ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 97.080 Září 2010
Elektrické spotřebiče pro domácnost |
ČSN 36 1045 |
mod IEC 60335-2-79:2002 + mod IEC 60335-2-79:2002/A1:2004 +
mod IEC 60335-2-79:2002/A2:2007
Household and similar electrical appliances – Safety –
Part 2-79: Particular requirements for high pressure cleaners and steam cleaners
Appareils électrodomestiques et analogues – Sécurité –
Partie 2-79: Règles particulières pour les appareils de nettoyage à haute pression et les appareils de nettoyage à vapeur
Sicherheit elektrischer Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke –
Teil 2-79: Besondere Anforderungen für Hochdruckreiniger und Dampfreiniger
Tato norma je českou verzí evropské normy EN 60335-2-79:2009. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN 60335-2-79:2009. It was translated by Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version.
Nahrazení předchozích norem
Touto normou se nahrazuje ČSN EN 60335-2-79 ed. 3 (36 1045) z prosince 2009.
Národní předmluva
Změny proti předchozím normám
Proti předchozí normě dochází ke změně způsobu převzetí EN 60335-2-79:2009 do soustavy norem ČSN. Zatímco ČSN EN 60335-2-79 ed. 3 (36 1045) z prosince 2009 převzala EN 60335-2-79:2009 schválením k přímému používání jako ČSN oznámením ve Věstníku ÚNMZ, tato norma ji přejímá překladem.
Tato norma byla přepracována podle požadavků konzultanta pro strojní zařízení tak, aby byla v souladu s novou Směrnicí 2006/42/ES (2006/42/EC) na strojní zařízení. V důsledku toho byl v celé normě výraz „spotřebič“ nahrazen výrazem „stroj“. Používá se společně s ČSN EN 60335-1 ed. 2:2003 (36 1045).
Informace o citovaných normativních dokumentech
IEC 60335-2-54 zavedena v ČSN EN 60335-2-54 (36 1045) Elektrické spotřebiče pro domácnost a podobné účely – Bezpečnost – Část 2-54: Zvláštní požadavky na spotřebiče pro čištění povrchů pro použití v domácnosti s využitím kapalin nebo páry
IEC 60364-1 zavedena v ČSN 33 2000-1 Elektrické instalace nízkého napětí – Část 1: Základní hlediska, stanovení základních charakteristik, definice
IEC 60745 (soubor) zaveden v souboru ČSN EN 60745 (36 1551) Ruční elektromechanické nářadí – Bezpečnost
IEC 61029 (soubor) zaveden v souboru ČSN EN 61029 (36 1581) Bezpečnost přenosného elektromechanického nářadí
IEC 61558-2-3 zavedena v ČSN EN 61558-2-3 (35 1330) Bezpečnost výkonových transformátorů, napájecích zdrojů a podobně – Část 2-3: Zvláštní požadavky pro zapalovací transformátory pro plynové a olejové hořáky
IEC 61770 zavedena v ČSN EN 61770 (36 1020) Elektrické spotřebiče připojené k vodovodní síti – Zabránění zpětnému sání a poruchám hadicových soustav
ISO 3743-1 zavedena v ČSN EN ISO 3743-1 (01 1605) Akustika. Určení hladin akustického výkonu zdrojů hluku. Technické metody pro malé přemístitelné zdroje v dozvukovém poli. Část 1: Srovnávací metoda pro dozvukové zkušební místnosti
ISO 3744 zavedena v ČSN EN ISO 3744 (01 1604) Akustika. Určení hladin akustického výkonu zdrojů hluku pomocí akustického tlaku. Technická metoda ve volném poli nad odrazivou rovinou
ISO 4871 zavedena v ČSN EN ISO 4871 (01 1609) Akustika – Deklarování a ověřování hodnot emise hluku strojů a zařízení
ISO 5349-1 zavedena v ČSN EN ISO 5349 (01 1406) Vibrace – Měření a hodnocení expozice vibracím přenášeným na ruce – Část 1: Všeobecné požadavky
ISO 11203:2005 nezavedena
EN 1829-1 dosud nezavedena
Porovnání s IEC 60335-2-79:2002 a IEC 60335-2-79:2002/A1:2004 a IEC 60335-2-79:2002/A2:2007
Tato norma přejímá IEC 60335-2-79:2002 včetně změn s modifikacemi.
Modifikovaný text v EN 60335-2-79:2009 oproti IEC je označen svislou čarou na levém okraji.
Informativní údaje z IEC 60335-2-79:2002
Tato Část mezinárodní normy IEC 60335 byla vypracována subkomisí 61J: Elektrické čisticí spotřebiče pro průmyslové použití technické komise IEC TC 61: Bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnost a podobné účely.
Toto druhé vydání zrušuje a nahrazuje první vydání publikované v roce 1995 včetně změny 1:2000. Představuje technickou revizi.
Text této normy vychází z těchto dokumentů:
FDIS |
Zpráva o hlasování |
61J/128/FDIS |
61J/133/RVD |
Úplné informace o hlasování při schvalování této normy je možné nalézt ve zprávě o hlasování uvedené v tabulce.
Informativní údaje z IEC 60335-2-79:2002/A1:2004
Tato změna byla připravena subkomisí 61J: Elektrické čisticí spotřebiče pro průmyslové použití technické komise IEC TC 61: Bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnost a podobné účely.
Text této změny vychází z těchto dokumentů:
FDIS |
Zpráva o hlasování |
61J/165/FDIS |
61J/171/RVD |
Úplné informace o hlasování při schvalování této změny je možné nalézt ve zprávě o hlasování uvedené v tabulce.
Informativní údaje z IEC 60335-2-79:2002/A2:2007
Tato změna byla připravena subkomisí 61J: Elektrické čisticí spotřebiče pro průmyslové použití technické komise IEC TC 61: Bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnost a podobné účely.
Text této změny vychází z těchto dokumentů:
FDIS |
Zpráva o hlasování |
61J/252/FDIS |
61J/258/RVD |
Úplné informace o hlasování při schvalování této změny je možné nalézt ve zprávě o hlasování uvedené v tabulce.
Komise rozhodla, že obsah této změny a základního vydání se nebude měnit až do konečného data vyznačeného na internetové adrese IEC http://webstore.iec.ch v termínu příslušejícímu dané publikaci. K tomuto datu bude publikace
znovu schválena;
zrušena;
nahrazena revidovaným vydáním, nebo
změněna.
Souvisící ČSN
ČSN EN 60335-1 ed. 2 (36 1045) Elektrické spotřebiče pro domácnost a podobné účely – Bezpečnost – Část 1: Všeobecné požadavky
ČSN EN 1953 + A1 (82 4001) Rozprašovací a stříkací zařízení pro nátěrové hmoty – Bezpečnostní požadavky
ČSN EN 12621 (82 3002) Stroje pro dodávání a cirkulaci nátěrových hmot pod tlakem – Bezpečnostní požadavky
Citované předpisy
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES (2006/42/EC) ze dne 17. května 2006 pro strojní zařízení. V České republice je tato směrnice zavedena nařízením vlády č. 176/2008 Sb., které nabylo účinnosti dnem
29. prosince 2009.
Vypracování normy
Zpracovatel: CTN Petr Voda, Hlinsko v Čechách, IČ 65706501, Ing. Petr Voda
Technická normalizační komise: TNK 33 Elektrické spotřebiče a elektrické ruční nářadí
Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Eva Kralevičová
EVROPSKÁ NORMA EN 60335-2-79
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Září 2009
ICS 97.080 Nahrazuje EN 60335-2-79:2004 + A1:2006 + A2:2007
Elektrické spotřebiče pro domácnost a podobné účely – Bezpečnost –
Část 2-79: Zvláštní požadavky na vysokotlaké čističe a čističe parou
(IEC 60335-2-79:2002 + A1:2004 + A2:2007, modifikovaná)
Household and similar electrical appliances – Safety
Part 2-79: Particular requirements for high pressure cleaners and steam cleaners
(IEC 60335-2-79:2002 + A1:2004 + A2:2007, modified)
Appareils électrodomestiques et analogues – Sécurité – |
Sicherheit elektrische Geräte für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke – |
Tato evropská norma byla schválena CENELEC 2009-09-01. Členové CENELEC jsou povinni splnit Vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se musí této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací dát status národní normy.
Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Ústředním sekretariátu nebo u kteréhokoliv člena CENELEC.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CENELEC do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Ústřednímu sekretariátu, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CENELEC jsou národní elektrotechnické komitéty Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.
CENELEC
Evropský výbor pro normalizaci v elektrotechnice
European Committee for Electrotechnical Standardization
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
Ústřední sekretariát: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel
© 2009 CENELEC Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky
jsou celosvětově vyhrazena členům CENELEC.
Ref. č. EN 60335-2-79:2009 E
Předmluva
V důsledku nutnosti upravit EN 60335-2-79 vzhledem k požadavkům Směrnice 2006/42/ES na strojní zařízení byl CENELEC TC61/WG6/J ve spolupráci s konzultantem MD vypracován návrh zvažující rovněž výsledky práce CENELEC TC61/WG6 na EN 60335-1.
Schválení změny EN 60335-2-79:2004 směřující k uvedení této normy pod MD bylo projednáno a schváleno na zasedání CENELEC TC 61 v Kista v červnu 2008 (viz CLC/TC 61/SEC/1649), kdy bylo rozhodnuto předložit návrh na změnu k Jednotnému schvalovacímu postupu.
Tento návrh byl rozeslán jako FprAC v prosinci 2008 a byl schválen CENELEC jako nové vydání EN 60335-2-79 dne 2009-09-01.
Tato evropská norma nahrazuje EN 60335-2-79:2004 +A1:2006 + A2:2007.
V této evropské normě jsou odsouhlasené modifikace k mezinárodní normě IEC 60335-2-79:2002 + A1:2004 + A2:2007 označeny svislou čarou po levém okraji textu.
Byla stanovena tato data:
|
(dop) |
2009-12-29 |
|
(dow) |
2009-12-29 |
Tato Část 2 se musí používat společně s EN 60335-1 Elektrické spotřebiče pro domácnost a podobné účely – Bezpečnost – Část 1: Všeobecné požadavky. Byla založena na základě vydání této normy z roku 2002. Musí se brát také v úvahu změny a revize Části 1 a data, kdy budou takové změny platit, budou stanovena v příslušné změně nebo revizi Části 1.
Tato Část 2 doplňuje nebo mění odpovídající kapitoly EN 60335-1 tak, aby ji převedla na evropskou normu: Bezpečnostní požadavky na vysokotlaké čističe a čističe parou.
Kde určitý článek Části 1 není v této Části 2 uveden, platí článek z Části 1, pokud jej lze použít. Kde tato norma uvádí „doplnění“, „změna“ nebo „náhrada“, musí být příslušný text Části 1 podle toho upraven.
Tato evropská norma byla vypracována pod mandátem uděleným CENELEC Evropskou Komisí a Evropským sdružením volného obchodu a pokrývá důležité požadavky Směrnice Komise 2006/42/ES. Viz přílohu ZZ.
POZNÁMKA 1 Je použit následující číslovací systém:
články, tabulky a obrázky, které jsou číslovány od 101, jsou doplněny k článkům, tabulkám a obrázkům Části 1;
poznámky, které nejsou uvedeny v novém článku nebo se nejedná o poznámky z Části 1, jsou číslovány počínaje 101 včetně poznámek v nahrazujících kapitolách nebo článcích;
doplněné přílohy jsou označeny AA, BB, atd.;
články, poznámky a přílohy, které jsou doplněny k článkům, poznámkám a přílohám v normě IEC, mají před označením písmeno Z.
POZNÁMKA 2 Jsou použity následující typy písma:
požadavky: obyčejný typ;
zkušební specifikace: kurzíva;
poznámky: malý typ.
Slova v textu vytištěná tučně jsou definovaná v kapitole 3. Jestliže se definice týká přídavného jména, jsou přídavné jméno a připojené podstatné jméno také vytištěny tučně.
Neexistují žádné zvláštní národní podmínky způsobující odchylku od této evropské normy jiné než uvedené v příloze ZA EN 60335-1.
Neexistují žádné národní odchylky od této evropské normy jiné než uvedené v příloze ZB EN 60335-1.
Obsah
Strana
Úvod 9
1 Rozsah platnosti 10
2 Citované normativní dokumenty 10
3 Definice 11
4 Všeobecný požadavek 14
5 Všeobecné podmínky pro zkoušky 14
6 Třídění 14
7 Značení a návody 15
8 Ochrana před přístupem k živým částem 18
9 Rozběh elektromechanických spotřebičů 18
10 Příkon a proud 18
11 Oteplení 19
12 Neobsazeno 19
13 Unikající proud a elektrická pevnost při pracovní teplotě 19
14 Přechodná napětí 19
15 Odolnost proti vlhkosti 20
16 Unikající proud a elektrická pevnost 21
17 Ochrana transformátorů a přidružených obvodů proti přetížení 21
18 Trvanlivost 21
19 Abnormální činnost 22
20 Stabilita a mechanická nebezpečí 23
21 Mechanická pevnost 24
22 Konstrukce 25
23 Vnitřní spojování 28
24 Součásti 28
25 Připojení k síti a vnější pohyblivé přívody 28
26 Svorky pro vnější vodiče 29
27 Ochranné spojení se zemí 29
28 Šrouby a spoje 29
29 Vzdušné vzdálenosti, povrchové cesty a pevná izolace 29
30 Odolnost proti teplu a hoření 29
31 Odolnost proti korozi 29
32 Záření, toxicita a podobná nebezpečí 29
Příloha AA (normativní) Požadavky na vyloučení zpětného nasátí 32
Příloha BB (normativní) Analýza metod pro určování nutnosti bezpečnostních zařízení k vyloučení zpětného nasátí 37
Příloha ZAA (normativní) Měření akustického hluku 40
Příloha ZC (normativní) Normativní odkazy na mezinárodní publikace a na jim příslušející evropské publikace 42
Příloha ZE (informativní) Specifické doplňující požadavky na spotřebiče a stroje určené pro komerční použití 43
Příloha ZZ (informativní) Pokrytí důležitých požadavků Směrnice 2006/42/ES 43
Bibliografie 44
Strana
Obrázek 101 – Výstražná značka 30
Obrázek 102 – Přístroj pro zkoušku rázem 30
Obrázek 103 – Zpětné účinky na rukojeť 31
Obrázek 104 – Výstražná značka: Stroj není vhodný pro připojení k potrubí s pitnou vodou 31
Obrázek 105 – Výstražná značka: Nebezpečí inhalace plynů 31
Obrázek AA.1 – Uspořádání pro zkoušku trvanlivosti zábran zpětného proudění se zónou se sníženým tlakem 36
Obrázek BB.1 – Příklad vzduchového přerušení v odtoku 39
Úvod
Při návrhu této evropské normy se předpokládalo, že realizace jejího nařízení je svěřena příslušným kvalifikovaným a zkušeným osobám.
Tato norma respektuje mezinárodně uznávanou úroveň ochrany před úrazem elektrickým proudem, mechanickým a tepelným nebezpečím, nebezpečím požáru a záření u strojů, které jsou v činnosti jako při normálním používání, a bere přitom v úvahu návod výrobce. Tato norma také pokrývá abnormální situace, které se mohou očekávat v praxi a bere v úvahu způsob, jakým může elektromagnetický jev ovlivnit bezpečnou činnost strojů.
Tato norma bere v úvahu, pokud je to možné, požadavky IEC 60364 tak, aby byla v souladu s těmito elektroinstalačními předpisy, pokud se stroj připojuje k síti. Národní elektroinstalační předpisy se však mohou lišit.
Pokud jsou funkce stroje pokryty různými Částmi 2 EN 60335, platí příslušná Část 2 pro každou funkci zvlášť, pokud je to použitelné. Pokud je to použitelné, bere se do úvahy vliv jedné funkce na druhou.
Tato norma je normou skupiny výrobků zabývající se bezpečností strojů a má přednost před horizontálními a generickými normami se stejným předmětem normy.
Stroj, který vyhovuje textu této normy, nemusí být považován za vyhovující bezpečnostním principům této normy, pokud se při zkouškách zjistí, že má jiné vlastnosti, které zhoršují úroveň bezpečnosti zahrnuté v těchto požadavcích.
Stroj z odlišných materiálů nebo s odlišnými typy konstrukce, než jsou materiály a konstrukce uvedené v požadavcích této normy, může být zkoušen podle těchto požadavků, a pokud se zjistí, že je s nimi v podstatě ve shodě, považuje se za vyhovující této normě.
1 Rozsah platnosti
Tato kapitola z Části 1 se nahrazuje takto.
Tato evropská norma se zabývá bezpečností vysokotlakých čističů bez trakčního pohonu určených pro domácnost a komerční vnitřní nebo venkovní použití, které mají jmenovitý tlak vyšší než 2,5 MPa a nemají tlak vyšší než 35 MPa.
Platí také pro čističe parou a ty části vysokotlakých vodních čističů opatřených zásobníkem vody, jehož objem nepřesahuje 100 l, jmenovitý tlak nepřesahuje 2,5 MPa a součin objemu a jmenovitého tlaku nepřesahuje 5 MPa·l.
Zahrnuje následující systémy pohonu vysokotlakého čerpadla:
motory napájené ze sítě jmenovitým napětím 250 V u jednofázových strojů a 480 V u ostatních strojů,
motory napájené z baterií,
spalovací motory,
hydraulické nebo pneumatické motory.
Tato Část 2 se používá společně s EN 60335-1:2002 a jejími změnami, na níž se v textu odkazuje jako na „Část 1“. Tato Část 2 doplňuje nebo modifikuje odpovídající kapitoly Části 1, jak je uvedeno v textu.
Tato norma neplatí pro
vysokotlaké vodní proudové čističky pokryté EN 1829-1;
parní čističe určené pro použití v domácnosti pokryté IEC 60335-2-54;
stroje navržené jako součást výrobních procesů;
stroje navržené pro používání ve vozidlech nebo na palubách lodí či letadel;
stroje určené k použití v korozivních nebo výbušných prostředích (prach, výpary nebo plyn);
čističe navržené pro zdravotnické účely;
ruční elektromechanické nářadí pokryté IEC 60745 (soubor);
elektromechanické přenosné nářadí pokryté IEC 61029 (soubor);
stroje pro nanášení povlaků;
POZNÁMKA Z101 EN 1953 uvádí požadavky na rozprašovací a stříkací zařízení pro nátěrové hmoty. EN 12621 uvádí požadavky na stroje pro dodávání a cirkulaci nátěrových hmot a/nebo přídavných materiálů pod tlakem.
zemědělské postřikovače;
POZNÁMKA Z102 EN 907 uvádí požadavky na postřikovače a aplikátory kapalných hnojiv pro zemědělské a lesnické účely.
bezpalinové čističe s pevnými abrazivy.
POZNÁMKA Z103 Upozorňuje se na skutečnost, že v mnoha zemích jsou předepsány doplňující požadavky národními zdravotnickými úřady, národními úřady zodpovědnými za ochranu bezpečnosti práce, národními vodohospodářskými společnostmi a podobnými úřady.
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz