ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 45.060.01; 93.060 Červen 2011
Železniční aplikace – Aerodynamika – |
ČSN 28 1901 |
Railway applications – Aerodynamics – Part 5: Requirements and test procedures for aerodynamics in tunnels
Applications ferroviaires – Aérodynamique – Partie 5: Exigences et procédures d’essai pour aérodynamique en tunnels
Bahnanwendungen – Aerodynamik – Teil 5: Anforderungen und Prüfverfahren für Aerodynamik im Tunnel
Tato norma je českou verzí evropské normy EN 14067-5:2006+A1:2010. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN 14067-5:2006+A1:2010. It was translated by Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version.
Nahrazení předchozích norem
Touto normou se nahrazuje ČSN EN 14067-5 (28 1901) z března 2007.
Národní předmluva
Změny proti předchozím normám
Tato norma obsahuje zapracovanou změnu A1 z listopadu 2010. Změny či doplněné a upravené články jsou v textu vyznačeny značkami ! ". Vypuštěný text je zobrazen takto „!vypuštěný text"“, opravený nebo nový text je zobrazen vloženým textem mezi obě značky.
Informace o citovaných normativních dokumentech
EN 14067-1:2003 zavedena v ČSN EN 14067-1:2003 (28 1901) Železniční aplikace – Aerodynamika – Část 1: Značky a jednotky
Citované předpisy
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES (2008/57/EC) ze dne 2008-06-17 o interoperabilitě železničního systému ve Společenství (přepracované znění). V České republice je tato směrnice zavedena nařízením vlády č. 289/2010 Sb., kterým se mění nařízení vlády č. 133/2005 Sb., o technických požadavcích na provozní a technickou propojenost evropského železničního systému, ve znění nařízení vlády č. 371/2007 Sb.
TSI subsystému „Kolejová vozidla" transevropského vysokorychlostního železničního systému (HS TSI RST)
TSI subsystému „Infrastruktura“ transevropského vysokorychlostního železničního systému (HS TSI INF)
TSI subsystému „Lokomotivy a kolejová vozidla pro přepravu osob“ transevropského konvenčního železničního systému (CR TSI LOC and PASS RST)
TSI subsystému „Infrastruktura“ transevropského konvenčního železničního systému (CR TSI INF)
Vypracování normy
Zpracovatel: ACRI – Asociace podniků českého železničního průmyslu, IČ 63832721, Ing. Ferdinand Adamčík
Technická normalizační komise: TNK 141 Železnice
Pracovník Českého normalizačního institutu: Ing. Petr Svoboda
EVROPSKÁ NORMA EN 14067-5:2006+A1
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Listopad 2010
ICS 45.060.01; 93.060 Nahrazuje EN 14067-5:2006
Železniční aplikace – Aerodynamika –
Část 5: Požadavky a zkušební postupy pro aerodynamiku v tunelech
Railway applications – Aerodynamics –
Part 5: Requirements and test procedures for aerodynamics in tunnels
Applications ferroviaires – Aérodynamique – |
Bahnanwendungen – Aerodynamik – |
Tato evropská norma byla schválena CEN 2006-06-30 a obsahuje změnu 1 schválenou CEN 2010-09-28.
Členové CEN jsou povinni splnit Vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se musí této evropské normě bez jakýchkoli modifikací dát status národní normy. Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru nebo u kteréhokoli člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru, má stejný status jako oficiální verze.
CEN
Evropský výbor pro normalizaci
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
Řídicí centrum: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel
© 2010 CEN Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky Ref. č. EN 14067-5:2006+A1:2010 E
jsou celosvětově vyhrazena národním členům CEN.
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.
Obsah
Strana
Předmluva 6
1 Předmět normy 7
2 Citované normativní dokumenty 7
3 Termíny, definice, značky a zkratky 7
4 Metodika pro kvantifikaci změn tlaku za účelem splnění zdravotních kritérií 7
4.1 Všeobecně 7
4.2 Charakteristika vlak-tunel-tlak 7
4.3 Maximální změny tlaku 10
5 Tlakové zatížení protijedoucích neutěsněných vlaků 11
6 Tlakové zatížení utěsněných vlaků v tunelech 13
6.1 Všeobecně 13
6.2 Případ jednotlivého vlaku 13
6.3 Případ se dvěma vlaky 15
Příloha A (informativní) Predikční rovnice 19
Příloha B (informativní) Kritéria tlakové pohody 25
Příloha C (informativní) Mikrotlakové vlnění 26
Příloha ZA (informativní) !Vztah mezi touto evropskou normou a základními požadavky směrnice EU 2008/57/ES Evropského parlamentu a Rady ze 17. června 2008 o interoperabilitě železničního systému ve Společenství (přepracované znění)" 29
Bibliografie 32
Obrázek 1 – Charakteristika vlak-tunel-tlak v určitém místě v tunelu (detail) 8
Obrázek 2 – Charakteristika vlak-tunel-tlak v místě na vnějším povrchu vlaku těsně za jeho čelem 9
Obrázek 3 – Pokles vnějšího tlaku vyvolaný průjezdem čela protijedoucího vlaku 11
Obrázek 4 – Průběh vnitřního tlaku uvnitř neutěsněného vozidla vyvolaný průjezdem čela protijedoucího vlaku 11
Obrázek 5 – Rozdíly tlaků u neutěsněného vozidla vyvolané průjezdem čela protijedoucího vlaku 12
Obrázek 6 – Typické změřené maximální síly na dveřích nákladního vozu během průjezdu čela protijedoucího vlaku 12
Obrázek 7 – Rozdíl tlaků u dobře utěsněného vlaku ve dvou tunelech za sebou 13
Obrázek 8 – Průběhy vnějšího tlaku při různých rychlostech ve dvou za sebou následujících tunelech 14
Obrázek 9 – Vliv délky tunelu na maximální změnu vnějšího tlaku 14
Obrázek 10 – Vliv relativní doby mezi vjezdy Dt1,2 na maximální absolutní hodnoty rozdílů tlaků v určitých situacích 15
Obrázek 11 – Příklad scénáře pro míjení protijedoucích vlaků během 1,5hodinového plánovaného provozu na vysokorychlostní trati se 6 cirkulujícími vlaky projíždějícími 6 tunely zahrnujícími 10 % délky trati 16
Obrázek 12 – Vliv časové odchylky od grafikonu na počet protijedoucích vlaků v tunelech pro určitý vlak 17
Obrázek 13 – Křivka vypočítaného tlaku a výsledná tlaková zatížení nad 500 Pa (označeno šipkou) 18
Obrázek 14 – Tlaková zatížení pro dva různé scénáře četnosti průjezdu 18
Obrázek A.1 – Výpočet charakteristiky vlak-tunel-tlak 20
Obrázek A.2 – Výsledné hodnoty Xfr podle rovnice (A.13) pro různé hodnoty z = zh + zfr 21
Obrázek A.3 – Výsledné hodnoty Xt podle rovnice (A.18) pro různé hodnoty z1 = zh + zfr + zt s zE = 0,5 22
Obrázek A.4 – Součinitel aerodynamického odporu 24
Obrázek C.1 – Vznik, šíření a rozptýlení vlny 26
Obrázek C.2 – Nárůst gradientu v tunelech s pevnou jízdní dráhou 27
Obrázek C.3 – Rozptýlení mikrotlakového vlnění 28
Strana
Tabulka ZA.1 – Vztah mezi touto evropskou normou, TSI subsystému „Kolejová vozidla“ transevropského vysokorychlostního železničního systému uvedenou v Úředním věstníku EU 26. března 2008
a směrnicí 2008/57/ES 29
Tabulka ZA.2 – Vztah mezi touto evropskou normou, TSI subsystému „Infrastruktura“ transevropského
vysokorychlostního železničního systému uvedenou v Úředním věstníku EU 19. března 2008
a směrnicí 2008/57/ES 30
Tabulka ZA.3 – Vztah mezi touto evropskou normou, TSI subsystému „Lokomotivy a kolejová vozidla pro přepravu
osob“ transevropského konvenčního železničního systému (konečný návrh Rev 4.0 z 24. listopadu 2009)
a směrnicí 2008/57/ES 30
Tabulka ZA.4 – Vztah mezi touto evropskou normou, TSI subsystému „Infrastruktura“ transevropského
konvenčního železničního systému (konečný návrh Verze 4.0 z 18. září 2009) a směrnicí 2008/57/ES 31
Předmluva
Tento dokument (EN 14067-5:2006+A1:2010) byl vypracován technickou komisí CEN/TC 256 „Železniční aplikace“, jejíž sekretariát zajišťuje DIN.
Této evropské normě je nutno nejpozději do května 2011 dát status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do května 2011.
Upozorňuje se na možnost, že některé části tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN [a/nebo CENELEC] nejsou povinny některá nebo všechna taková patentová práva zjišťovat.
Tento dokument zahrnuje změnu 1 schválenou CEN 2010-09-28.
Tento dokument nahrazuje EN 14067-5:2006.
Začátek a konec textu doplněného nebo upraveného změnou jsou v textu vyznačeny značkami !".
!Tento dokument byl vypracován na základě mandátu uděleného CEN/CENELEC/ETSI Evropskou komisí a Evropským sdružením volného obchodu a podporuje základní požadavky směrnice EU 2008/57ES.
Vztah ke směrnici EU 2008/57ES je uveden v informativní příloze ZA, která je nedílnou součástí tohoto dokumentu."
Tato evropská norma je součástí řady norem se společným názvem „Železniční aplikace – Aerodynamika“, která sestává z těchto částí:
Část 1: Značky a jednotky
Část 2: Aerodynamika na otevřené trati
Část 3: Aerodynamika v tunelech
Část 4: Požadavky a zkušební postupy pro aerodynamiku na otevřené trati
Část 5: Požadavky a zkušební postupy pro aerodynamiku v tunelech
Část 6: Účinky bočního větru na železniční provoz
Podle Vnitřních předpisů CEN/CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.
1 Předmět normy
Tato evropská norma platí pro aerodynamická zatížení vyvolaná vlaky jedoucími v tunelu.
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz