PŘEDBĚŽNÁ ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 03.080.20 Srpen 2009
Podpora podnikání – Podpůrné služby |
ČSN P 76 1001 |
Business support – Support services provided to small enterprises – Terminology, quality and performance
Services aux entreprises – Services d’accompagnement et de conseil aux petites entreprises – Terminologie, qualité
et performances du service
Wirtschaftsförderung – Unternehmensentwicklungsdienstleistungen für kleine und mittelständische Unternehmen –
Terminologie, Qualität und Leistung
Tato předběžná norma je českou verzí technické specifikace CEN/TS 99001:2008. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze.
This prestandard is the Czech version of the Technical Specification CEN/TS 99001:2008. It was translated by Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version.
Národní předmluva
Upozornění na používání této normy
Tato předběžná česká technická norma přejímá technickou specifikaci CEN/TS 99001 vydanou v souladu s Vnitř-
ními předpisy CEN/CENELEC, část 2 a je určena k ověření. Případné připomínky k obsahu normy přijímá Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví, odbor technické normalizace, Biskupský dvůr 5, 110 02 Praha 1.
Převzetí TS do národních norem členů CEN/CENELEC není povinné a tato TS nemusí být na národní úrovni převzata jako normativní dokument.
Informace o citovaných normativních dokumentech
EN 15221-1 zavedena v ČSN EN 15221-1 (76 2001) Facility management – Část 1: Termíny a definice
EN 15221-2 zavedena v ČSN EN 15221-2 (76 2001) Facility management – Část 2: Průvodce přípravou smluv o facility managementu
EN ISO 9001 zavedena v ČSN EN ISO 9001 (01 0321) Systémy managementu kvality - Požadavky
Vypracování normy
Zpracovatel: Fakulta podnikohospodářská Vysoké školy ekonomické v Praze, IČ 61384399, Ing. Ondřej Hykš
Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Soňa Húsková
TECHNICKÁ SPECIFIKACE CEN/TS 99001
TECHNICAL SPECIFICATION
SPÉCIFICATION TECHNIQUE
TECHNISCHE SPEZIFIKATION Říjen 2008
ICS 03.080.20
Podpora podnikání – Podpůrné služby poskytované malým podnikům –
Terminologie, kvalita a provádění služby
Business support – Support services provided to small enterprises –
Terminology, quality and performance
Services aux entreprises – Services |
Wirtschaftsförderung – |
Tato technická specifikace (CEN/TS) byla schválena CEN 2008-07-21 pro přechodné použití.
Doba platnosti této CEN/TS je zatím omezena na tři roky. Po dvou letech budou členové CEN požádáni o jejich připomínky, zvláště o odpověď, jestli může být CEN/TS převedena na evropskou normu.
Členové CEN se žádají, aby zveřejnili existenci této CEN/TS stejným způsobem jako EN a vhodnou formou ji zpřístupnili na národní úrovni. Národní normy, pokud jsou s CEN/TS v rozporu, mohou zůstat v platnosti současně s CEN/TS až do konečného rozhodnutí o převedení CEN/TS na EN.
CEN
Evropský výbor pro normalizaci
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
Řídicí centrum: rue de Stassart 36, B-1050 Brusel
© 2008 CEN Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky Ref. č. CEN/TS 99001:2008 E
jsou celosvětově vyhrazena národním členům CEN.
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.
Obsah |
Contents |
|
Strana |
|
Page |
Předmluva 5 Úvod 6 1 Předmět 7 2 Termíny a definice 8 3 Fáze poskytování služeb 9 3.1 Popis procesu 9 3.2 Obecně (MP) 12 4 Popis 1. fáze – Výběr 12
4.1 Identifikace potřeby manažerem podniku (MP) 12 4.2 Příprava (MP) 13
4.3 Identifikace poskytovatelů služeb, od kterých 4.4 Konzultace 15 4.4.1 Konzultace s poskytovateli služeb (MP) 15
4.4.2 Analýza specifických potřeb podniku (PS) 16
4.4.3 Vypracování a prezentace nabídky služby (PS) 16 4.5 Finální výběr poskytovatele služeb 17 4.5.1 Analýza nabídek služeb (MP) 17 4.5.2 Kritéria pro výběr a rozhodování (MP) 17 4.6 Smluvní vztahy 18 4.6.1 Obecně 18 4.6.2 Smluvní podmínky 19
5 Popis 2. fáze – Provádění služby 21 5.1 Organizace 21 5.2 Modifikace služby 22 5.3 Monitorování a kontrola procesu poskytování služby 23 5.4 Ukončení poskytování služby 24 6 Popis 3. fáze – Posuzování služby 25 7 Neustálé zlepšování služby 26
Příloha A Šest základních principů poskytování A.1 Poskytování služby zaměřené na podnik 27 A.2 Jasná a transparentní nabídka služby 27 A.3 Ucelenost služby 27 A.4 Spravedlivá cena 27 A.5 Vzájemné závazky mezi stranami 28
A.6 Možnost neustálého zlepšování služby 28 Příloha B Pravidla chování poskytovatele služeb 29 Příloha C Posuzování podpůrných služeb pro podnikání 31 Příloha D Kontrolní seznam (checklist) pro malé podniky 35 Bibliografie 39 |
|
Foreword 5 Introduction 6 1 Score 7 2 Terms and definitions 8 3 The phases of service provision 9 3.1 Description of the process 9 3.2 General (SE) 12 4 Description of phase 1 – Selection 12
4.1 Identification of needs by the manager 4.2 Preparation (SE) 13
4.3 Identification of the service providers from which 4.4 Consultation 15 4.4.1 Consultation with the service provider(s) (SE) 15
4.4.2 Analysis of the specific needs
4.4.3 Elaboration and presentation of the service 4.5 Final selection of the service provider 17 4.5.1 Analysis of the service offers (SE) 17 4.5.2 Selection criteria and decision (SE) 17 4.6 Contractual relations 18 4.6.1 General 18 4.6.2 The terms of the contract 19
5 Description of phase 2 – Performance 5.1 Organisation 21 5.2 Modification of the service 22 5.3 Monitoring and inspection of the service process 23 5.4 End of assignment 24 6 Description of phase 3 – Assessment of the service 25 7 Ongoing improvement of the service 26
Annex A The six fundamental principles of service A.1 Service provision focused on the enterprise 27 A.2 A clear and transparent service offer 27 A.3 Service coherence 27 A.4 A fair price 27 A.5 A mutual commitment between the parties 28
A.6 The possibility of ongoing improvement Annex B Code of conduct for the service provider 29 Annex C Assessment of a business support service 33 Annex D Checklist for the small enterprises 37 Bibliography 39 |
Předmluva |
|
Foreword |
Tento dokument (CEN/TS 99001:2008) byl vytvořen technickou komisí CEN/TC 374 „Projektová komise – |
|
This document (CEN/TS 99001:2008) has been pre- |
Upozorňuje se na možnost, že některé součásti tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN [nebo CENELEC] není odpovědný za identifi- |
|
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held respon- |
Tento dokument byl vytvořen na základě mandátu, který CEN udělila Evropská komise a Evropská aso- |
|
This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive(s). |
Podle Vnitřních předpisů CEN/CENELEC jsou tuto technickou specifikaci CEN povinny oznámit národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska. |
|
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to announce this Technical Speci- |
Úvod |
|
Introduction |
Aby bylo poskytování podpůrných služeb v podnikání malým podnikům efektivní, mělo by být založeno na vzájemném porozumění mezi manažery malých pod- |
|
To be effective, the provision of business support services to small enterprises should be based upon a common understanding between the managers of small enterprises on the one hand and the service providers on the other hand. |
Jestliže obě strany používají stejné metody, ve stej- |
|
If both parties use the same methods, in the same spirit, the quality of the services will be improved, as well as the ongoing development of the small enterprise. |
Aby byly všem stranám předvedeny potřeby, výzvy a povinnosti, kterým tyto strany čelí v rámci procesu poskytování podpůrných služeb pro podnikání, je tento dokument na vhodných místech rozdělen do dvou sloupců.1) Levý sloupec obsahuje doporučení pro malé podniky (MP) a pravý sloupec obsahuje požadavky na poskytovatele služeb (PS). |
|
In order to show to each party the needs, challenges and obligations which the other party faces in the process of the provision of a business support service, this document is presented, where appropriate, in two columns, the left column containing recommendations for the small enterprises (SE), and the right column containing requirements for the service providers (SP). |
1 Předmět |
|
1 Scope |
Tato technická specifikace stanovuje obecné součásti podpůrných služeb pro podnikání s přihlédnutím k pří- |
|
This Technical Specification establishes the general elements of a business support service of appropriate quality. The service should be tailored to the expectations of enterprises. |
Tato technická specifikace uvádí požadavky na posky- |
|
This Technical Specification specifies requirements on the business support service providers, as well as guidelines for enterprises, including self-employed persons. It focuses on the process of service provision rather than the nature or content of the service. It is not concerned with the internal organisation of either service providers or enterprises. |
Tato technická specifikace může sloužit jako společný referenční dokument pro podniky i poskytovatele služeb. |
|
This Technical Specification can serve as a common reference for both enterprises and support service providers. |
Pro poskytovatele služeb by měl tento dokument slou- |
|
On the one hand, for service providers, it is intended to be: |
|
|
|
směrnice pro poskytování služeb, které jsou v sou- |
|
|
směrnice pro zlepšování kvality služeb. |
|
|
Vyjasňuje druhy informací, které si vyměňuje posky- |
|
It clarifies the type of information exchanged between service provider and service receiver, i.e. the enterprise. |
Na druhé straně by měl tento dokument pomoci mana- |
|
On the other hand, it is intended to help the managers to detect and specify the needs of their enterprises and to get a suitable service by: |
vyjadřování potřeb podniku; |
|
|
součinnosti s poskytovatelem služeb; |
|
|
návodu k výběru nebo hledání vhodného poskytovatele služeb; |
|
|
hodnocení obdržené služby na základě dokumen- |
|
|
Tato technická specifikace také obsahuje některé podrob- |
|
This Technical Specification also contains some more detailed advice on drawing up contracts and placing orders. It is intended to be a practical tool for enterprises to choose and evaluate their support service providers. |
Tato technická specifikace se týká všech druhů pod- |
|
This Technical Specification concerns all types of business support services, irrespective of the domain in question (commercial, financial, training, IT, legal, marketing, organisational, technical, general assistance, etc.), with the exception of facilities management described in EN 15221-1 and EN 15221-2 (see note). These services may be provided over extended or predefined periods (days, weeks or months), be performed by private or public organisations and be carried out within the framework of common business relations including direct payment of fees by the enterprise. It should be noted that, because the range of services offered by business support providers which fall within the scope of this document is very wide, not all possible elements of each support provision process are covered by this document. |
Tato technická specifikace nemá sloužit jako základ pro certifikaci poskytovatelů služeb. |
|
This Technical Specification is not intended to serve as a basis for certification of the service providers. |
POZNÁMKA Služby facility managementu podle EN 15221-1 a 15221-2: služby, které podporují hlavní činnosti podnikání tak, aby byla zvýšena efektivita prostřednictvím manage- |
|
NOTE Facilities management services according to EN 15221-1 and EN 15221-2: services that support the main activities of the enterprise in order to improve its effectiveness via the management and provision of appropriate support services. Facilities management services are services relating to space and infrastructure (e.g. energy management, cleaning, office arrangement renewal) and/or to persons and organisation (e.g. access control, fire extinguisher maintenance, security, catering, shipping of merchandise, archiving and storage). |
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz