Zdroj: www.cni.cz

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ICS 93.080.20                                                                                                                          Březen 2008

Směsi stmelené hydraulickými pojivy - Specifikace -
Část 14: Zeminy upravené popílkem

ČSN
EN 14227-14

73 6156

 

Hydraulically bound mixtures - Specifications - Part 14: Soil treated by fly ash

Mélanges traités aux liants hydrauliques - Spécifications - Partie 14: Sol traité à la cendre volante

Hydraulisch gebundene Gemische - Anforderungen - Teil 14: Bodenverbesserung mit Flugasche

Tato norma je českou verzí evropské normy EN 14227-14:2006. Překlad byl zajištěn Českým normalizačním institutem. Má stejný status jako oficiální verze.

This standard is the Czech version of the European Standard EN 14227-14:2006. It has been translated by Czech Standards Institute. It has the same status as the official version.

Nahrazení předchozích norem

Touto normou se nahrazuje ČSN EN 14227-14 (73 6156) z listopadu 2006.

Touto normou se spolu s ČSN 73 6124-1 z března 2008 (73 6124), ČSN 73 6124-2 z března 2008 (73 6124), ČSN EN 14227-1 z března 2008 (73 6156), ČSN EN 14227-2 z března 2008 (73 6156), ČSN EN 14227-3 z března 2008 (73 6156), ČSN EN 14227-4 z března 2008 (73 6156), ČSN EN 14227-5 z března 2008 (73 6156), ČSN EN 14227-10 z března 2008 (73 6156), ČSN EN 14227-11 z března 2008 (73 6156), ČSN EN 14227-12 z března 2008 (73 6156), ČSN EN 14227-13 z března 2008 (73 6156), nahrazuje ČSN 73 6124 z července 1994 a ČSN 73 6125 z července 1994.

 

 

 

 

 

 


© Český normalizační institut, 2008
Podle zákona č. 22/1997 Sb. smějí být české technické normy rozmnožovány
a rozšiřovány jen se souhlasem Českého normalizačního institutu.

80672


Strana 2

Národní předmluva

Zeminy upravené hydraulickými pojivy podle norem ČSN EN 14227-10 až 14 jsou prioritně určeny pro úpravu podloží pozemních komunikací, letištních a jiných dopravních ploch podle ČSN 73 6133. Za určitých podmínek je možno tyto zeminy použít i do ochranné nebo podkladní vrstvy podle ČSN 73 6124-1.

Změny proti předchozím normám

Oproti předchozí normě dochází ke změně způsobu převzetí EN 14227-14:2006 do soustavy norem ČSN. Zatímco ČSN EN 14227-14 (73 6156) z listopadu 2006 převzala EN 14227-14:2006 schválením k přímému používání jako ČSN, tato norma ji přejímá překladem.

Informace o citovaných normativních dokumentech

EN 197-1 zavedena v ČSN EN 197-1 (72 2101) Cement - Část 1: Složení, specifikace a kritéria shody cementů pro obecné použití

EN 933-1 zavedena v ČSN EN 933-1 (72 1183) Zkoušení geometrických vlastností kameniva - Část 1: Stanovení zrnitosti - Sítový rozbor

EN 13286-2 zavedena v ČSN EN 13286-2 (73 6185) Nestmelené směsi a směsi stmelené hydraulickými pojivy - Část 2: Zkušební metody pro stanovení laboratorní srovnávací objemové hmotnosti a vlhkosti - Proctorova zkouška

EN 13286-3 zavedena v ČSN EN 13286-3 (73 6185) Nestmelené směsi a směsi stmelené hydraulickými pojivy - Část 3: Zkušební metody pro stanovení laboratorní srovnávací objemové hmotnosti a vlhkosti - Vibrační tlak s řízenými parametry

EN 13286-4 zavedena v ČSN EN 13286-4 (73 6185) Nestmelené směsi a směsi stmelené hydraulickými pojivy - Část 4: Zkušební metody pro stanovení laboratorní srovnávací objemové hmotnosti a vlhkosti - Vibrační pěch

EN 13286-5 zavedena v ČSN EN 13286-5 (73 6185) Nestmelené směsi a směsi stmelené hydraulickými pojivy - Část 5: Zkušební metody pro stanovení laboratorní srovnávací objemové hmotnosti a vlhkosti - Vibrační stůl

EN 13286-40 zavedena v ČSN EN 13286-40 (73 6185) Nestmelené směsi a směsi stmelené hydraulickými pojivy - Část 40: Zkušební metoda pro stanovení pevnosti v prostém tahu směsí stmelených hydraulickými pojivy

EN 13286-41 zavedena v ČSN EN 13286-41 (73 6185) Nestmelené směsi a směsi stmelené hydraulickými pojivy - Část 41: Zkušební metoda pro stanovení pevnosti v tlaku směsí stmelených hydraulickými pojivy

EN 13286-42 zavedena v ČSN EN 13286-42 (73 6185) Nestmelené směsi a směsi stmelené hydraulickými pojivy - Část 42: Zkušební metoda pro stanovení pevnosti v příčném tahu směsí stmelených hydraulickými pojivy

EN 13286-43 zavedena v ČSN EN 13286-43 (73 6185) Nestmelené směsi a směsi stmelené hydraulickými pojivy - Část 43: Zkušební metoda pro stanovení modulu pružnosti směsí stmelených hydraulickými pojivy

EN 13286-46 zavedena v ČSN EN 13286-46 (73 6185) Nestmelené směsi a směsi stmelené hydraulickými pojivy - Část 46: Zkušební metoda pro stanovení součinitele stavu vlhkosti (MCV)

EN 13286-47 zavedena v ČSN EN 13286-47 (73 6185) Nestmelené směsi a směsi stmelené hydraulickými pojivy - Část 47: Zkušební metoda pro stanovení kalifornského poměru únosnosti, okamžitého indexu únosnosti a lineárního bobtnání

EN 13286-48 zavedena v ČSN EN 13286-48 (73 6185) Nestmelené směsi a směsi stmelené hydraulickými pojivy - Část 48: Zkušební metoda pro stanovení stupně rozpadu

EN 13286-49 zavedena v ČSN EN 13286-49 (73 6185) Nestmelené směsi a směsi stmelené hydraulickými pojivy - Část 49: Zkušební metoda pro stanovení zrychleného bobtnání zemin zlepšených vápnem a/nebo hydraulickými pojivy

EN 13286-50 zavedena v ČSN EN 13286-50 (73 6185) Nestmelené směsi a směsi stmelené hydraulickými pojivy - Část 50: Metody pro výrobu zkušebních těles pomocí Proctorova zařízení nebo vibračního stolu

EN 13286-51 zavedena v ČSN EN 13286-51 (73 6185) Nestmelené směsi a směsi stmelené hydraulickými pojivy - Část 51: Metody pro výrobu zkušebních těles pomocí vibračního pěchu

EN 13286-52 zavedena v ČSN EN 13286-52 (73 6185) Nestmelené směsi a směsi stmelené hydraulickými pojivy - Část 52: Metody pro výrobu zkušebních těles vibrokompresí

EN 13286-53 zavedena v ČSN EN 13286-53 (73 6185) Nestmelené směsi a směsi stmelené hydraulickými pojivy - Část 53: Metody pro výrobu zkušebních těles pomocí osového tlaku


Strana 3

EN 14227-4 zavedena v ČSN EN 14227-4 (73 6156) Směsi stmelené hydraulickými pojivy - Specifikace -
Část 4: Popílky pro směsi stmelené hydraulickými pojivy

EN 14227-11 zavedena v ČSN EN 14227-11 (73 6156) Směsi stmelené hydraulickými pojivy - Specifikace -
Část 11: Zeminy upravené vápnem

Souvisící ČSN

ČSN 73 6133 Navrhování a provádění zemního tělesa pozemních komunikací

ČSN 73 6124-1 Stavba vozovek - Vrstvy ze směsí stmelených hydraulickými pojivy - Část 1: Provádění a kontrola shody

Upozornění na národní poznámky

Do této normy byly ke kapitole 4 a k článkům 7.3 a 9.1.3 doplněny informativní národní poznámky.

Upozornění na národní přílohu

Do této normy byla doplněna národní příloha NA (informativní), která obsahuje doplňující ustanovení a rozsah hodnot nebo mezních hodnot vlastností podle kapitol a článků normy, používaných v ČR.

Dále byla doplněna národní příloha NB (informativní), která popisuje zkoušku odolnosti zemin upravených popílkem proti mrazu a vodě.

Vypracování normy

Zpracovatel: Sdružení pro výstavbu silnic Praha, IČ 60460491 ve spolupráci s Ing. Marií Birnbaumovou,     
Ředitelství
silnic a dálnic ČR, Závod Brno

Technická normalizační komise: TNK 51 Pozemní komunikace, SK 2 Navrhování vozovek a zemních staveb

Pracovník Českého normalizačního institutu: Ing. Dana Bedřichová


Strana 4

 

Prázdná strana


Strana 5

                                                                                             Květen 2006

ICS 93.080.20

Směsi stmelené hydraulickými pojivy - Specifikace -
Část 14: Zeminy upravené popílkem

Hydraulically bound mixtures - Specifications -
Part 14: Soil treated by fly ash

 

Mélanges traités aux liants hydrauliques -
Spécifications -
Partie 14: Sol traité à la cendre volante

Hydraulisch gebundene Gemische - Anforderungen -
Teil 14: Bodenverbesserung mit Flugasche

Tato evropská norma byla schválena CEN 2006-02-03.

Členové CEN jsou povinni splnit Vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se musí této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací dát status národní normy. Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru nebo u kteréhokoliv člena CEN.

Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru, má stejný status jako oficiální verze.

Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.

CEN

Evropský výbor pro normalizaci

European Committee for Standardization

Comité Européen de Normalisation

Europäisches Komitee für Normung

Řídicí centrum: rue de Stassart 36, B-1050 Brusel

© 2006 CEN     Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky                  Ref. č. EN 14227-14:2006 E
jsou celosvětově vyhrazena národním členům CEN.


Strana 6

Obsah

Strana

Předmluva......................................................................................................................................................................................... 7

1          Předmět normy.................................................................................................................................................................... 8

2          Citované normativní dokumenty....................................................................................................................................... 8

3          Termíny a definice............................................................................................................................................................... 9

4          Značky a zkratky................................................................................................................................................................. 10

5          Požadavky na vstupní materiály...................................................................................................................................... 10

5.1       Křemičitý nebo vápenatý popílek.................................................................................................................................... 10

5.2       Zemina................................................................................................................................................................................ 10

5.3       Voda..................................................................................................................................................................................... 10

5.4       Další vstupní materiály..................................................................................................................................................... 10

6          Požadavky na směs.......................................................................................................................................................... 11

6.1       Všeobecně.......................................................................................................................................................................... 11

6.2       Poměr vstupních materiálů a suchá objemová hmotnost směsi............................................................................ 11

7          Požadavky na čerstvou směs.......................................................................................................................................... 11

7.1       Vlhkost................................................................................................................................................................................. 11

7.2       Stupeň rozpadu.................................................................................................................................................................. 11

7.3       Okamžitý index únosnosti ............................................................................................................................................... 11

7.4       Součinitel stavu vlhkosti (MCV)....................................................................................................................................... 12

8          Klasifikace podle laboratorních mechanických vlastností......................................................................................... 12

8.1       Všeobecně.......................................................................................................................................................................... 12

8.2       Klasifikace podle CBR..................................................................................................................................................... 12

8.3       Klasifikace podle pevnosti v tlaku.................................................................................................................................. 13

8.4       Klasifikace podle pevnosti v tahu Rt a modulu pružnosti E....................................................................................... 13

9          Odolnost proti vodě a jiné požadavky na směs........................................................................................................... 14

9.1       Odolnost proti vodě........................................................................................................................................................... 14

9.2       Pevnost a odolnost proti pojezdu vozidly...................................................................................................................... 15

9.3       Odolnost proti mrazu........................................................................................................................................................ 15

10        Řízení výroby....................................................................................................................................................................... 15

11        Označení a popis............................................................................................................................................................... 15

12        Dodací list........................................................................................................................................................................... 16

Příloha A (informativní)  Příklady doby a podmínek zrání pro Rc, Rt, a E při zkoušení upravených zemin zahrnující
zkoušení odolnosti proti vodě při plném ponoření ve vodě....................................................................................... 18

Příloha B (informativní)  Řízení výroby zemin upravených popílkem.................................................................................... 19

Bibliografie...................................................................................................................................................................................... 24


Strana 7

Předmluva

Tato evropská norma (EN 14227-14:2006) byla vypracována technickou komisí CEN/TC 227 „Silniční materiály“, jejíž sekretariát zajišťuje DIN.

Této evropské normě je nutno nejpozději do listopadu 2006 dát status národní normy, a to buď vydáním identického textu nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do listopadu 2006.

Tato evropská norma je jednou z řady norem pro směsi stmelené hydraulickými pojivy:

EN 14227-1 Směsi stmelené hydraulickými pojivy - Specifikace - Část 1: Směsi stmelené cementem

EN 14227-2 Směsi stmelené hydraulickými pojivy - Specifikace - Část 2: Směsi stmelené struskou

EN 14227-3 Směsi stmelené hydraulickými pojivy - Specifikace - Část 3: Směsi stmelené popílkem

EN 14227-4 Směsi stmelené hydraulickými pojivy - Specifikace - Část 4: Popílky pro směsi stmelené hydraulickými pojivy

EN 14227-5 Směsi stmelené hydraulickými pojivy - Specifikace - Část 5: Směsi stmelené hydraulickými silničními pojivy

EN 14227-10 Směsi stmelené hydraulickými pojivy - Specifikace - Část 10: Zeminy upravené cementem

EN 14227-11 Směsi stmelené hydraulickými pojivy - Specifikace - Část 11: Zeminy upravené vápnem

EN 14227-12 Směsi stmelené hydraulickými pojivy - Specifikace - Část 12: Zeminy upravené struskou

EN 14227-13 Směsi stmelené hydraulickými pojivy - Specifikace - Část 13: Zeminy upravené hydraulickými silničními pojivy

EN 14227-14 Směsi stmelené hydraulickými pojivy - Specifikace - Část 14: Zeminy upravené popílkem

Podle Vnitřních předpisů CEN/CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační orgány následujících zemí: Belgie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.


Strana 8

1 Předmět normy

Tato evropská norma stanovuje požadavky na vlastnosti zemin upravených popílkem pro pozemní komunikace, letištní a jiné dopravní plochy a požadavky na vstupní materiály, návrh směsi a klasifikaci podle laboratorních mechanických vlastností.

V této evropské normě se popílkem rozumí křemičitý nebo vápenatý popílek odpovídající požadavkům EN 14227-4.

Pokud je popílek součástí cementu nebo hydraulického silničního pojiva odpovídající EN 197-1 nebo ENV 13282, je nutné odkazovat se na EN 14227-10, respektive EN 14227-13.



-- Vynechaný text --

Zdroj: www.cni.cz