Zdroj: www.cni.cz
ICS 47.020.10; 47.080 Listopad 2008
Malá plavidla - Konstrukce trupu a rozměry - |
ČSN 32 1160 |
idt ISO 12215-5:2008
Small craft - Hull construction and scantlings - Part 5: Design pressures for monohulls, design stresses, scantling determination
Petits navires - Construction de la coque et échantillonnage - Partie 5: Pressions de conception pour monocoques,
contraintes de conception, détermination de l’échantillonnage
Kleine Wasserfahrzeuge - Rumpfbauweise und Dimensionierung - Teil 5: Entwurfsdrücke für Einrumpffahrzeuge,
Entwurfsspannungen, Ermittlung der Dimensionierung
Tato norma je českou verzí evropské normy EN ISO 12215-5:2008. Překlad byl zajištěn Českým normalizačním institutem. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO 12215-5:2008. It was translated by Czech Standards Institute. It has the same status as the official version.
© Český normalizační institut, 2008 Podle zákona č. 22/1997 Sb. smějí být české technické normy rozmnožovány a rozšiřovány jen se souhlasem Českého normalizačního institutu. | 82319 |
Národní předmluva
Informace o citovaných normativních dokumentech
ISO 178 zavedena v ČSN EN ISO 178 (64 0607) Plasty - Stanovení ohybových vlastností
ISO 527-1 zavedena v ČSN EN ISO 527-1 (64 0604) Plasty - Stanovení tahových vlastností - Část 1: Základní principy
ISO 527-2 zavedena v ČSN EN ISO 527-2 (64 0604) Plasty - Stanovení tahových vlastností - Část 2: Zkušební podmínky pro tvářené plasty
ISO 844 dosud nezavedena
ISO 845 zavedena v ČSN EN ISO 1845 (64 5411) Lehčené plasty a pryže - Stanovení objemové hmotnosti
ISO 1922 dosud nezavedena
ISO 8666 zavedena v ČSN EN ISO 8666 (32 0801) Malá plavidla - Základní údaje
ISO 12215-3 zavedena v ČSN EN ISO 12215-3 (32 1162) Malá plavidla - Konstrukce trupu a rozměry - Část 3:
Materiály - Ocel, hliníkové slitiny, dřevo a jiné
ISO 12215-6 dosud nezavedena
ISO 12215-7 dosud nezavedena
ISO 12215-9 dosud nezavedena
ISO 12216 zavedena v ČSN EN ISO 12216 (32 2212) Malá plavidla - Okna, pevná okna, poklopy, příklopy a dveře - Požadavky na pevnost a vodotěsnost
ISO 12217 (všechny části) zavedena v ČSN EN ISO 12217 (32 0232-34) Malá plavidla - Stanovení a kategorizace stability a plovatelnosti
ASTM C393 dosud nezavedena
EN 13195-1 zavedena v ČSN EN 13195-1 (42 1435) Hliník a slitiny hliníku - Tvářené a lité výrobky pro námořní použití (stavba lodí, námořní a příbřežní technika) - Část 1: Specifikace
EN 408 zavedena v ČSN EN 408 (73 1741) Dřevěné konstrukce - Konstrukční dřevo a lepené lamelové dřevo -
Stanovení některých fyzikálních a mechanických vlastností
EN 1995-1-1 zavedena v ČSN EN 1995-1-1 (73 1701) Eurokód 5: Navrhování dřevěných konstrukcí - Část 1-1:
Obecná pravidla - Společná pravidla a pravidla pro pozemní stavby
Citované předpisy
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 94/25/EC ze dne 16. června 1994 změněná směrnicí 2003/44/EC ze dne 16. června 2003 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se rekreačních plavidel. V České republice jsou tyto směrnice zavedeny nařízením vlády č. 174/2005 Sb. ze dne 2. května 2005, kterým se stanoví technické požadavky na rekreační plavidla, na částečně zhotovená rekreační plavidla a na jejich vybrané části, na vodní skútry a pohonné motory rekreačních plavidel a vodních skútrů, v platném znění.
Vysvětlivky k textu převzaté normy
V textu normy se vyskytují následující zkratky týkající se laminátů: FRP, která znamená Fibre Reinforced Plastics (obecně laminát ztužený vlákny), GRP, která znamená Glass Reinforced Plastics (skelný laminát), PVC, která znamená Polyvinylchlorid, SAN, která znamená Styrenakrylonitril, CSM, která znamená Chopped Strand Mat (rohož z krátkých vláken), UD, která znamená Unidirectional (jednosměrná výztuž), WR, která znamená Woven Roving (smyčkovaný pramenec) a CP, která znamená Crossplied (křížem kladená výztuž).
Upozornění na národní poznámky
Do normy byla k tabulce 1 doplněna informativní národní poznámka.
Vypracování normy
Zpracovatel: IČ 76027589, Ing. Jiří Sýkora
Technická normalizační komise: TNK 128 - Lodě a plovoucí zařízení
Pracovník Českého normalizačního institutu: Ing. Lubomír Drápal, CSc.
Duben 2008 |
ICS 47.020.10; 47.080
Malá plavidla - Konstrukce trupu a rozměry - Small craft - Hull construction and scantlings - |
|
Petits navires - Construction de la coque |
Kleine Wasserfahrzeuge - Rumpfbauweise |
Tato evropská norma byla schválena CEN 2007-12-28.
Členové CEN jsou povinni splnit Vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se musí této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací dát status národní normy. Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.
CEN Evropský výbor pro normalizaci European Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Řídicí centrum: rue de Stassart 36, B-1050 Brusel © 2008 CEN Veškerá
práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky Ref. č. EN ISO 12215-5:2008 E |
Tento dokument (EN ISO 12215-5:2008) byl vypracován technickou komisí ISO/TC 188 „Malá plavidla“ ve spolupráci s technickou komisí CEN/SS T01 „Stavba lodí a lodní konstrukce“, jejíž sekretariát zajišťuje CMC.
Této evropské normě je nutno nejpozději do října 2008 dát status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do října 2008.
Upozorňuje se na možnost, že některá podstatná část této evropské normy může být předmětem patentního práva. CEN [a/nebo CENELEC] nemůže být odpovědný za některá určitá nebo všechna taková patentní práva.
Tento dokument byl vypracován CEN na základě mandátu uděleném Evropskou komisí a Evropským sdružením volného obchodu, a podporuje základní požadavky směrnice (směrnic) EU.
V informativní příloze ZA, která je nedílnou součástí tohoto dokumentu, je uvedena souvislost se směrnicí EU.
Podle vnitřních předpisů CEN/CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.
Oznámení o schválení
Text ISO 12215-5:2008 byl schválen CEN jako EN ISO 12215-5:2008 bez jakýchkoliv modifikací.
Obsah
Strana
Předmluva......................................................................................................................................................................................... 4
Úvod................................................................................................................................................................................................... 7
1 Předmět normy.................................................................................................................................................................... 8
2 Citované normativní dokumenty....................................................................................................................................... 8
3 Termíny a definice............................................................................................................................................................... 9
4 Značky.................................................................................................................................................................................. 10
5 Všeobecně.......................................................................................................................................................................... 13
6 Rozměry, údaje a plochy.................................................................................................................................................. 13
6.1 Rozměry a údaje................................................................................................................................................................ 13
6.2 Plochy.................................................................................................................................................................................. 13
7 Koeficienty tlaku................................................................................................................................................................. 15
7.1 Všeobecně.......................................................................................................................................................................... 15
7.2 Koeficient konstrukční kategorie kDC............................................................................................................................. 15
7.3 Koeficient dynamického zatížení nCG............................................................................................................................. 15
7.4 Koeficient podélného rozložení tlaku kL........................................................................................................................ 16
7.5 Plošný redukční koeficient tlaku kAR.............................................................................................................................. 17
7.6 Redukční koeficient tlaku na bok trupu kz..................................................................................................................... 18
7.7 Redukční koeficient tlaku na nástavby a palubní přístřešky kSUP............................................................................. 18
7.8 Korekční koeficient nárazového větru pro lehké a stabilní plachetnice kSLS........................................................... 18
8 Výpočtové tlaky................................................................................................................................................................... 19
8.1 Výpočtový tlak pro motorová plavidla.............................................................................................................................. 19
8.2 Výpočtový tlak pro plachetnice......................................................................................................................................... 20
8.3 Výpočtový tlak pro vodotěsné přepážky a stěny vestavěných nádrží......................................................................... 21
8.4 Výpočtové tlaky pro konstrukční prvky kde kAR může být £ 0,25................................................................................ 22
9 Rozměry desek a výztuh................................................................................................................................................... 23
9.1 Rozměry obšívkových desek........................................................................................................................................... 23
9.2 Rozměry výztuh................................................................................................................................................................... 26
10 Obšívka - Rozměrové rovnice.......................................................................................................................................... 28
10.1 Koeficienty korekce tloušťky obšívky.............................................................................................................................. 28
10.2 FRP (laminátová) jednoduchá obšívka......................................................................................................................... 30
10.3 Kovová obšívka - Hliníkové slitiny a ocel....................................................................................................................... 31
10.4 Laminovaná jednoduchá dřevěná nebo překližková obšívka................................................................................... 32
10.5 FRP sendvičová obšívka.................................................................................................................................................. 32
10.6 Minimální tloušťka jednoduché obšívky........................................................................................................................ 36
11 Požadavky na výztužné prvky............................................................................................................................................ 37
11.1 Všeobecně.......................................................................................................................................................................... 37
11.2 Určující koeficienty výztuh................................................................................................................................................. 37
11.3 Výpočtová napětí výztuh.................................................................................................................................................... 37
11.4 Požadavky na výztuhy vyrobené z podobných materiálů............................................................................................. 38
11.5 Požadavky na výztuhy vyrobené z odlišných materiálů................................................................................................ 38
11.6 Spolupůsobící pásnice.................................................................................................................................................... 39
11.7 Celkové rozměry výztuh..................................................................................................................................................... 40
Strana
11.8 Konstrukční přepážky........................................................................................................................................................ 42
11.9 Konstrukční podpora pro kýl s balastem u plachetnic............................................................................................... 43
12 Příručka uživatele............................................................................................................................................................... 43
12.1 Všeobecně.......................................................................................................................................................................... 43
12.2 Normální způsob provozu................................................................................................................................................ 43
12.3 Možnost poškození vnější obšívky.................................................................................................................................. 43
Příloha A (normativní) Zjednodušená metoda určení rozměrů............................................................................................ 44
Příloha B (normativní) Zkouška člunů < 6 m pádem.............................................................................................................. 47
Příloha C (normativní) Vlastnosti a výpočty FRP laminátů..................................................................................................... 50
Příloha D (normativní) Mechanické vlastnosti sendvičových jader a výpočty sendvičů..................................................... 59
Příloha E (normativní) Vlastnosti a výpočty laminovaného dřeva.......................................................................................... 64
Příloha F (normativní) Mechanické vlastnosti kovů.................................................................................................................. 72
Příloha G (normativní) Geometrické vlastnosti výztuh............................................................................................................. 74
Příloha H (normativní) Analýza skladby laminátu..................................................................................................................... 86
Příloha ZA (informativní) Vztah mezi touto mezinárodní normou a základními požadavky směrnice 94/25/ES
změněné směrnicí 2003/44/ES...................................................................................................................................... 95
Bibliografie...................................................................................................................................................................................... 96
Tato část ISO 12215 byla připravena především z toho důvodu, že normy a doporučovaná praxe pro zatěžování trupu a dimenzování malého plavidla se značně liší případ od případu, což omezuje přijmutí celosvětově obvyklého dimenzování plavidel. Tato část ISO 12215 má za cíl snížit rozsah současné praxe.
Cílem této části ISO 12215 je úspěšné dosažení celkové konstrukční pevnosti při zajištění vodotěsnosti a odolnosti plavidla vůči působení počasí. Má být nástrojem ke stanovení rozměrů plavidla oproti stávající uvolněné praxi, přičemž ale nemá být postupem konstrukčního návrhu.
Rozměrové požadavky vycházejí z principu zajištění dostatečné místní pevnosti. Praktické důsledky, jako je průhyb působením běžného provozního zatížení, celková pevnost nebo stabilita obšívky a paluby nejsou zmiňovány. Kritéria zde obsažená mohou být případně doplněna, uzná-li to projektant konstrukce za nezbytné.
Údaje mechanických vlastností dodané jako předem určené hodnoty neberou explicitně zřetel na zhoršení služby ani neposkytují záruku, že tyto hodnoty mohou být získány pro každé jednotlivé plavidlo. Zodpovědnost za rozhodnutí použít tuto část ISO 12215 jako součást konstrukčního návrhu zůstává výhradně na konstruktérovi a/nebo výrobci.
Výpočtové tlaky stanovené v této části ISO 12215 se používají pouze ve zde uvedených rovnicích.
S ohledem na budoucí vývoj technologie, lodních typů a malých plavidel, který je v současné době mimo rámec této části ISO 12215, jestliže metody podporované vhodnou technologií existují, stojí za úvahu jejich použití za předpokladu, že ekvivalentní podpora pro tuto část ISO 12215 je dokončena.
Dimenzování podle této části ISO 12215 je považováno za odraz současné praxe za předpokladu, že plavidlo je správně řízeno v duchu dobré námořnické praxe a provozováno v rychlosti přiměřené běžným povětrnostním podmínkám.
Důležitá poznámka: 1. ISO/TC 188/WG 18 věří, že tato část ISO 12215 je tím nejlepším, co mohlo být dokončeno v době vydání. Proto se rozhodla vydat tento dokument jako ISO normu. Lze očekávat, že širší používání může odhalit množství problémů, které vyžadují úpravy. Z toho důvodu WG 18 požádala o revizi tohoto dokumentu současně s jeho vydáním. Tento revizní souhlas bude pracovní skupina schopna doplnit do této části ISO 12215 rychle, ukáže-li se to jako nezbytné. 2. Na podporu toho je třeba tuto část ISO 12215 aplikovat s kritickým přístupem a uživatelé jsou vyzýváni podávat sekretariátu TC nebo národnímu úřadu pro normalizaci návrhy na požadované změny spolu s podpůrnými důkazy ať už teoretickými nebo na základě dlouhodobých provozních zkušeností při provozu skutečných plavidel v podmínkách přiměřených dané konstrukční kategorii. |
Tato část ISO 12215 se vztahuje na stanovení výpočtových tlaků a napětí a na stanovení rozměrů, včetně vnitřních konstrukčních prvků jednotrupých malých plavidel, stavěných z vyztužených laminátů, hliníkových slitin, oceli, překližky nebo jiných materiálů vhodných pro stavbu lodí, o délce trupu LH od 2,5 m do 24 m podle ISO 8666. Platí pouze pro plavidla v neporušeném stavu.
Vztahuje se pouze na plavidla s maximální rychlostí £ 50 uzlů při hmotnosti výtlaku mLDC.
Toto stanovení musí obecně obsahovat všechny části plavidla, které jsou považovány za vodotěsné nebo odolné povětrnosti při výpočtu stability, volného boku a plovatelnosti podle ISO 12217 a jsou rozhodující pro bezpečnost plavidla a osob na palubě.
Tato část ISO 12215 platí společně s částí 6 pro stanovení všech rozměrů plavidla včetně detailů, část 7 pro vícetrupá plavidla, část 8 pro kormidla a část 9 pro přívěsky trupu a takeláž.
Stanovení rozměrů oken, kruhových oken, pevných kruhových světlíků, průlezů a dveří se provádí podle ISO 12216. Konstrukční vyztužení těchto prvků je v souladu s touto částí ISO 12215.
POZNÁMKA 1 Rozměry odvozené z této části ISO 12215 jsou v první řadě platné pro rekreační plavidla včetně komerčních rekreačních plavidel a nemusejí být vhodné pro výkonná závodní plavidla.
POZNÁMKA 2 Tato část ISO 12215 je základem za předpokladu, že rozměry jsou určeny pouze podle místního zatížení.
POZNÁMKA 3 Požadavky této části ISO 12215 na rozměry jsou uvažovány v souladu s požadavky na minimální namáhání motorových plavidel a plachetnic, provozovaných bezpečně a zodpovědně v převážně běžných podmínkách.
Tlaky a napětí jsou normálně uváděny v pascalech, kilopascalech nebo megapascalech. Za účelem lepšího porozumění uživatelů této části ISO 12215 jsou tlaky uváděny v kilonewtonech na metr čtvereční (1 kN/m2 = 1 kPa) a napětí nebo moduly pružnosti jsou uváděny v newtonech na milimetr čtvereční (1 N/mm2 = 1 MPa).
Zdroj: www.cni.cz