ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 29.180 Září 2011
Bezpečnost transformátorů, tlumivek, napájecích zdrojů a jejich kombinací – |
ČSN 35 1330 |
idt IEC 61558-2-20:2010
Safety of transformers, reactors, power supply units and combinations thereof –
Part 2-20: Particular requirements and tests for small reactors
Sécurité des transformateurs, bobines d’inductance, blocs d’alimentation t des combinaisons de ces éléments –
Partie 2-20: Règles particulières et essais pour les petites bobines d’inductance
Sicherheit von Transformatoren, Drosseln, Netzgeräten und entsprechendeKombinationen –
Teil 2-20: Besondere Anforderungen und Prüfungen an Kleindrosseln
Tato norma je českou verzí evropské normy EN 61558-2-20:2011. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN 61558-2-20:2011. It was translated by Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version.
Nahrazení předchozích norem
S účinností od 2014-01-02 se nahrazuje ČSN EN 61558-2-20 (35 1330) ze září 2001, která do uvedeného data platí souběžně s touto normou.
Národní předmluva
Upozornění na používání této normy
Souběžně s touto normou se může do 2014-01-02 používat dosud platná ČSN EN 61558-2-20 (35 1330) ze září 2001, v souladu s předmluvou k EN 61558-2-20:2011.
Změny proti předchozím normám
Hlavní změny spočívají v aktualizaci této části v souladu s Částí 1.
Informace o citovaných normativních dokumentech
Platí Část 1 s touto vyjímkou:
Doplňuje se:
IEC 61558-1:2005 zavedena v ČSN EN 61558-1 ed. 2:2006 (35 1330) Bezpečnost výkonových transformátorů, napájecích zdrojů, tlumivek a podobných výrobků – Část 1: Všeobecné požadavky a zkoušky
Informativní údaje z IEC 61558-2-20:2010
Mezinárodní norma IEC 61558-2-20 byla připravena technickou IEC komisí 96: Transformátory, tlumivky, napájecí zdroje a jejich kombinace.
Toto druhé vydání zrušuje a nahrazuje první vydání vydané v roce 2000. Tvoří technickou revizi. Hlavní změny spočívají v aktualizaci této části v souladu s Částí 1 (2005).
Tato část má status skupinové bezpečnostní publikace v souladu s Pokynem IEC 104 (1997): Příprava bezpečnostních publikací a používání základních bezpečnostních publikací a skupinových bezpečnostních publikací.
Text této normy vychází z těchto dokumentů:
FDIS |
Zpráva o hlasování |
96/356/FDIS |
96/363/RVD |
Úplné informace o hlasování při schvalování této normy je možné nalézt ve zprávě o hlasování uvedené v Tabulce.
Tato publikace byla navržena podle Směrnic ISO/IEC, Část 2.
Tato část je určena k používání ve spojení s posledním vydáním IEC 61558-1 a jejími změnami. Je založena na druhém vydání (2005) této normy.
Tato Část doplňuje nebo mění odpovídající kapitoly IEC 61558-1 tak, aby se změnila na IEC normu: Zvláštní požadavky a zkoušky pro malé tlumivky.
Seznam všech částí souboru IEC 61558 lze nalézt na webových stránkách IEC pod názvem: Bezpečnost transformátorů, tlumivek, napájecích zdrojů a jejich kombinací.
Budoucí normy této řady budou mít výše uvedený nový název. Názvy existujících norem této řady budou aktualizovány v době příštího vydání.
Jestliže není příslušný článek Části 1 uveden v této části, tento článek platí, pokud je to vhodné. Jestliže je v této části uvedeno „doplňuje se“, „mění se“ nebo „nahrazuje se“, musí se odpovídající text z Části 1 příslušně upravit.
V této části jsou použity následující typy písma:
Vlastní požadavky: obyčejný typ;
Specifikace zkoušek: kurzíva;
Vysvětlující záležitosti malý typ.
Tučně uvedená slova v textu této části jsou definována v Kapitole 3.
Články, poznámky, obrázky a tabulky, které nejsou uvedeny v Části 1, jsou číslovány počínaje 101; doplňující přílohy jsou pojmenovány AA, BB atd.
Komise rozhodla, že obsah této publikace se nebude měnit až do konečného data, vyznačeného na internetové adrese IEC „http://webstore.iec.ch“ v údajích o této publikaci. K tomuto datu bude publikace
znovu potvrzena;
zrušena;
nahrazena revidovaným vydáním, nebo
změněna.
POZNÁMKA Národní komitéty se upozorňují na skutečnost, že výrobci a zkušební organizace mohou potřebovat přechodné období po vydání nové, změněné nebo revidované IEC publikace pro produkci výrobků podle nových požadavků a pro své vybavení k provádění nových nebo revidovaných zkoušek.
Komitétům se doporučuje, aby obsah této publikace byl implementován do národních norem nejpozději do 12 měsíců od data vydání.
Vypracování normy
Zpracovatel: Centrum technické normalizace, Elektrotechnický zkušební ústav, s. p., IČ 000001481
Technická normalizační komise TNK97 Elektroenergetika
Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Tomáš Pech
EVROPSKÁ NORMA EN 61558-2-20
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Únor 2011
ICS 29.180 Nahrazuje EN 61558-2-20:2000
Bezpečnost transformátorů, tlumivek, napájecích zdrojů a jejich kombinací – Část 2-20: Zvláštní požadavky a zkoušky pro malé tlumivky
(IEC 61558-2-20:2010)
Safety of transformers, reactors, power supply units and combinations thereof –
Part 2-20: Particular requirements and tests for small reactors
(IEC 61558-2-20:2010)
Sécurité des transformateurs, bobines d’inductance, blocs d’alimentation et combinaisons |
Sicherheit von Transformatoren, Drosseln, |
Tato evropská norma byla schválena CENELEC 2011-01-02. Členové CENELEC jsou povinni splnit Vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se musí této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací dát status národní normy.
Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Ústředním sekretariátu nebo u kteréhokoliv člena CENELEC.
Tato změna existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CENELEC do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Ústřednímu sekretariátu, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CENELEC jsou národní elektrotechnické komitéty Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska
CENELEC
Evropský výbor pro normalizaci v elektrotechnice
European Committee for Electrotechnical Standardization
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
Řídicí centrum: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel
© 2011 CENELEC Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky
jsou celosvětově vyhrazena členům CENELEC.
Ref. č. EN 61558-2-20:2011 E
Předmluva
Text dokumentu 96/356/FDIS, budoucí vydání 2 IEC 61558-2-20, vypracovaný v technické komisi IEC TC 96 Transformátory, tlumivky, napájecí zdroje a jejich kombinace, byl předložen IEC-CENELEC k paralelnímu hlasování a byl schválen CENELEC jako EN 61558-2-20 dne 2011-01-02.
Tato evropská norma nahrazuje EN 61558-2-20:2000.
Hlavní změny spočívají v aktualizaci této části v souladu s EN 61558-1:2005.
Tato část má status skupinové bezpečnostní publikace v souladu s Pokynem IEC 104:1997: Příprava bezpečnostních publikací a používání základních bezpečnostních publikací a skupinových bezpečnostních publikací.
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN a CENELEC nelze činit odpovědnými za identifikaci libovolného patentového práva nebo všech takových patentových práv.
Byla stanovena tato data:
|
(dop) |
011-10-02 |
|
(dow) |
2014-01-02 |
Tato část je určena k používání ve spojení s posledním vydáním EN 61558-1 a jejími změnami. Je založena na EN 61558-1:2005.
Tato Část doplňuje nebo mění odpovídající kapitoly EN 61558-1 tak, aby se změnila na EN normu: Zvláštní požadavky a zkoušky pro malé tlumivky.
Jestliže není příslušný článek Části 1 uveden v této části, tento článek platí, pokud je to vhodné. Jestliže je v této části uvedeno „doplňuje se“, „mění se“ nebo „nahrazuje se“, musí se odpovídající text z Části 1 příslušně upravit.
V této části jsou použity následující typy písma:
Vlastní požadavky: obyčejný typ;
Specifikace zkoušek: kurzíva;
Vysvětlující záležitosti malý typ.
Tučně uvedená slova v textu této části jsou definována v Kapitole 3.
Články, poznámky, obrázky a tabulky, které nejsou uvedeny v Části 1, jsou číslovány počínaje 101; doplňující přílohy jsou pojmenovány AA, BB atd.
Přílohu ZA doplnil CENELEC.
Oznámení o schválení
Text mezinárodní normy IEC 61558-2-20:2010 byl schválen CENELEC jako evropská norma bez jakýchkoliv modifikací.
Obsah
Strana
1 Rozsah platnosti 8
2 Citované normativní dokumenty 8
3 Termíny a definice 9
4 Všeobecné požadavky 10
5 Všeobecné poznámky ke zkouškám 10
6 Jmenovité hodnoty 10
7 Třídění 11
8 Značení a další informace 11
9 Ochrana před úrazem elektrickým proudem 13
10 Změna nastavení vstupního napětí 13
11 Výstupní napětí a výstupní proud při zatížení 13
12 Výstupní napětí naprázdno 14
13 Napětí nakrátko 14
14 Oteplení 14
15 Ochrana před zkratem a přetížením 14
16 Mechanická pevnost 15
17 Ochrana před škodlivým vniknutím prachu, pevných těles a vlhkosti 15
18 Izolační odpor, elektrická pevnost a unikající proud 15
19 Konstrukce 15
20 Součásti 16
21 Vnitřní spojování 16
22 Připojení k napájení a ostatní pohyblivé přívody 16
23 Svorky pro vnější vodiče 16
24 Opatření pro ochranné spojení se zemí 16
25 Šrouby a šroubové spoje 16
26 Povrchové cesty, vzdušné vzdálenosti a vzdálenosti napříč izolací 16
27 Odolnost proti teplu, ohni a plazivým proudům 16
28 Odolnost proti korozi 16
Přílohy 17
Bibliografie 17
Příloha ZA (normativní) Normativní odkazy na mezinárodní publikace a na jim příslušející evropské publikace 18
1 Rozsah platnosti
Nahrazuje se:
Tato část IEC 61558 pojednává o bezpečnosti malých tlumivek pro všeobecné použití.
POZNÁMKA 1 Bezpečnost zahrnuje elektrická, tepelná a mechanická hlediska.
Pokud není dále stanoveno jinak, zahrnuje termín transformátor nebo tlumivka malé tlumivky.
Tato Část platí pro nepřenosné nebo přenosné, jednofázové nebo vícefázové, vzduchem chlazené (s přirozeným nebo nuceným oběhem) tlumivky pro všeobecné účely, včetně samostatných nebo sdružených tlumivek na střídavý proud, předmagnetizačních tlumivek a proudově kompenzovaných tlumivek.
Jmenovité vstupní napětí tlumivky nepřevyšuje AC 1 000 V nebo DC 1 500 V bez zvlnění, jmenovitý kmitočet tlumivky a vnitřní pracovní kmitočty nepřevyšují 1 MHz.
Jmenovitý výkon tlumivky nepřevyšuje:
– AC 25 kVAR (DC 25 kW) pro jednofázové tlumivky,
– AC 50 kVAR (DC 50 kW) pro vícefázové tlumivky.
Tato Část platí také pro tlumivky bez omezení jmenovitého výkonu tlumivky, které jsou předmětem dohody mezi a kupujícím a výrobcem.
Tato Část platí pro tlumivky suchého typu. Vinutí může být zapouzdřené nebo nezapouzdřené.
Tato Část neplatí pro:
tlumivky, které jsou předmětem normy IEC 60289;
předřadníky pro trubicové zářivky, které jsou předmětem normy IEC 61347-2-8;
předřadníky pro výbojková svítidla (vyjma trubicových zářivek), které jsou předmětem normy IEC 61347-2-9.
POZNÁMKA 2 Pro tlumivky plněné kapalným dielektrikem nebo práškovým materiálem, jako je písek, se připravují doplňující požadavky.
POZNÁMKA 3 Upozorňuje se na dále uvedené:
pro tlumivky, které mají být používány ve vozidlech, na palubě lodí a letadel, mohou být nutné další požadavky (z jiných platných norem, národních pravidel atd.);
mají se uvážit opatření na ochranu krytu a součástí uvnitř krytu před vnějšími vlivy jako jsou houby, škodlivá havěť, termiti, sluneční záření a tvoření námrazy;
mají se také uvážit různé podmínky pro přepravu, skladování a provoz tlumivek;
na tlumivky určené pro použití ve zvláštních prostředích, jako je tropické prostředí, se mohou vztahovat dodatečné požadavky v souladu s jinými vhodnými normami a národními pravidly.
POZNÁMKA 4 Běžně jsou tlumivky určeny pro použití v zařízení z důvodu požadavků na funkci zařízení nebo pro splnění požadavků předpisů pro instalaci nebo pro splnění jiných ustanovení týkajících se spotřebičů.
POZNÁMKA 5 Do rozsahu platnosti této normy jsou také zahrnuty tlumivky obsahující elektronické obvody a součástky.
POZNÁMKA 6 Ochrana před úrazem elektrickým proudem může být zajištěna (nebo tvořena) dalšími částmi nebo prostředky zařízení, jako je kostra.
POZNÁMKA 7 Tlumivky pro zvláštní použití budou v budoucnosti zahrnuty do doplňujících normativních příloh.
POZNÁMKA 8 Budoucí technický vývoj tlumivek si může vynutit potřebu zvýšení horních mezí kmitočtů, dokud k tomu nedojde, lze tuto část použít jako návodný dokument.
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz