivalenty.
V neposlední řadě je třeba v souvislosti s vydáním této mezinárodní normy upozornit na to, že tato norma se na řadě míst (např. v úvodu, v článku 14.2 nebo v příloze ZZ) odvolává na celou řadu norem a normativních dokumentů, které byly již v uplynulých letech zrušeny a zpravidla nahrazeny normami a normativními dokumenty novými. Zcela jednoznačná je tato situace u postupného nahrazování evropských norem řady EN 45000 mezinárodními normami řady ISO 17000. Všude tam, kde je touto normou prováděn odkaz na dnes již neplatné a zrušené normy a normativní dokumenty, je nutno tento odkaz chápat jako odkaz na relevantní a v současné době platné normy a normativní dokumenty.
Vypracování normy
Zpracovatel: Vladimír Ludvík, IČ 71661263, Ing. Vladimír Ludvík
Zaměstnanec Českého normalizačního institutu: Ing. Jaroslav Skopal, CSc.
Září 2004 |
ICS 03.120.20 Nahrazuje EN 45004:1995
Posuzování shody - (ISO/IEC 17020:2004) Conformity assessment - (ISO/IEC 17000:2004) |
|
Évaluation de la conformité - |
Konformitätsbewertung - |
Tato evropská norma byla schválena CEN a CENELEC 15. července 2004.
Členové CEN jsou povinni splnit Vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se musí této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací dát status národní normy. Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru nebo u kteréhokoliv člena CEN nebo CENELEC.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN nebo CENELEC do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru, má stejný status jako oficiální verze.
Členové CEN a CENELEC jsou národní normalizační orgány a národní elektrotechnické výbory Belgie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.
© 2004 CEN/CENELEC Veškerá práva pro
využití v jakékoli formě Ref.
č. EN ISO/IEC 17050-1:2004 E |
Odmítnutí odpovědnosti za PDF |
|
Je přípustné, aby tento PDF soubor obsahoval vložené typy písma. V souladu s licenční politikou Adobe je přípustné tento soubor tisknout nebo prohlížet, ale nesmí být editován. To neplatí o těch vložených typech písma, které nepodléhají licenci a jsou instalována v počítači na kterém se edice provádí. |
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. |
Při používání tohoto souboru jsou jeho uživatelé odpovědni za to, že nebude porušena licenční politika Adobe. Ústřední sekretariát ISO nepřejímá za její porušení odpovědnost. |
In downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this area. |
Adobe je obchodní značka společnosti „Adobe Systems Incorporated“. Podrobnosti o softwarových produktech, který vytváří tento PDF soubor, lze nalézt ve všeobecných informacích, které jsou k němu přiloženy; parametry na vytváření PDF jsou optimalizovány pro tisk. Soubor je upravený tak, aby byl použitelný členskými organizacemi ISO. V případě nepravděpodobné události, a problému, který se k ní vztahuje, informujte Ústřední sekretariát. Jeho adresa je uvedena níže. |
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated. Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below. |
© ISO 2004 |
|
|
Všechna práva vyhrazena. Není-li jinak stanoveno, pak bez písemného povolení ISO anebo členského orgánu ISO ze země, kde byl takový požadavek vznesen, nemůže být žádná část této publikace reprodukována ani používána v jakékoli formě nebo jakýmikoli prostředky, elektronickými nebo mechanickými, včetně fotokopií a mikrofilmu.
|
|
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO's member body in the country of the requester. ISO copyright office |
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20 Tel. + 41 22 749 01 11 Fax + 41 22 749 09 47 E-mail copyright@iso.org Web www.iso.org |
|
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20 Tel. + 41 22 749 01 11 Fax + 41 22 749 09 47 E-mail copyright@iso.org Web www.iso.org |
Vydáno ve Švýcarsku |
|
Published in Switzerland |
© ISO 2004 — Všechna práva vyhrazena |
|
© ISO 2004 — All rights reserved |
Obsah |
|
Contents |
Strana |
|
Page |
Předmluva....................................................................... 6 Úvod................................................................................. 7 1 Předmět normy.................................................. 9 2 Definice............................................................... 9 3 Administrativně-správní požadavky............... 9 4 Nezávislost, nestrannost a věrohodnost... 10 5 Důvěrnost......................................................... 11 6 Organizace a management.......................... 11 7 Systém jakosti................................................. 11 8 Zaměstnanci a spolupracující osoby......... 12 9 Zařízení a příslušenství................................. 13 10 Inspekční metody a postupy......................... 15 11 Manipulace se vzorky a předměty inspekce 16 12 Záznamy........................................................... 16 13 Inspekční zprávy a inspekční 14 Subdodavatelské vztahy................................ 17 15 Stížnosti a odvolání........................................ 17 16 Spolupráce...................................................... 17 Příloha A (normativní) Příloha B (normativní) Příloha C (normativní) Příloha D (informativní) Příloha ZZ (informativní) |
|
Foreword.......................................................................... 6 Introduction...................................................................... 7 1 Scope................................................................... 9 2 Definitions .......................................................... 9 3 Administrative requirements........................... 9 4 Independence, impartiality and integrity .... 10 5 Confidentiality .................................................. 11 6 Organization and management ................... 11 7 Quality system ................................................. 11 8 Personnel......................................................... 12 9 Facilities and equipment............................... 13 10 Inspection methods and procedures.......... 15 11 Handling inspection samples and items... 16 12 Records............................................................. 16 13 Inspection reports and inspection 14 Subcontracting................................................. 17 15 Complaints and appeals............................... 17 16 Co-operation.................................................... 17 Annex A (normative) Annex B (normative) Annex C (normative) Annex D (informative) Annex ZZ (informative) |
Předmluva |
|
Foreword |
Text ISO/IEC 17020:1998 byl vypracován Technickou komisí ISO/CASCO „Komisí pro posuzování shody“ Mezinárodní organizace pro normalizaci (ISO) a byl převzat jako EN ISO/IEC 17020:2004 Technickou komisí CEN/CLC/TC 1 „Kritéria pro orgány posu-zování shody“, jejíž sekretariát zabezpečuje SN. |
|
This text of ISO/IEC 17020:1998 has been prepared by Technical Committee ISO/CASCO "Committee on Conformity Assessment" of the International Organi-zation for Standardization (ISO) and has been taken over as EN ISO/IEC 17020:2004 by Technicall Committee CEN/CLC/TC 1 "Criteria for conformity assessment bodies", the secretariat of which is held by SN. |
Této evropské normě je nutno nejpozději do března 2005 dát status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutné zrušit nejpozději do března 2005. |
|
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by March 2005, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by March 2005. |
Tento dokument nahrazuje EN 45004:1995. |
|
This document supersedes EN 45004:1995. |
Podle Vnitřních předpisů CEN/CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Malty, Maďarska, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska. |
|
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom. |
Oznámení o schválení Text ISO/IEC 17020: 1998 byl schválen CEN a CENELEC jako EN ISO/IEC 17020:2004 bez jakýchkoliv úprav. |
|
Endorsement notice The text of ISO/IEC 17020: 1998 has been approved by CEN and CENELEC as EN ISO/IEC 17020: 2004. without any modifications. |
0 Úvod |
|
0 Introduction |
Tato evropská norma byla vypracována s cílem zvýšit důvěru v ty orgány, které provádějí inspekci ve shodě s touto normou. |
|
This European Standard has been drawn up with the objective of promoting confidence in those bodies performing inspection which conform to it. |
Byla vypracována na základě zkušeností evropských orgánů provádějících inspekce a s ohledem na požadavky a doporučení evropských a mezinárodních dokumentů, jako jsou normy řady ISO 9000 (EN/ISO 9000) a ISO/IEC Pokyn 39. |
|
It has been drawn up in the light of experience of European bodies performing inspections taking into account requirements and recommendations of European and international documents such as the ISO 9000 (EN/ISO 9000) series of standards and ISO/IEC Guide 39. |
Inspekční orgány provádějí posuzování v zastoupení soukromých zákazníků, jejich mateřských organizací nebo oprávněných úředních míst s cílem poskytovat těmto stranám informace týkající se shody s regulačními předpisy, normami nebo specifikacemi. Inspekční parametry mohou zahrno-vat problematiku množství, kvality, bezpečnosti, vhodnosti pro použití a stálé shody bezpečnostních faktorů u zařízení nebo provozních systémů v průběhu jejich provozu. Všeobecná kritéria, která mají tyto orgány splňovat, aby byly jejich služby přijatelné ze strany zákazníků a dohlížejících oprávněných orgánů, musí být harmonizována evropskou normou. |
|
Inspection bodies have carried out assessment on behalf of private clients, their parent organizations, and/or official authorities with the objective of providing information to those parties relative to conformity with regulations, standards, or specifications. Inspection parameters may include matters of quantity, quality, safety, fitness for use, and continued safety compliance of plant or systems in operation. The general criteria, with which these bodies are required to comply in order that their services are accepted by clients and by supervisor authorities, need to be harmonized in a European standard. |
Tato norma se tedy vztahuje na funkce orgánů, jejichž činnost může zahrnovat zkoumání materiálů, produktů, montáží, zařízení, procesů, pracovních postupů nebo služeb a stanovení jejich shody s požadavky, včetně následného předložení zpráv o výsledcích těchto činností zákazníkům, a pokud je to požadováno, pak i dohlížejícím oprávněným orgánům. Inspekce produktů, montáží nebo zařízení se může týkat všech stádií v rámci životního cyklu těchto položek, včetně stádia návrhu. Taková práce vyžaduje zpravidla při poskytování služby a zvláště při posuzování shody uplatnění odborného úsudku. |
|
This standard, therefore, covers the functions of bodies whose work may include the examination of materials, products, installations, plant, processes, work procedures, or services, and the determination of their conformity, with requirements, and the subsequent reporting of results of these activities to clients and, when required, to supervisory authorities. In section of a product an installation or plant may concern all stages during the lifetime of these items, including the design stage. Such work normally requires the exercise of professional judgement in providing the service, in particular when assessing conformity. |
Požadavek na nezávislost inspekčních orgánů se liší v závislosti na legislativě a potřebách trhu. Tato norma proto obsahuje v přílohách A, B a C kritéria nezávislosti. |
|
The requirement for the independence of inspection bodies varies according to legislation and market needs. This standard therefore includes, in annexes A, B and C, criteria for independence. |
Tato norma byla rovněž vypracována pro podporu zavádění postupů posuzování shody, specifikovaných v rozhodnutí Rady ES týkajícím se modulů pro různé fáze postupů posuzování shody, o nichž se uvažuje, že budou používány ve směrnicích pro technickou harmonizaci. |
|
This standard has also been produced to support the introduction of the conformity assessment procedures specified in the EC Council decision concerning the modules for the various phases of the conformity assessment procedures which are intended to be in the technical harmonization directives. |
Do této normy jsou začleněny odpovídající požadavky norem řady EN/ISO 9000 vztahující se na systémy jakosti inspekčních orgánů. |
|
The relevant requirements of the EN/ISO 9000 series of standards applying to the quality systems for inspection bodies are incorporated in this standard. |
Tato norma je součástí uvedené řady norem týkajících se zkoušení, inspekce, certifikace a akreditace: |
|
This standard forms part of the following series of standards covering testing, inspection, certification and accreditation: |
– EN 45001, Všeobecná kritéria pro činnost zkušebníchf laboratoří, |
|
– EN 45001, General criteria for the operation of testing laboratories, |
– EN 45002, Všeobecná kritéria pro posuzování zkušebních laboratoří, |
|
– EN 45002, General criteria for the assessment of testing laboratories, |
– EN 45003, Všeobecná kritéria pro orgány provádějící akreditaci laboratoří, |
|
– EN 45003, General criteria for the laboratory accreditation bodies, |
– EN 45004, Všeobecná kritéria pro činnost různých typů orgánů provádějících inspekci, |
|
– EN 45004, General criteria for the operation of bodies performing inspection, |
– EN xxxx1) , Všeobecná kritéria pro akreditaci různých typů orgánů provádějících inspekci, |
|
– EN xxx 1) , General criteria for the accreditation of various types of bodies performing inspection, |
– EN 45011, Všeobecná kritéria pro certifikační orgány provádějící certifikaci výrobků, |
|
– EN 45011, General criteria for certification bodies operating product certification, |
– EN 45012, Všeobecná kritéria pro certifikační orgány provádějící certifikaci systémů jakosti, |
|
– EN 45012, General criteria for certification bodies operating quality system certification |
– EN 45013, Všeobecná kritéria pro certifikační orgány provádějící certifikaci pracovníků, |
|
– EN 45013, General criteria for cerification bodies operating certification of personnel, |
– EN 45014, Všeobecná kritéria pro prohlášení shody dodavatelem, |
|
– EN 45014, General criteria for suppliers´ declaration of conformity, |
– EN 45020, Všeobecné termíny a jejich definice, týkající se normalizace a souvisejících činností. |
|
– EN 45020, General terms and their definitions concerning standardisation and related activities. |
_______________
1) Bude vydána
In preparation
1 Předmět normy |
-- Vynechaný text -- Zdroj: www.cni.cz |