ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 01.140.20; 35.040 Září 2011
Identifikační systémy umožňující jednoznačnou výměnu informací – Požadavky – |
ČSN 01 3745 |
idt IEC 62507-1:2010
Identifications systems enabling unambiguous information interchange – Requirements –
Part 1: Principles and methods
Systèmes d’identification permettant l’échange non ambigu de l’information – Exigences –
Partie 1: Principes et méthodes
Anforderungen an Identifikationssysteme zur Unterstützung eines eindeutigen Informationsaustauschs –
Teil 1: Grundsätze und Methodik
Tato norma je českou verzí evropské normy EN 62507-1:2011. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN 62507-1:2011. It was translated by Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version.
Národní předmluva
Informace o citovaných normativních dokumentech
IEC 61360-1 zavedena v ČSN EN 61360-1 (01 3720) Normalizované typy datových prvků s klasifikačním schématem pro elektrické komponenty – Část 1: Definice – Zásady a metody
IEC 81346-2 zavedena v ČSN EN 81346-2:2010 (01 3710) Průmyslové systémy, instalace a zařízení a průmyslové produkty – Zásady strukturování a referenční označování – Část 2: Třídění předmětů a kódy tříd
IEC 82045-1 zavedena v ČSN EN 82045-1 (01 3740) Správa dokumentů – Část 1: Zásady a metody
IEC 82045-2 zavedena v ČSN EN 82045-2 (01 3740) Správa dokumentů – Část 2: Prvky metadat a informační referenční model
ISO/IEC 646:1991 zavedena v ČSN ISO/IEC 646 (36 9104) Informační technika – 7bitový kódovaný soubor znaků ISO pro výměnu informací
ISO/IEC 6523-1 zavedena v ČSN ISO/IEC 6523-1 (97 9730) Informační technologie – Struktura pro identifikaci organizací a částí organizací – Část 1: Identifikace identifikačních schémat organizací
ISO/IEC 15418 nezavedena
ISO/IEC 15434 nezavedena
ISO/IEC 15459-1 nezavedena
ISO/IEC 15459-2 nezavedena
ISO/IEC 15459-4 nezavedena
ISO 3166-1 zavedena v ČSN EN ISO 3166-1 (97 1002) Kódy pro názvy zemí a jejich částí – Část 1: Kódy zemí
ISO/IEC 7064 zavedena v ČSN ISO/IEC 7064 (36 9794) Informační technologie – Bezpečnostní techniky – Systémy kontrolních znaků
ISO 10303-11 zavedena v ČSN ISO 10303-11 (97 4101) Automatizované průmyslové systémy a integrace – Prezentace dat o výrobku a jejich výměna – Část 11: Metody popisu: Referenční manuál jazyka EXPRESS
Informativní údaje z IEC 62507-1:2010
Mezinárodní norma IEC 62507-1 byla vypracována technickou komisí IEC TC 3: Informační struktury, dokumentace a grafické značky.
Text této normy vychází z těchto dokumentů:
FDIS |
Zpráva o hlasování |
3/1007/FDIS |
3/1024/RVD |
Úplné informace o hlasování při schvalování této normy je možné nalézt ve zprávě o hlasování uvedené v tabulce.
Tato publikace byla připravována v souladu se směrnicemi ISO/IEC, Část 2.
Seznam všech částí souboru mezinárodní normy 62507, publikovaných pod obecným názvem Identifikační systémy umožňující jednoznačnou výměnu informací – Požadavky lze nalézt na webových stránkách IEC.
Komise rozhodla, že obsah této publikace se nebude měnit až do konečného data vyznačeného na internetové adrese IEC http://webstore.iec.ch v termínu příslušejícímu dané publikaci. Po tomto datu bude publikace
znovu potvrzena;
zrušena;
nahrazena revidovaným vydáním, nebo
změněna.
DŮLEŽITÉ – ‘Barevné’ logo na titulní straně publikace IEC 62507-1:2010 naznačuje, že publikace |
Vypracování normy
Zpracovatel: Josef Rýmus, IČ 16669037, CTN-ESiCCO Plzeň
Technická normalizační komise: TNK 1 Technická dokumentace
Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Marie Živcová
EVROPSKÁ NORMA EN 62507-1
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Únor 2011
ICS 01.140; 35.240
Identifikační systémy umožňující jednoznačnou výměnu informací – Požadavky –
Část 1: Zásady a metody
(IEC 62507-1:2010)
Identification systems enabling unambiguous information interchange –
Requirements –
Part 1: Principles and methods
(IEC 62507-1:2010)
Systèmes d’identification permettant l’échange |
Anforderungen an Identifikationssysteme |
Tato evropská norma byla schválena CENELEC 2011-01-02. Členové CENELEC jsou povinni splnit Vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se musí této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací dát status národní normy.
Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Ústředním sekretariátu nebo u kteréhokoliv člena CENELEC.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CENELEC do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Ústřednímu sekretariátu, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CENELEC jsou národní elektrotechnické komitéty Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty,
Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.
CENELEC
Evropský výbor pro normalizaci v elektrotechnice
European Committee for Electrotechnical Standardization
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
Řídicí centrum: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel
© 2011 CENELEC Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky
jsou celosvětově vyhrazena členům CENELEC.
Ref. č. EN 62507-1:2011 E
Předmluva
Text dokumentu 3/1007/FDIS, budoucí 1. vydání IEC 62507-1, vypracovaný v technické komisi IEC TC 3 Informační struktury, dokumentace a grafické značky, byl předložen k paralelnímu hlasování IEC-CENELEC a byl schválen CENELEC jako EN 62507-1 dne 2011-01-02.
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN a CENELEC nejsou odpovědné za identifikování jakýchkoli nebo všech patentových práv.
Byla stanovena tato data:
|
(dop) |
2011-10-02 |
|
(dow) |
2014-01-02 |
Přílohu ZA doplnil CENELEC.
Oznámení o schválení
Text mezinárodní normy IEC 62507-1:2010 byl schválen CENELEC jako evropská norma bez jakýchkoliv modifikací.
Obsah
Strana
1 Rozsah platnosti 9
2 Citované normativní dokumenty 9
3 Termíny a definice 10
4 Všeobecně 13
4.1 Účel identifikace 13
4.2 Odkazování a sledovatelnost 14
4.3 Stálost 14
4.4 Druhy předmětů 15
4.5 Změny identifikovaného předmětu 16
4.6 Identifikační schémata 16
4.7 Identifikační atributy předmětu 17
4.8 Identifikace vydané domény 17
4.9 Vícenásobná identifikace stejného předmětu 19
4.10 Ukládání a používání identifikačních čísel 20
5 Dokumentace identifikačního systému 20
6 Tvorba identifikačních čísel 20
6.1 Zásady aplikovaných metod 20
6.1.1 Všeobecně 20
6.1.2 Metoda 1 20
6.1.3 Metoda 2 21
6.2 Skladba identifikačních čísel 21
6.2.1 Všeobecně 21
6.2.2 Vydání (Registrace) 22
6.2.3 Generátory identifikačního čísla 22
6.2.4 Validace 22
7 Identifikace v rámci globální souvislosti 22
8 Znázornění a prezentace identifikačních čísel 23
8.1 Znázornění použité v počítačových systémech 23
8.2 Prezentace pro čtenáře 23
8.2.1 Všeobecně 23
8.2.2 Prezentace zřetězených identifikátorů pro čtení lidmi 24
8.2.3 Prezentace vícenásobných identifikátorů pro čtení lidmi 24
8.3 Indikace subdomén 24
8.4 Používání identifikátoru domény 24
9 Doporučení s ohledem na změny organizace 25
10 Shoda 25
Příloha A (informativní) Typy identifikačních systémů 26
Příloha B (normativní) Referenční informační model 29
Příloha C (informativní) Příklad dokumentace identifikačního systému 50
Příloha D (informativní) Neměnné znaky z ISO/IEC 646 52
Bibliografie 53
Příloha ZA (normativní) Normativní odkazy na mezinárodní publikace a na jim příslušející evropské publikace 54
Strana
Obrázek 1 – Mechanismus odkazování 14
Obrázek 2 – Vztah mezi výskyty (identifikovanými řetězcem písmenných kódů) jednotlivých typů (identifikovaných čísly)
ve stromové struktuře 15
Obrázek 3 – Princip informačního modelu 17
Obrázek 4 – Příklady identifikačních atributů předmětu v rámci dané domény 17
Obrázek 5 – Ilustrace domén 18
Obrázek 6 – Uspořádání identifikace definované domény 18
Obrázek 7 – Ilustrace identifikace ve vícenásobných doménách 19
Obrázek 8 – Ilustrace identifikace domény 23
Tabulka 1 – Použití identifikátorů v souvislosti s produktem 16
Tabulka 2 – Vztahy mezi doménami, identifikátory a identifikačními čísly 19
Tabulka 3 – Počet možných identifikačních čísel 21
1 Rozsah platnosti
Tato norma specifikuje základní požadavky pro identifikační systémy předmětů (jako jsou produkty*), „položky“, dokumenty, atd., kromě lidských bytostí) a zaměřuje se na přidělování identifikátorů k předmětu pro účely odkazování.
Třídění předmětů a ověřování, že daný předmět je skutečně předmětem, není záležitostí této normy.
Tato norma zahrnuje doporučení pro prezentaci lidsky i strojově čitelného návrhu, které je třeba uvažovat při tvorbě identifikátorů a identifikačních čísel.
Tato norma zahrnuje také požadavky na používání identifikátorů ve srozumitelné formě pro počítače ve shodě s takovými systémy a požadavky na jejich vzájemnou výměnu.
Specifikace fyzického souboru nebo přenosového formátu (syntax) pro vzájemnou výměnu informace stroj-stroj není v této normě zahrnutá, ale ani specifikace a přesun formátů pro realizaci fyzickým médiem, například souborem, čárovým kódem, identifikací RFID (identifikace rádiovým kmitočtem), používanými při vzájemné výměně informací a identifikačním štítkování na příslušném předmětu.
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz