ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 53.020.20 Červenec 2011
Jeřáby – Mostové a portálové jeřáby |
ČSN 27 0210 |
Cranes – Bridge and gantry cranes
Appareils de levage à charge suspendue – Ponts roulants et portiques
Krane – Brücken- und Portalkrane
Tato norma je českou verzí evropské normy EN 15011:2011. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN 15011:2011. It was translated by Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version.
Národní předmluva
Informace o citovaných normativních dokumentech
EN 81-43 zavedena v ČSN EN 81-43 (27 4003) Bezpečnostní předpisy pro konstrukci a montáž výtahů – Zvláštní výtahy pro dopravu osob a nákladů – Část 43: Výtahy pro jeřáby
EN 349 zavedena v ČSN EN 349+A1 (83 3211) Bezpečnost strojních zařízení – Nejmenší mezery k zamezení stlačení částí lidského těla
EN 795 zavedena v ČSN EN 795 (83 2628) Ochrana proti pádům z výšky – Kotvicí zařízení – Požadavky a zkoušení
EN 894-1 zavedena v ČSN EN 894-2+A1 (83 3585) Bezpečnost strojních zařízení – Ergonomické požadavky pro navrhování sdělovačů a ovládačů – Část 1: Všeobecné zásady interakcí člověka se sdělovači a ovládači
EN 894-2 zavedena v ČSN EN 894-2+A1 (83 3585) Bezpečnost strojních zařízení – Ergonomické požadavky pro navrhování sdělovačů a ovládačů – Část 2: Sdělovače
EN 953 zavedena v ČSN EN 953+A1 (83 3302) Bezpečnost strojních zařízení – Ochranné kryty – Všeobecné požadavky pro konstrukci a výrobu pevných a pohyblivých ochranných krytů
EN 1050:1996 zrušena, nahrazena EN ISO 14121-1, zavedena v ČSN EN ISO 14121-1:2008 (83 3010) Bezpečnost strojních zařízení – Posouzení rizika – Část 1: Zásady
EN 1993-6:2007 zavedena v ČSN EN 1993-6:2008 (73 1460) Eurokód 3: Navrhování ocelových konstrukcí – Část 6: Jeřábové dráhy
EN 12077-2:1998+A1:2008 zavedena v ČSN EN 12077-2+A1:2008 (27 0035) Bezpečnost jeřábů – Zdravotní a bezpečnostní požadavky – Část 2: Omezující a indikující zařízení
EN 12385-4 zavedena v ČSN EN 12385-4+A1 (02 4302) Ocelová drátěná lana – Bezpečnost – Část 4: Pramenná lana pro všeobecné zdvíhací účely
EN 12644-1 zavedena v ČSN EN 12644-1+A1 (27 0036) Jeřáby – Informace pro používání a zkoušení – Část 1: Návody k používání
EN 12644-2 zavedena v ČSN EN 12644-2+A1 (27 0036) Jeřáby – Informace pro používání a zkoušení – Část 2: Značení
EN 13001-1 zavedena v ČSN EN 13001-1+A1 (27 0105) Jeřáby – Návrh všeobecně – Část 1: Základní principy a požadavky
EN 13001-2:2004+A3:2009 zavedena v ČSN EN 13001-2+A3:2009 (27 0105) Jeřáby – Návrh všeobecně – Část 2: Účinky zatížení
prEN 13001-3-1 zavedena v ČSN P CEN/TS 13001-3-1 (27 0105) Jeřáby – Návrh všeobecně – Část 3-1: Mezní stavy a prokázání způsobilosti ocelových konstrukcí
CEN/TS 13001-3-2 zavedena v ČSN P CEN/TS 13001-3-2 (27 0105) Jeřáby – Návrh všeobecně – Část 3-2: Mezní stavy a prokázání způsobilosti ocelových lan v lanových systémech
EN 13135-1 zavedena v ČSN EN 13135-1+A1 (27 0136) Jeřáby – Vybavení – Část 1: Elektrotechnické vybavení
EN 13135-2:2004+A1:2010 zavedena v ČSN EN 13135-2+A1:2010 (27 0136) Jeřáby – Vybavení – Část 2: Neelektrotechnické vybavení
EN 13155 zavedena v ČSN EN 13155+A2 (27 0139) Jeřáby – Bezpečnost – Volně zavěšené prostředky pro uchopení břemen
EN 13157 zavedena v ČSN EN 13157+A1 (27 0550) Jeřáby – Bezpečnost – Ručně poháněné jeřáby
EN 13557:2004 zavedena v ČSN EN 13557+A2:2008 (27 0135) Jeřáby – Ovládání a ovládací místa obsluhy
EN 13586:2004+A1:2008 zavedena v ČSN EN 13586+A1:2008 (27 0137) Jeřáby – Přístupy
EN 14492-2 zavedena v ČSN EN 14492-2+A1 (27 0610) Jeřáby – Vrátky, kladkostroje a zdvihové jednotky se strojním pohonem – Část 2: Kladkostroje a zdvihové jednotky se strojním pohonem
EN 60204-11 zavedena v ČSN EN 60204-11 (33 2200) Bezpečnost strojních zařízení – Elektrická zařízení strojů – Část 11: Požadavky na elektrická zařízení vn pro napětí nad 1 000 V AC nebo 1 500 V DC a nepřesahující 36 kV
EN 60204-32:2008 zavedena v ČSN EN 60204-32 ed. 2:2008 (33 2200) Bezpečnost strojních zařízení – Elektrická zařízení strojů – Část 32: Zvláštní požadavky na elektrická zařízení zdvihacích strojů
HD 60364-4-41 dosud nezavedena
EN 60825-1 zavedena v ČSN EN 60825-1 ed. 2 (36 7750) Bezpečnost laserových zařízení – Část 1: Klasifikace zařízení a požadavky
EN 60947-5-5 zavedena v ČSN 60947-5-5 (35 4101) Spínací a řídicí přístroje nn – Část 5-5: Přístroje a spínací prvky řídicích obvodů – Přístroje pro elektrické nouzové zastavení s mechanickým zajištěním
EN ISO 3744:2010 zavedena v ČSN EN ISO 3744:2010 (01 1604) Akustika – Určování hladin akustického výkonu zdrojů hluku pomocí akustického tlaku – Technická metoda ve volném poli nad odrazivou rovinou
EN ISO 4871 zavedena v ČSN EN ISO 4871 (01 1609) Akustika – Deklarování a ověřování hodnot emise hluku strojů a zařízení
EN ISO 11201 zavedena v ČSN EN ISO 11201 (01 1618) Akustika – Hluk vyzařovaný stroji a zařízeními – Určování hladin emisního akustického tlaku na stanovišti obsluhy a dalších stanovených místech v přibližně volném poli nad odrazivou rovinou se zanedbatelnými korekcemi na prostředí
EN ISO 11202:2010 zavedena v ČSN EN ISO 11202:2010 (01 1618) Akustika – Hluk vyzařovaný stroji a zařízeními – Určování hladin emisního akustického tlaku na stanovišti obsluhy a dalších stanovených místech s použitím přibližných korekcí na prostředí
EN ISO 11203:2009 zavedena v ČSN EN ISO 11203:2010 (01 1618) Akustika – Hluk vyzařovaný stroji a zařízeními – Určování hladin emisního akustického tlaku na stanovišti obsluhy a dalších stanovených místech z hladin akustického výkonu
EN ISO 11204:2010 zavedena v ČSN EN ISO 11204:2010 (01 1618) Akustika – Hluk vyzařovaný stroji a zařízeními – Určování hladin emisního akustického tlaku na stanovišti obsluhy a dalších stanovených místech s použitím přesných korekcí na prostředí
EN ISO 11688-1 zavedena v ČSN EN ISO 11688-1 (01 1682) Akustika – Doporučené postupy pro navrhování strojů a zařízení s nízkým hlukem – Část 1: Plánování
EN ISO 12100-1:2003 zavedena v ČSN EN ISO 12100-1:2004 (83 3001) Bezpečnost strojních zařízení – Základní pojmy, všeobecné zásady pro konstrukci – Část 1: Základní terminologie, metodologie. Datum ukončení platnosti 1.7.2011
EN ISO 12100-2:2003 zavedena v ČSN EN ISO 12100-2:2004 (83 3001) Bezpečnost strojních zařízení – Základní pojmy, všeobecné zásady pro konstrukci – Část 2: Technické zásady. Datum ukončení platnosti 1.7.2011
EN ISO 13732-1 zavedena v ČSN EN ISO 13732-1 (83 3557) Ergonomie tepelného prostředí – Metody posuzování odezvy člověka na kontakt s povrchy – Část 1: Horké povrchy
EN ISO 13849-1:2008 zavedena v ČSN EN ISO 13849-1:2008 (83 3205) Bezpečnost strojních zařízení – Bezpečnostní části ovládacích systémů – Část 1: Všeobecné zásady pro konstrukci
EN ISO 13857 zavedena v ČSN EN ISO 13857 (83 3212) Bezpečnost strojních zařízení – Bezpečné vzdálenosti k zamezení dosahu k nebezpečným místům horními a dolními končetinami
ISO 2631-1 zavedena v ČSN ISO 2631-1 (01 1405) Vibrace a rázy – Hodnocení expozice člověka celkovým vibracím – Část 1: Všeobecné požadavky
ISO 3864 zavedena v ČSN ISO 3864 (01 8010) Grafické značky – Bezpečnostní barvy a bezpečnostní značky a dále v ČSN ISO 3864-1 (01 8010) Grafické značky – Bezpečnostní barvy a bezpečnostní značky – Část 1: Zásady navrhování bezpečnostních značek na pracovištích a ve veřejných prostorech
ISO 6336-1 dosud nezavedena
ISO 7752-5 zavedena v ČSN ISO 7752-5 (27 0134) Zdvihací zařízení – Ovládání – Uspořádání a charakteristiky – Část 5: Mostové a portálové mostové jeřáby
ISO 12488-1 zavedena v ČSN ISO 12488-1 (27 0202) Jeřáby – Tolerance pro pojezdová kola a pro jeřábové a příčné dráhy – Část 1: Všeobecně
ISO 16881-1 dosud nezavedena
ISO 22986 dosud nezavedena
Citované předpisy
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES ze 17. května 2006 o strojních zařízeních. V České republice je tato směrnice zavedena nařízením vlády č. 176/2008 Sb. o technických požadavcích na strojní zařízení, v platném znění.
Vysvětlivky k textu převzaté normy
V této normě je přeložen (až na výjimku kladkostrojů, kde je uvedena EN 14492-2) mnohoznačný anglický termín „hoist“ jako „zdvih“ – uvažovaný v obecném významu jako zdvihové ústrojí – zdvihadlo. Zdvih je buď vyrobený individuálně na zakázku a pak se pro jeho celky (jakož i pro celý jeřáb) použijí normy uvedené v článku 5.1, nebo u jeřábu vybaveného kladkostrojem se jako „zdvih“ použije komponent podle ČSN EN 14492-2 (27 0610) Jeřáby – Vrátky, kladkostroje a zdvihové jednotky se strojním pohonem – Část 2: Kladkostroje a zdvihové jednotky se strojním pohonem (v originálu jsou nazývány rovněž hoist). Ty jsou vyráběny především sériově, někdy byly nazývány „sériová zdvihadla“. Pro návrh a výrobu kladkostrojů a zdvihových jednotek tato norma ČSN EN 15011 neplatí, viz 5.1, naopak ale v případě začlenění do jeřábu je jejich účinek většinou obdobný jako účinek koček a zřejmě je potřeba je zohlednit podle příslušných článků, i když je tam uvedeno „kočka“ (trolley) – není rozlišeno její provedení.
„Příčný pojezd“ se rozumí pojezd kočky případně kladkostroje, „podélný pojezd“ je pojezd celého jeřábu.
Vypracování normy
Zpracovatel: Královo Pole Cranes, a.s., IČ 46357408, Ing. Miroslav Jírů
Technická normalizační komise: TNK 123 Zdvihací a manipulační zařízení
Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Jaroslav Zajíček
EVROPSKÁ NORMA EN 15011
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Leden 2011
ICS 53.020.20
Jeřáby – Mostové a portálové jeřáby
Cranes – Bridge and gantry cranes
Appareils de levage à charge suspendue – Ponts roulants et portiques |
Krane – Brücken- und Portalkrane |
Tato evropská norma byla schválena CEN 2010-12-18.
Členové CEN jsou povinni splnit Vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se musí této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací dát status národní normy. Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.
CEN
Evropský výbor pro normalizaci
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
Řídicí centrum: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel
© 2011 CEN Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky Ref. č. EN 15011:2011 E
jsou celosvětově vyhrazena národním členům CEN.
Obsah
Strana
Předmluva 7
Úvod 8
1 Předmět normy 8
2 Citované normativní dokumenty 8
3 Termíny a definice 11
4 Seznam významných nebezpečí 12
5 Bezpečnostní požadavky a/nebo ochranná opatření 16
5.1 Všeobecně 16
5.2 Požadavky na únosnost a stabilitu 16
5.3 Elektrotechnické vybavení 26
5.4 Neelektrotechnické vybavení 28
5.5 Omezující a indikující zařízení 32
5.6 Rozhraní člověk – stroj 35
5.7 Výstražná zařízení 38
6 Ověření bezpečnostních požadavků a/nebo ochranných opatření 38
6.1 Všeobecně 38
6.2 Typy ověření 39
6.3 Zkoušení způsobilosti k používání 41
7 Informace pro používání 43
7.1 Všeobecně 43
7.2 Návod k používání pro obsluhu 43
7.3 Návod k používání pro uživatele 44
7.4 Označování nosnosti 45
Příloha A (informativní) Návod pro určení provozního využití podle EN 13001-1 46
Příloha B (informativní) Návod pro určení tříd P průměrného počtu zrychlení podle EN 13001-1 52
PřílohaC (informativní) Výpočet dynamického součinitelefh(t) 53
Příloha D (normativní) Zatížení způsobená příčením 56
Příloha E (informativní) Výpočet součinitele zastavení břemena pro nepřímo působící omezovače zdvihací síly 62
PřílohaF (informativní) Lokální napětí v nosných přírubách zatížených koly 63
Příloha G (normativní) Předpis (kód) zkoušení hluku 67
PřílohaH (informativní) Účinky od jeřábů na jeřábové dráhy 74
Příloha I (informativní) Výběr vhodné sady norem jeřábů pro dané použití 76
Příloha ZA(informativní) Vztah této evropské normy a základních požadavků směrnice EU 2006/42/EC 77
Bibliografie 78
Předmluva
Tento dokument (EN 15011:2011) byl připraven Technickou komisí CEN/TC 147 „Jeřáby – Bezpečnost“, jejíž sekretariát zajišťuje BSI.
Této evropské normě musí být nejpozději do července 2011 udělen status národní normy a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání jako národní normy. Národní normy, které jsou s ní v rozporu, musí být zrušeny nejpozději do července 2011.
Upozorňuje se na možnost, že některé části tohoto dokumentu mohou být předmětem patentového práva. CEN nenese zodpovědnost za zjišťování některých případných nebo všech patentových práv.
Tento dokument byl zpracován v rámci mandátu, který evropská komise a evropská zóna volného obchodu udělila CEN. Podporuje základní požadavky směrnice (směrnic) EU.
Vztahy se směrnicí (směrnicemi) EU viz informativní příloha ZA, která je nedílnou součástí tohoto dokumentu.
V souladu s Vnitřními předpisy CEN/CENELEC jsou následující země povinny převzít tuto evropskou normu: Belgie, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Estonsko, Finsko, Francie, Chorvatsko, Irsko, Island, Itálie, Kypr, Litva, Lotyšsko, Lucembursko, Maďarsko, Malta, Německo, Nizozemsko, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko, Řecko, Slovensko, Slovinsko, Spojené království, Španělsko, Švédsko a Švýcarsko.
Úvod
Tato evropská norma byla připravena jako harmonizovaná norma, poskytující pro mostové a portálové jeřáby jedno z řešení pro splnění základních hygienických a bezpečnostních požadavků směrnice Strojní zařízení, jak je uvedeno v příloze ZA.
Jelikož mnohá nebezpečí vztahující se k mostovým a portálovým jeřábům souvisejí s jejich pracovním prostředím a používáním, při přípravě této evropské normy se předpokládalo, že všechny důležité informace, týkající se používání a pracovního prostředí jeřábu, jsou předávány mezi výrobcem a uživatelem (jak se doporučuje v ISO 9374, část 1 a 5), při uvažování takových záležitostí, jako jsou například:
průjezdné profily;
požadavky týkající se ochrany proti nebezpečnému prostředí;
zpracovávané materiály, jako je nebezpečný hořlavý a výbušný materiál (například uhlí, materiály práškového typu).
Tato evropská norma je norma typu C podle EN ISO 12100-1.
V předmětu této evropské normy je uvedeno, kterých strojních zařízení se týká a rozsah příslušných nebezpečí, nebezpečných situací a nebezpečných událostí.
Pokud ustanovení v této normě typu C jsou odlišná než v normách typu A nebo B, mají ustanovení této normy typu C přednost pro stroje navržené a vyrobené podle ustanovení této normy typu C před ustanoveními jiných norem.
1 Předmět normy
Tato evropská norma platí pro mostové a portálové jeřáby namontované v pevné poloze nebo volně pojíždějící na kolech po kolejnicích, jeřábových drahách nebo po ploše jízdní dráhy. Tato evropská norma neplatí pro volně zavěšené prostředky pro uchopení břemen, pro montážní a demontážní činnosti, jeřábové dráhy a podpěrné konstrukce a také nezahrnuje přídavná zatížení od montáže jeřábů na plovoucí nebo naklápějící základně.
Tato evropská norma stanovuje požadavky pro všechna významná nebezpečí, nebezpečné situace a události týkající se mostových a portálových jeřábů, které jsou používány podle svého určení a za podmínek předpokládaných výrobcem (viz kapitola 4).
Tato evropská norma nezahrnuje požadavky pro zdvihání osob.
V této evropské normě nejsou zahrnuta zvláštní nebezpečí od výbušného prostředí, ionizačního záření a od provozu v elektromagnetickém poli mimo rozsah stanovený v EN 61000-6-2.
Tato evropská norma platí pro mostové a portálové jeřáby, které byly vyrobeny po datu vydání normy jako EN.
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz