ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 11.040.99 Září 2009
Přemístitelné systémy s kapalným kyslíkem |
ČSN 85 2116 |
idt ISO 18777:2005
Transportable liquid oxygen systems for medical use – Particular requirements
Systèmes transportables d’oxygène liquide à usage médical – Exigences particulières
Flüssigsauerstoffsysteme für medizinische Anwendungen – Besondere Anforderungen
Tato norma je českou verzí evropské normy EN ISO 18777:2009. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO 18777:2009. It was translated by Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version.
Nahrazení předchozích norem
Touto normou se nahrazuje ČSN EN ISO 18777 (85 2116) ze srpna 2005.
Národní předmluva
Změny proti předchozí normě
ČSN EN ISO 18777 nahrazuje normu ČSN EN ISO 18777 z roku 2005. Oběma dokumenty je zavedena mezinárodní norma ISO 18777:2005. Rozdílná je příloha ZA, kterou připojil CEN. V tomto vydání normy se příloha ZA vztahuje k novelizované evropské směrnici pro zdravotnické prostředky 93/42/EEC.
Informace o citovaných normativních dokumentech
EN 980:2003 nezavedena *)
EN 1041:1998 nezavedena **)
EN 1251-1:2000 zavedena v ČSN EN 1251-1:2000 (69 7251) Kryogenické nádoby – Přepravní vakuově izolované nádoby s objemem do 1 000 litrů včetně – Část 1: Základní požadavky
EN 1251-2:2000 zavedena v ČSN EN 1251-2:2000 (69 7251) Kryogenické nádoby – Přepravní vakuově izolované nádoby s objemem do 1 000 litrů včetně – Část 2: Konstrukce, výroba, kontrola a zkoušení
EN 1251-3:2000 zavedena v ČSN EN 1251-3:2000 (69 7251) Kryogenické nádoby – Přepravní vakuově izolované nádoby s objemem do 1 000 litrů včetně – Část 3: Provozní požadavky
ISO 4135:2001 zavedena v ČSN EN ISO 4135:2003 (85 2100) Anestetické a respirační přístroje – Slovník
ISO 7000 zavedena v ČSN ISO 7000 (01 8024) Grafické značky pro použití na zařízeních – Rejstřík a přehled
ISO 15001:2003 zavedena v ČSN EN ISO 15001:2004 (85 2105) Anestetické a respirační přístroje – Kompatibilita s kyslíkem
ISO 18779 zavedena v ČSN EN ISO 18779 (85 2117) Zdravotnická zařízení pro úsporu kyslíku a kyslíkových směsí – Zvláštní požadavky
EN 13544-2:2002 zavedena v ČSN EN 13544-2:2003 (85 2107) Přístroje pro respirační terapii – Část 2: Hadice a konektory
IEC 60601-1:1988 + A1:1991 + A2:1995 + corrigendum 1995 mod
zavedena v ČSN EN 60601-1:1994 + (A1+A11+A12):1994 + A2:1997 + Cor. 1:1997 (36 4800) Zdravotnické elektrické přístroje – Část 1: Všeobecné požadavky na bezpečnost
IEC 60529:2001 nezavedena
IEC 60079-4:1975 nezavedena
Vypracování normy
Zpracovatel: Ing. Vladimír Vejrosta, IČ 62087703
Technická normalizační komise: TNK 81 Zdravotnické prostředky
Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Andrea Peková
EVROPSKÁ NORMA EN ISO 18777
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Březen 2009
ICS 11.040.99 Nahrazuje EN ISO 18777:2005
Přemístitelné systémy s kapalným kyslíkem pro zdravotnické použití –
Zvláštní požadavky
(ISO 18777:2005)
Transportable liquid oxygen systems for medical use –
Particular requirements
(ISO 18777:2005)
Systèmes transportables d’oxygène liquide |
Flüssigsauerstoffsysteme für medizinische Anwendungen – Besondere Anforderungen |
Tato evropská norma byla schválena CEN 2009-02-24.
Členové CEN jsou povinni splnit Vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se musí této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací dát status národní normy. Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.
CEN
Evropský výbor pro normalizaci
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
Řídicí centrum: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel
© 2009 CEN Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky Ref. č. EN ISO 18777:2009 E
jsou celosvětově vyhrazena národním členům CEN.
Předmluva
Text ISO 18777:2005 vypracovaný technickou komisí ISO/TC 121 „Anestetické a respirační přístroje“ mezinárodní organizace pro normalizaci (ISO) byl převzat technickou komisí CEN/TC 215 „Respirační a anestetické přístroje“, jejíž sekretariát zabezpečuje BSI, jako EN ISO 18777:2009.
Této evropské normě je nutno nejpozději do září 2009 dát status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do března 2010.
Upozorňuje se na to, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN [a/nebo CENELEC] nemohou být zodpovědní za identifikaci kteréhokoli nebo všech těchto patentových práv.
Tento dokument nahrazuje EN ISO 18777:2005.
Tento dokument byl vypracován na základě mandátu uděleného CEN Evropskou komisí a Evropským sdružením volného obchodu a podporuje splnění základních požadavků směrnic EC.
Vztah ke směrnicím EC je uveden v informativní příloze ZA, která tvoří nedílnou součást tohoto dokumentu.
Podle Vnitřních předpisů CEN/CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.
Oznámení o schválení
Text ISO 18777:2005 byl schválen CEN jako EN ISO 18777:2009 bez jakýchkoliv modifikací.
Obsah
Strana
Úvod 10
1 Předmět normy 11
2 Citované normativní dokumenty 11
3 Termíny a definice 12
4 Všeobecné požadavky a všeobecné zkušební požadavky 12
5 Klasifikace 13
6 Identifikace, značení a dokumentace 13
7 Příkon 16
8 Základní kategorie bezpečnosti 16
9 Snímatelné ochranné prostředky 17
10 Podmínky prostředí 17
11 Nepoužívá se 17
12 Nepoužívá se 17
13 Všeobecně 17
14 Požadavky podle klasifikace 17
15 Omezení napětí a/nebo energie 17
16 Kryty a ochranná víka 18
17 Oddělení 18
18 Spojení s ochrannou soustavou, funkční uzemnění a vyrovnání potenciálů 18
19 Trvalé unikající proudy a pomocné proudy pacientem 18
20 Elektrická pevnost 18
21 Mechanická pevnost 18
22 Pohyblivé části 18
23 Povrchy, rohy a hrany 18
24 Stabilita za normálního použití 18
25 Uvolněné části 18
26 Vibrace a hluk 19
27 Pneumatické a hydraulické působení 19
28 Zavěšené hmoty 19
29 Rentgenové záření 19
30 Alfa, beta, gama, neutronové a jiné korpuskulární záření 19
31 Mikrovlnné záření 19
32 Světelné záření (včetně laserů) 19
33 Infračervené záření 19
34 Ultrafialové záření 19
35 Akustická energie (včetně ultrazvuku) 19
36 Elektromagnetická kompatibilita 19
37 Umístění a základní požadavky 19
38 Značení a průvodní dokumentace 19
39 Společné požadavky na přístroje kategorie AP a kategorie APG 20
40 Přístroje kategorie AP, jejich části a součásti. Požadavky a zkoušky 20
41 Přístroje kategorie APG, jejich části a součásti. Požadavky a zkoušky 20
Strana
42 Nadměrné teploty 20
43 Ochrana před požárem 20
44 Přetečení, rozlití, únik, vlhkost a vniknutí kapalin, čištění, sterilizace, dezinfekce a kompatibilita 20
45 Tlakové nádoby a části vystavené tlaku 21
46 Selhání lidského činitele 21
47 Elektrostatické výboje 21
48 Biokompatibilita 21
49 Přerušení napájení 22
50 Přesnost provozních údajů 22
51 Ochrana před nebezpečným výstupem 22
52 Abnormální provoz a poruchové stavy 22
53 Zkoušky vlivu prostředí 22
54 Všeobecně 22
55 Kryty a víka 22
56 Součásti a celkové sestavení 22
57 Síťové části, součásti a uspořádání 23
58 Spojení s ochrannou soustavou – svorky a spoje 23
59 Konstrukce a uspořádání 23
101 Další požadavky 23
Příloha AA (informativní) Zdůvodnění 25
Příloha BB (informativní) Environmentální aspekty 27
Příloha CC (informativní) Rejstřík definovaných termínů 28
Příloha ZA (informativní) Vztah mezi touto evropskou normou a základními požadavky směrnice EU 93/42/EEC 29
Bibliografie 31
Odmítnutí odpovědnosti za manipulaci s PDF souborem Tento soubor PDF může obsahovat vložené typy písma. V souladu s licenční politikou Adobe lze tento soubor tisknout nebo prohlížet, ale nesmí být editován, pokud nejsou typy písma, které jsou vloženy, používány na základě licence a instalovány v počítači, na němž se editace provádí. Při stažení tohoto souboru přejímají jeho uživatelé odpovědnost za to, že nebude porušena licenční politika Adobe. Ústřední sekretariát ISO nepřejímá za její porušení žádnou odpovědnost. Adobe je obchodní značka „Adobe Systems Incorporated“.
Podrobnosti o softwarových produktech použitých k vytvoření tohoto souboru PDF lze najít ve Všeobecných informacích, které se vztahují k souboru; parametry, na jejichž základě byl PDF soubor vytvořen, byly optimalizovány pro tisk. Soubor byl zpracován s maximální péčí tak, aby ho členské organizace ISO mohly používat. V málo pravděpodobném případě, že vznikne problém, který se týká souboru, |
[image] |
DOKUMENT CHRÁNĚNÝ COPYRIGHTEM |
© ISO 2005
Veškerá práva vyhrazena. Pokud není specifikováno jinak, nesmí být žádná část této publikace reprodukována nebo používána v jakékoliv formě nebo jakýmkoliv způsobem, elektronickým nebo mechanickým, včetně fotokopií a mikrofilmů, bez písemného svolení buď od organizace ISO na níže uvedené adrese, nebo od členské organizace ISO v zemi žadatele.
ISO copyright office
Case postale 56 · CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
Úvod
Tato mezinárodní norma stanovuje požadavky na systémy s kapalným kyslíkem, které se používají jako napájecí zdroje při kyslíkové terapii.
Příloha AA obsahuje zdůvodnění některých těchto požadavků. Má poskytovat další náhled na důvody, které vedly komisi k jejich zařazení a k popisu nebezpečí, jichž se požadavek týká.
Kapitoly a články, pro které je v příloze AA zdůvodnění uvedeno, jsou za svým číslem označeny hvězdičkou *.
Tato mezinárodní norma je zvláštní normou vycházející z IEC 60601-1:1988 a její změny 1 (1991) a změny 2 (1995), dále nazývané všeobecná norma. Všeobecná norma je základní normou bezpečnosti všech zdravotnických elektrických přístrojů používaných kvalifikovaným personálem nebo za jeho dohledu v obecném zdravotnickém a pacientském prostředí, pro zajištění bezpečnosti obsahuje rovněž určité požadavky na spolehlivost provozu.
K všeobecné normě jsou přidruženy skupinové normy a zvláštní normy. Ve skupinových normách jsou požadavky na specifické technologie a/nebo pro specifická nebezpečí, platné pro všechny přístroje, kde přicházejí v úvahu, jako jsou např. zdravotnické elektrické systémy, EMC, ochrana před zářením u diagnostických rentgenových zařízení, software atd. Zvláštní normy platí pro specifické typy přístrojů, jako jsou lékařské elektronové urychlovače, vysokofrekvenční chirurgické přístroje, nemocniční lůžka atd.
POZNÁMKA Definice skupinových norem je v 1.5 a definice zvláštních norem v A.2 IEC 60601-1:1988.
Pro usnadnění používání této mezinárodní normy jsou zavedeny následující redakční zásady.
V této mezinárodní normě jsou pro jednoduchost odkazů na požadavky použity stejné názvy a číslování kapitol, jako ve všeobecné normě. Změny textu všeobecné normy, včetně doplňků podle skupinových norem, jsou uváděny následujícími slovy:
„Náhrada“ – příslušná kapitola nebo článek všeobecné normy se zcela nahrazuje textem této mezinárodní normy.
„Doplněk“ – příslušný text této zvláštní normy je novým prvkem (např. článkem, položkou seznamu, poznámkou, tabulkou, obrázkem), doplněným ke všeobecné normě.
„Změna“ – stávající prvek všeobecné normy je částečně modifikován vypuštěním a/nebo doplněním podle textu této zvláštní normy.
Pro zamezení záměny se změnami samotné všeobecné normy je pro prvky přidané touto mezinárodní normou zavedeno zvláštní číslování: Články, tabulky a obrázky jsou číslovány od 101, doplňkové seznamy položek aa), bb) atd. a doplňkové přílohy jsou označeny písmeny AA, BB atd.
V této mezinárodní normě jsou použity následující typy písma:
požadavky, jejichž splnění může být ověřováno a definice: obyčejný typ;
poznámky a příklady: malý typ;
označení typu změny dokumentu a zkušební metody:kurziva;
termíny definované v kapitole 2 všeobecné normy IEC 60601-1:1988 nebo v této zvláštní normě: tučné písmo.
V celé této mezinárodní normě je text, pro který je v příloze AA zdůvodnění, označen hvězdičkou (*).
1 Předmět normy
Kapitola 1 IEC 60601-1:1988 platí kromě následujícího:
Změny (doplněk na konci 1.1):
1.1
Tato mezinárodní norma stanovuje požadavky na bezpečnost a základní vlastnosti přemístitelných systémů s kapalným kyslíkem, které se používají jako napájecí zdroj při kyslíkové terapii. Tato zařízení obvykle sestávají z přenosné jednotky, při použití nošené pacientem nebo u něj umístěné, a z nádoby používané k opakovanému plnění této přenosné jednotky. Tato zařízení se převážně používají při domácí péči a ve zdravotnických zařízeních/institucích. Často se používají bez profesionálního dohledu.
Na nádoby pro kapalný kyslík, používané jako napájecí zdroj kyslíkových potrubních systémů, se tato mezinárodní norma nevztahuje.
Požadavky této mezinárodní normy, kterými se nahrazují nebo modifikují požadavky IEC 60601-1:1988 a její změny 1 (1991) a 2 (1995), jsou odpovídajícím všeobecným požadavkům nadřazeny.
1.4
Doplněk:
POZNÁMKA Projektování a konstrukce výrobků podle této mezinárodní normy může mít po dobu životního cyklu výrobku dopad na životní prostředí. Hlediska dopadu na životní prostředí jsou uvedena v příloze BB. Další hlediska dopadu na životní prostředí jsou uvedena v ISO 14971.
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz