ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 13.110; 25.040.30; 29.020 Leden 2012
Bezpečnost strojních zařízení – |
ČSN 33 2200 |
mod IEC 60204-33:2009
Safety of machinery – Electrical equipment of machines –
Part 33: Requirements for semiconductor fabrication equipment
Sécurité des machines – Equipement électrique des machines –
Partie 33: Exigences pour les équipements de fabrication des semiconducteurs
Sicherheit von Maschinen – Elektrische Ausrüstungen von Maschinen –
Teil 33: Anforderungen an Fertigungsausrüstungen für Halbleiter
Tato norma je českou verzí evropské normy EN 60204-33:2011. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN 60204-33:2011. It was translated by Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version.
Národní předmluva
Informace o citovaných normativních dokumentech
IEC 60034-11:2004 zavedena v ČSN EN 60034-11:2005 (35 0000) Točivé elektrické stroje – Část 11: Tepelná ochrana
IEC 60038 dosud nezavedena
IEC 60073:2002 zavedena v ČSN EN 60073 ed. 2:2003 (33 0170) Základní a bezpečnostní zásady pro rozhraní člověk-stroj, značení a identifikaci – Zásady kódování sdělovačů a ovládačů
IEC 60364-4-41:2005 zavedena v ČSN 33 2000-4-41 ed. 2:2007 (33 2000) Elektrické instalace nízkého napětí – Část 4-41: Ochranná opatření pro zajištění bezpečnosti – Ochrana před úrazem elektrickým proudem
IEC 60364-4-43:2008 zavedena v ČSN 33 2000-4-43 ed. 2:2010 (33 2000) Elektrické instalace nízkého napětí – Část 4-43: Bezpečnost – Ochrana před nadproudy
IEC 60364-6:2006 zavedena v ČSN 33 2000-6:2007 (33 2000) Elektrické instalace nízkého napětí – Část 6: Revize (mod IEC 60364-6:2006; eqv HD 60384-6:2006)
IEC 60417 databáze dostupná na webových stránkách IEC (www.ice.ch)
IEC 60445:2006 zavedena v ČSN EN 60445 ed. 3:2007 (33 0160) Základní bezpečnostní principy pro rozhraní člověk-stroj, značení a identifikaci – Označování svorek zařízení a konců vodičů
IEC 60446:2007 zavedena v ČSN EN 60446 ed. 2:2008 (33 0165) Základní a bezpečnostní zásady pro rozhraní člověk-stroj, značení a identifikaci – Označování vodičů barvami nebo písmeny a číslicemi
IEC 60447:2004 zavedena v ČSN EN 60447 ed. 2:2004 (33 0173) Základní a bezpečnostní zásady pro rozhraní člověk-stroj, značení a identifikaci – Zásady pro ovládání
IEC 60529:1989 zavedena v ČSN EN 60529:1993 (33 0330) Stupně ochrany krytem (krytí – IP kód)
IEC 60617 databáze dostupná na webových stránkách IEC (www.ice.ch)
IEC 60695-11-10:1999 zavedena v ČSN EN 60695-11-10:2000 (34 5615) Zkoušení požárního nebezpečí – Část 11-10: Zkoušky plamenem – Zkouška plamenem o výkonu 50 W při vodorovné a při svislé poloze vzorku
IEC 60950-1:2005 zavedena v ČSN EN 60950-1 ed. 2:2006 (36 9060) Zařízení informační technologie – Bezpečnost – Část 1: Všeobecné požadavky
IEC 61010-1:2001 zavedena v ČSN EN 61010-1:2003 (35 6502) Bezpečnostní požadavky na elektrická měřicí, řídicí a laboratorní zařízení – Část 1: Všeobecné požadavky
IEC 61032:1997 zavedena v ČSN EN 61032:1999 (33 0333) Ochrana osob a zařízení kryty – Sondy pro ověřování
IEC 61310 soubor zaveden v souboru ČSN EN 61310 (33 2205) Bezpečnost strojních zařízení – Indikace, značení a uvedení do činnosti
IEC 61310-1:2007 zavedena v ČSN EN 61310-1 ed. 2:2008 (33 2205) Bezpečnost strojních zařízení – Indikace, značení a uvedení do činnosti – Část 1: Požadavky na vizuální, akustické a taktilní signály
IEC 61508 soubor zaveden v souboru ČSN EN 61508 (18 0301) Funkční bezpečnost elektrických/elektronických/ programovatelných elektronických systémů souvisejících s bezpečností
IEC 61557-3:2007 zavedena v ČSN EN 61557-3 ed. 2:2007 (35 6230) Elektrická bezpečnost v nízkonapěťových rozvodných sítích se střídavým napětím do 1 000 V a se stejnosměrným napětím do 1 500 V – Zařízení ke zkoušení, měření nebo sledování prostředků ochrany – Část 3: Impedance smyčky
IEC 61558-1:2005 zavedena v ČSN EN 61558-1 ed. 2:2006 (35 1330) Bezpečnost výkonových transformátorů, napájecích zdrojů, tlumivek a podobných výrobků – Část 1: Všeobecné požadavky a zkoušky
IEC 61558-2-6:2009 zavedena v ČSN EN 61558-2-6 ed. 2:2010 (35 1330) Bezpečnost transformátorů, tlumivek, napájecích zdrojů a podobných výrobků pro napájecí napětí do 1 100 V – Část 2-6: Zvláštní požadavky a zkoušky pro bezpečnostní ochranné transformátory a pro napájecí zdroje obsahující bezpečnostní ochranné transformátory
IEC 61800-5-1:2007 zavedena v ČSN EN 61800-5-1 ed. 2:2008 (35 1720) Systémy elektrických výkonových pohonů s nastavitelnou rychlostí – Část 5-1: Bezpečnostní požadavky – Elektrické, tepelné a energetické
IEC 62061:2005 zavedena v ČSN EN 62061:2005 (33 2208) Bezpečnost strojních zařízení – Funkční bezpečnost elektrických, elektronických a programovatelných elektronických řídicích systémů souvisejících s bezpečností
ISO 12100-2:2003 zavedena v ČSN EN ISO 12100-2:2004 (83 3001) Bezpečnost strojních zařízení – Základní pojmy, všeobecné zásady pro konstrukci – Část 2: Technické zásady
ISO 13849 soubor zavedena v souboru ČSN EN ISO 13849 (83 3205) Bezpečnost strojních zařízení – Bezpečnostní části ovládacích systémů
ISO 13849-1:1999 nezavedena
ISO 13851:2002 nezavedena
Porovnání s IEC 60204-33:2009
Tato norma je s IEC 60204-33:2009 shodná mimo modifikací provedených podle EN 60204-33:2011. Modifikace jsou vyznačeny svislou čarou na levém okraji textu a původní znění IEC je uvedeno v národní příloze NA.
Informativní údaje z IEC 60204-33:2009
Mezinárodní norma IEC 60204-33 byla připravena technickou komisí IEC 44: Bezpečnost strojních zařízení – Elektrotechnické aspekty.
Text této normy vychází z těchto dokumentů:
FDIS |
Zpráva o hlasování |
44/602/FDIS |
44/607/RVD |
Úplné informace o hlasování při schvalování této normy je možné nalézt ve zprávě o hlasování uvedené v tabulce.
Tato publikace byla navržena v souladu se směrnicemi ISO/IEC, část 2.
Seznam všech částí souboru IEC 60204 se souhrnným názvem Bezpečnost strojních zařízení – Elektrická zařízení strojů lze nalézt na webových stránkách IEC.
Komise rozhodla, že obsah této publikace se nebude měnit až do konečného data vyznačeného na internetové adrese IEC „http://webstore.iec.ch“ v termínu příslušejícímu dané publikaci. Po tomto datu bude publikace buď:
znovu potvrzena,
zrušena,
nahrazena revidovaným vydáním, nebo
změněna.
V některých zemích existují tyto odlišnosti:
4.3.1: Charakteristiky napětí elektrické energie dodávané veřejnými distribučními sítěmi jsou uvedeny v EN 50160:1999, Charakteristiky napětí elektrické energie dodávané z veřejných distribučních sítí.
5.1.3: Výjimka není povolena (USA).
5.1.3: Soustavy TN-C nejsou povoleny v instalacích nízkého napětí v budovách (Norsko).
5.2: Svorky pro připojení ochranných uzemňovacích vodičů mohou být označeny zelenou barvou, písmeny „G“ nebo „GR“ nebo „GRD“ nebo „GND“, nebo slovem „zem“ nebo „uzemnění“, nebo grafickou značkou IEC 60417-5019 (2006-08) nebo jakoukoli kombinací (USA).
6.3.3: Soustavy TT mají přednost před soustavami TN (Japonsko).
6.3.3 b), 13.4.5 b), 18.2.1: Napájecí soustavy TT nejsou povoleny (USA).
7.2.3: V soustavě TN-S je odpojení nulového vodiče povinné (Francie a Norsko).
7.2.3: Třetí odstavec: rozvod nulového vodiče se soustavou IT není povolen (USA a Norsko).
13.4.2: Jako ekvivalent k označování ochranného vodiče kombinací dvou barev ZELENÁ-ŽLUTÁ se používá barva ZELENÁ (se ŽLUTÝMI pásy, nebo bez nich) (USA a Kanada).
13.4.3: K označování uzemněných nulových vodičů se místo SVĚTLEMODRÉ barvy používá barva BÍLÁ nebo ŠEDÁ (USA a Kanada);
15.2.2: První odstavec: Maximální hodnota mezi vodiči 150 V (USA).
15.2.2: 2. odstavec, 5. odrážka: Plná proudová zatížitelnost obvodů osvětlení nesmí překročit 15 A (USA).
Vypracování normy
Zpracovatel: Ing. František Valenta, ELVAM, IČ 66051649
Technická normalizační komise: TNK 22 Elektrotechnické předpisy
Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Viera Borošová
EVROPSKÁ NORMA EN 60204-33
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Březen 2011
ICS 13.110; 25.040.30; 29.020
Bezpečnost strojních zařízení – Elektrická zařízení strojů –
Část 33: Požadavky navýrobní zařízení pro výrobu polovodičů
(IEC 60204-33:2009, modifikovaná)
Safety of machinery – Electrical equipment of machines –
Part 33: Requirements for semiconductor fabrication equipment
(IEC 60204-33:2009, modified)
Sécurité des machines – Equipement électrique |
Sicherheit von Maschinen – Elektrische Ausrüstungen von Maschinen – |
Tato evropská norma byla schválena CENELEC dne 2011-02-28. Členové CENELEC jsou povinni splnit Vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se musí této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací dát status národní normy.
Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Ústředním sekretariátu nebo u kteréhokoliv člena CENELEC.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CENELEC do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Ústřednímu sekretariátu, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CENELEC jsou národní elektrotechnické komitéty Belgie, Bulharska, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska a Švýcarska.
CENELEC
Evropský výbor pro normalizaci v elektrotechnice
European Committee for Electrotechnical Standardization
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
Řídicí centrum: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel
© 2011 CENELEC Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky
jsou celosvětově vyhrazena členům CENELEC.
Ref. č. EN 60204-33:2011 E
Předmluva
Text mezinárodní normy IEC 60204-33:2009, připravený IEC TC 44, Bezpečnost strojních zařízení – Elektrotechnické aspekty, spolu se společnými modifikacemi připravenými technickou komisí CENELEC TC 44X, Bezpečnost strojních zařízení: elektrotechnické aspekty, byl předložen k formálnímu hlasování a byl schválen CENELEC jako EN 60204-33 dne 2011-02-28.
Byla stanovena tato data:
|
(dop) |
2012-02-28 |
|
(dow) |
2014-02-28 |
Tato evropská norma byla připravena podle mandátu M/396, který CENELEC udělily Evropská komise a Evropské sdružení volného obchodu, a pokrývá základní požadavky směrnice ES 2006/42/ES. Viz příloha ZZ.
Přílohy ZA a ZZ doplnil CENELEC.
Oznámení o schválení
Text mezinárodní normy IEC 60204-33:2009 byl schválen CENELEC jako evropská norma s dohodnutými společnými modifikacemi.
Obsah
Strana
Úvod 15
1 Rozsah platnosti 16
2 Citované normativní dokumenty 16
3 Termíny a definice 18
4 Všeobecné požadavky 27
4.1 Všeobecné úvahy 27
4.2 Výběr elektrického zařízení 27
4.3 Elektrické napájení 28
4.3.1 Všeobecně 28
4.4 Okolní prostředí a pracovní podmínky 28
4.4.1 Všeobecně 28
4.4.2 Znečisťující látky 28
4.4.3 Ionizující a neionizující záření 28
4.4.4 Vibrace, otřesy a rázy 28
4.5 Přeprava a skladování 28
4.6 Opatření pro manipulaci 28
4.7 Instalace 28
5 Ukončení vodičů napájecího zdroje a přístroje pro odpojování a vypínání 29
5.1 Ukončení vodičů napájecího zdroje 29
5.1.1 Všeobecně 29
5.1.2 Ukončení napájecích vodičů 29
5.1.3 Nulový vodič 29
5.1.4 Označení svorek 29
5.2 Svorka pro připojení k vnější ochranné uzemňovací soustavě 29
5.3 Odpojovací přístroj napájení 30
5.3.1 Všeobecně 30
5.3.2 Typ 30
5.3.3 Požadavky 30
5.3.4 Ovládací prvek 31
5.3.5 Upevnění odpojovacího přístroje napájení 31
5.3.6 Blokování dveří odpojovacího přístroje napájení 31
5.3.7 Odpojení UPS 31
5.4 Dodatečné odpojovací přístroje 32
5.5 Ochrana před neoprávněným, nahodilým a/nebo chybným připojením zásuvkového spojení 32
6 Ochrana před úrazem elektrickým proudem 32
6.1 Všeobecně 32
6.2 Ochrana před nebezpečným dotykem živých částí 32
6.2.1 Všeobecně 32
6.2.2 Ochrana krytem 32
6.2.3 Ochrana izolací živých částí 33
6.2.4 Ochrana před zbytkovým napětím 33
6.3 Ochrana před dotykem neživých částí 33
6.3.1 Všeobecně 33
6.3.2 Zabránění vzniku dotykového napětí 34
6.3.3 Ochrana automatickým odpojením od zdroje 34
Strana
6.4 Ochrana použitím obvodů PELV 35
6.4.1 Všeobecné požadavky 35
6.4.2 Zdroje pro obvody PELV 35
6.4.3 Návrh k minimalizaci rizik práce na živých částech 36
6.5 Ochrana znalých a poučených osob před nahodilým dotykem s nebezpečnými živými částmi 36
6.5.1 Všeobecně 36
6.5.2 Zábrany 36
6.5.3 Otvory pro sondy 36
7 Ochrana zařízení 36
7.1 Všeobecně 36
7.2 Ochrana před nadproudem 37
7.2.1 Všeobecně 37
7.2.2 Napájecí vodiče 37
7.2.3 Ochrana nulovým vodičem 37
7.2.4 Zásuvky a jim příslušné vodiče 37
7.2.5 Obvody osvětlení 37
7.2.6 Transformátory 37
7.2.7 Umístění přístrojů pro ochranu před nadproudem 37
7.2.8 Přístroje pro ochranu před nadproudem 37
7.2.9 Zatížitelnost a nastavení přístrojů pro ochranu před nadproudem 38
7.3 Ochrana motorů před přehřátím 39
7.3.1 Všeobecně 39
7.3.2 Ochrana před přetížením 39
7.3.3 Tepelná ochrana 39
7.4 Ochrana motoru před nadměrnými otáčkami 40
7.5 Zjišťování mimořádně vysoké teploty 40
7.6 Ochrana před přerušením napájení nebo poklesem napětí a jeho následné obnovení 40
7.7 Ochrana před zemním spojením/reziduálním proudem 40
7.8 Ochrana před nesprávným sledem fází 40
7.9 Ochrana před atmosférickými a spínacími přepětími 40
7.10 Elektrolytické kondenzátory 41
8 Pospojování 41
8.1 Všeobecně 41
8.2 Ochranný obvod 43
8.2.1 Všeobecně 43
8.2.2 Ochranné vodiče 44
8.2.3 Spojitost ochranného obvodu 44
8.2.4 Vyloučení spínacích přístrojů z ochranného obvodu 44
8.2.5 Připojovací místa ochranného vodiče 45
8.2.6 Pohyblivé stroje 45
8.2.7 Omezení dotykového proudu v zařízeních připojovaných šňůrou a vidlicí 45
8.3 Funkční pospojování 45
8.4 Opatření pro omezení účinků vysokého svodového proudu 45
9 Řídicí obvody, obvody nouzového vypnutí (EMO) a ochranného blokování 45
9.1 Řídicí obvody 45
9.1.1 Napájení řídicích obvodů 45
Strana
9.1.2 Stejnosměrné obvody odvozené ze střídavého napájení 46
9.1.3 Funkce spuštění 46
9.1.4 Funkce zastavení 46
9.1.5 Pracovní režimy 46
9.1.6 Více řídicích stanic 46
9.2 Nouzové vypnutí (EMO) 46
9.2.1 Všeobecně 46
9.2.2 Obvody, které se mají odpojit od přívodu energie 47
9.2.3 Požadavky na obvody EMO 47
9.3 Funkce jiné než nouzové vypnutí 47
9.3.1 Všeobecně 47
9.3.2 Spuštění (Start) 47
9.3.3 Zastavení (Stop) 47
9.3.4 Další řídicí funkce 48
9.3.5 Bezdrátové ovládání 48
9.4 Ochranná blokování 49
9.4.1 Všeobecně 49
9.4.2 Návrh obvodu ochranného blokování 49
9.5 Vyřazení bezpečnostních funkcí a/nebo ochranných opatření 50
10 Rozhraní obsluhy 50
10.1 Všeobecně 50
10.1.1 Všeobecné požadavky na přístroje 50
10.1.2 Umístění a montáž 51
10.1.3 Stupeň ochrany krytem 51
10.1.4 Přenosné a zavěšené řídicí panely 51
10.2 Tlačítka 51
10.2.1 Barvy 51
10.2.2 Označování 52
10.3 Světelná návěští 52
10.3.1 Všeobecně 52
10.3.2 Barvy 53
10.3.3 Blikavá světla a displeje 53
10.4 Prosvětlovací tlačítka 53
10.5 Řídicí přístroje s otočným ovládáním 53
10.6 Spouštěcí přístroje 53
10.7 Přístroje nouzového vypnutí 54
10.8 Přístroje nouzového zastavení 54
10.9 Povelový přístroj 54
11 Řídicí zařízení: umístění, montáž a kryty 54
11.1 Všeobecné požadavky 54
11.2 Umístění a montáž 55
11.2.1 Přístupnost a údržba 55
11.2.2 Fyzické oddělení nebo seskupení 55
11.2.3 Účinky tepelných zdrojů 55
11.3 Stupně ochrany krytem 56
Strana
11.4 Kryty pro elektrická zařízení 56
11.4.1 Všeobecně 56
11.4.2 Uzávěry 56
11.4.3 Okna 56
11.4.4 Dveře 56
11.4.5 Otvory 56
11.4.6 Vysoké povrchové teploty 56
11.4.7 Kontrola nad roztaveným materiálem nebo hořící izolací 56
11.4.8 Kryty umožňující úplný vstup 56
11.4.9 Volný prostor pro přístup k elektrickému zařízení 57
12 Vodiče a kabely 58
12.1 Všeobecné požadavky 58
12.2 Izolace 58
12.2.1 Všeobecně 58
12.2.2 Šíření požáru a vyvíjení kouře 58
12.2.3 Desky plošných spojů 58
12.3 Proudová zatížitelnost 58
12.4 Úbytek napětí na vodičích a kabelech 59
12.5 Ohebné kabely 59
12.5.1 Všeobecně 59
12.5.2 Ohebné kabely uvnitř krytů nebo elektroinstalačních kanálů 59
12.5.3 Mechanické dimenzování 59
13 Instalační postupy 60
13.1 Spoje a pokládka 60
13.1.1 Všeobecné požadavky 60
13.1.2 Kladení vodičů a kabelů 60
13.1.3 Vodiče různých obvodů 61
13.1.4 Vodiče o průřezu menším než 50 mm2 61
13.1.5 Vystavení vodičů teplotě 61
13.1.6 Teploty svorek 61
13.2 Sestavy více zásuvek 61
13.3 Zásuvková spojení 61
13.4 Označování vodičů 62
13.4.1 Všeobecné požadavky 62
13.4.2 Označování ochranného vodiče 62
13.4.3 Označování nulového vodiče 62
13.4.4 Označování barvou 62
13.4.5 Instalace uvnitř krytů 63
13.5 Instalace mimo kryty 63
13.5.1 Všeobecné požadavky 63
13.5.2 Zásuvková spojení vně elektrických krytů 63
13.5.3 Kabely a vodiče vně elektrických krytů 64
13.5.4 Elektroinstalační kanály 64
13.5.5 Závěsné řídicí panely 64
13.5.6 Odlehčení namáhání 64
13.5.7 Ochrana ohebných kabelů 64
Strana
13.5.8 Vzdušná vzdálenost mezi kabely a pohybujícími se částmi 64
13.5.9 Vzdušná vzdálenost mezi elektroinstalační trubkou a pohybujícími se částmi 64
13.5.10 Propojení elektrických zařízení 64
13.5.11 Demontáž pro přepravu 65
13.6 Elektroinstalační kanály, spojovací a jiné krabice 65
13.6.1 Všeobecně 65
13.6.2 Kabelové elektroinstalační systémy 65
13.6.3 Vnitřní prostory výrobního zařízení a kabelové elektroinstalační systémy 65
13.6.4 Spojovací a jiné krabice 65
14 Elektrické motory a přidružená zařízení 66
14.1 Všeobecné požadavky 66
14.2 Izolovaně instalované motory 66
14.3 Rozměry motorů 66
14.4 Montáž motorů a prostory pro motory 66
15 Příslušenství a osvětlení 66
15.1 Příslušenství 66
15.2 Místní osvětlení výrobního zařízení 67
15.2.1 Všeobecně 67
15.2.2 Napájení 67
15.2.3 Ochrana 67
15.2.4 Svítidla 67
16 Značení, výstražné značky a referenční označování 67
16.1 Všeobecně 67
16.2 Výstražné značky nebezpečí úrazu elektrickým proudem 67
16.3 Funkční označení 68
16.4 Štítek elektrického zařízení 68
16.5 Referenční označení 68
17 Technická dokumentace 68
17.1 Všeobecně 68
17.2 Poskytované informace 68
17.3 Požadavky na veškerou dokumentaci 69
17.4 Dokumenty pro instalaci 69
17.4.1 Všeobecně 69
17.4.2 Napájecí kabely 69
17.4.3 Nadproudové ochranné přístroje 69
17.4.4 Elektroinstalační kanály, kabelové lávky nebo kabelové podpěry 70
17.4.5 Schémata 70
17.5 Přehledová (bloková) schémata a funkční schémata 70
17.6 Obvodová schémata 70
17.7 Provozní dokumentace 70
17.8 Dokumentace pro údržbu 71
17.8.1 Všeobecně 71
17.8.2 Identifikace náhradních dílů 71
18 Zkoušení 71
18.1 Všeobecně 71
18.1.1 Plán zkoušek 71
Strana
18.1.2 Zkušební podmínky 71
18.2 Zkouška spojitosti uzemnění a spojitosti ochranného obvodu 72
18.2.1 Všeobecně 72
18.2.2 Zkušební zařízení 72
18.2.3 Postup 1 72
18.2.4 Postup 2 72
18.2.5 Přijatelné výsledky 72
18.3 Zkouška dotykového proudu pro elektrické zařízení připojené šňůrou a vidlicí 72
18.3.1 Použití 72
18.3.2 Zkušební zařízení 72
18.3.3 Postup 73
18.3.4 Přijatelné výsledky 73
18.4 Zkouška dielektrika 73
18.4.1 Zkušební zařízení 73
18.4.2 Postup 73
18.4.3 Přijatelné výsledky 73
18.5 Zkouška odlehčení namáhání 73
18.5.1 Všeobecně 73
18.5.2 Zkušební zařízení 74
18.5.3 Postup 1 74
18.5.4 Přijatelné výsledky pro postup 1 74
18.5.5 Postup 2 74
18.5.6 Přijatelné výsledky pro postup 2 74
18.6 Zkouška zkratem výstupu napájení 74
18.6.1 Zkušební zařízení 74
18.6.2 Postup 74
18.6.3 Přijatelné výsledky 74
18.7 Zkouška funkce obvodu ochranného blokování 74
18.7.1 Postup 74
18.7.2 Přijatelné výsledky 74
18.8 Zkouška výbojem energie akumulované v kondenzátoru (viz 6.2.4) 75
18.8.1 Zkušební zařízení 75
18.8.2 Postup 75
18.8.3 Přijatelné výsledky 75
18.9 Zkouška teploty 75
18.9.1 Zkušební zařízení 75
18.9.2 Postup 75
18.9.3 Přijatelné výsledky 75
18.10 Zkouška pevnosti elektrických krytů; zkouška ustálenou silou 30 N 76
18.10.1 Všeobecně 76
18.10.2 Zkušební zařízení 76
18.10.3 Postup 76
18.10.4 Přijatelné výsledky 76
18.11 Zkouška pevnosti elektrických krytů; zkouška ustálenou silou 250 N 76
18.11.1 Všeobecně 76
18.11.2 Zkušební zařízení 76
Strana
18.11.3 Postup 76
18.11.4 Přijatelné výsledky 76
18.12 Zkouška prstovou sondou 76
18.12.1 Všeobecně 76
18.12.2 Zkušební zařízení 76
18.12.3 Postup 76
18.12.4 Přijatelné výsledky 76
18.13 Zkouška ohýbáním vodičů 76
18.14 Zkoušky izolačního odporu 77
18.15 Funkční zkouška EMO 77
18.15.1 Všeobecně 77
18.15.2 Uvedení do činnosti 77
18.15.3 Vrácení tlačítka EMO do výchozího stavu (reset) 77
18.15.4 Vrácení obvodu EMO do výchozího stavu (reset) 77
18.16 Zkouška vstupního proudu 77
18.16.1 Všeobecně 77
18.16.2 Postup 77
18.16.3 Přijatelné výsledky 77
18.17 Další zkoušky bezpečnostních obvodů 77
18.18 Zkouška teploty motoru 77
18.18.1 Použití 77
18.18.2 Zkušební zařízení 77
18.18.3 Postup 78
18.18.4 Přijatelné výsledky 78
Příloha A (normativní) Základní ochrana (ochrana před dotykem neživých částí) v soustavách TN 79
Příloha B (normativní) Ochrana před dotykem neživých částí v soustavách TT (Odvozeno z IEC 60364-4-41:2005
a IEC 60364-6:2006) 82
Příloha C (normativní) Dovolený proud vodičů, povrchové cesty a vzdušné vzdálenosti 84
Příloha D (normativní) Standardní zkušební prsty 90
Příloha E (informativní) Typy uzemnění napájecích soustav 92
Bibliografie 108
Příloha ZA (normativní) Normativní odkazy na mezinárodní publikace a na jim příslušející evropské publikace 112
Příloha ZZ (informativní) Pokrytí základních požadavků Směrnic ES 114
Obrázek 1 – Příklad pospojování pro elektrické zařízení 42
Obrázek 2 – Volný prostor před kryty 57
Obrázek A.1 – Typické uspořádání pro měření impedance smyčky 81
Obrázek D.1 – Tuhý zkušební prst 90
Obrázek D.2 – Kloubový zkušební prst 91
Obrázek E.1 – Soustava TN-S s odděleným nulovým vodičem a ochranným vodičem ve všech částech soustavy 93
Obrázek E.2 – Soustava TN-S s odděleným uzemněným vodičem vedení a ochranným vodičem ve všech částech
soustavy 93
Obrázek E.3 – Soustava TN-S s uzemněným ochranným vodičem a nerozvedeným nulovým vodičem ve všech
částech soustavy 94
Obrázek E.4 – Soustava TN-C-S, trojfázová, čtyřvodičová, kde PEN je rozdělen do PE a N někde v instalaci 95
Obrázek E.5 – Soustava TN-C-S, trojfázová, čtyřvodičová, kde PEN je rozdělen do PE a N na začátku instalace 95
Obrázek E.6 – Soustava TN-C-S, jednofázová, dvouvodičová, kde PEN je rozdělen do PE a N na začátku instalace 96
Strana
Obrázek E.7 – Soustava TN-C s funkcemi nulového a ochranného vodiče spojenými v jednom vodiči ve všech
částech soustavy 97
Obrázek E.8 – Soustava TN-C-S s více zdroji s odděleným ochranným vodičem a nulovým vodičem k proudovému
zařízení 98
Obrázek E.9 – Soustava TN s více zdroji s ochranným vodičem a bez nulového vodiče ve všech částech soustavy
pro 2fázovou nebo 3fázovou zátěž 99
Obrázek E.10 – Soustava TT s odděleným nulovým vodičem a ochranným vodičem ve všech částech instalace 100
Obrázek E.11 – Soustava TT s uzemněným ochranným vodičem a nerozvedeným nulovým vodičem ve všech
částech instalace 100
Obrázek E.12 – Soustava IT se všemi neživými částmi propojenými ochranným vodičem, který je společně uzemněn 101
Obrázek E.13 – Soustava IT s neživými částmi uzemněnými ve skupinách nebo jednotlivě 102
Obrázek E.14 – Stejnosměrná soustava TN-S 103
Obrázek E.15 – Stejnosměrná soustava TN-C 104
Obrázek E.16 – Stejnosměrná soustava TN-C-S 105
Obrázek E.17 – Stejnosměrná soustava TT 106
Obrázek E.18 – Stejnosměrná soustava IT 107
Tabulka 1 – Ochrana transformátorů bez tepelné ochrany 38
Tabulka 2 – Ochrana transformátorů s tepelnou ochranou 39
Tabulka 3 – Barevné rozlišení ovládacích tlačítek a jeho význam 52
Tabulka 4 – Značky pro tlačítka 52
Tabulka 5 – Barvy světelných návěští a jejich význam se zřetelem na stav výrobního zařízení 53
Tabulka 6 – Přijatelná teplota pro části elektrického zařízení 75
Tabulka A.1 – Maximální doby odpojení u soustav TN 79
Tabulka B.1 – Maximální doby odpojení 83
Tabulka C.1 – Dovolený proud vodičů pro vodiče AWG 30 až 4, teplota okolí 30 °C 84
Tabulka C.2 – Dovolený proud vodičů pro vodiče 25 mm2 až 600 kcmil, teplota okolí 30 °C 85
Tabulka C.3 – Dovolený proud při odtížení (na základě tabulky C.1 a tabulky C.2) pro vodiče 0,050 mm2 až 4,00 mm2 85
Tabulka C.4 – Korekční činitele pro teplotu okolí 86
Tabulka C.5 – Rozměry neizolovaných přípojnic 87
Tabulka C.6 – Povrchové cesty a vzdušné vzdálenosti v čistém prostoru třídy 1 000 nebo méně 88
Tabulka C.7 – Povrchové cesty desek plošných spojů 88
Tabulka C.8 – Povrchové cesty a vzdušné vzdálenosti v čistém prostoru více než třídy 1 000 89
Úvod
IEC 60204-33 byla vypracována, aby odrážela specifické potřeby elektrické bezpečnosti v polovodičovém výrobním prostředí. To zahrnuje specializované prostředí čistých prostorů, ve kterém se polovodiče vyrábějí a rovněž specializovaný charakter výrobních zařízení samotných. IEC 60204-33 zajišťuje úroveň bezpečnosti ve shodě s IEC 60204-1, přičemž umožňuje pružnost potřebnou při návrhu a provozu výrobních zařízení. Byla navržena tak, aby plnila potřeby elektrické bezpečnosti polovodičového průmyslu.
Tato norma není určena k tomu, aby řešila ty funkční aspekty výrobních zařízení, které přímo nesouvisejí s bezpečností.
Poznámka týkající se SEMI: SEMI je globální průmyslová asociace přinášející užitek výrobním dodavatelským řetězcům pro mikroelektronický, zobrazovací a fotovoltaický průmysl. SEMI udržuje kanceláře v Austinu, Pekingu, Bruselu, Hsinchu, Moskvě, San Jose, Soulu, Šanghaji, Singapuru, Tokiu a Washingtonu, D.C. Program norem SEMI zavedený v roce 1973 pokrývá všechny aspekty zařízení a materiálů pro výrobu polovodičů, od výroby plátků po zkoušení, montáž a balení, navíc k výrobě plochých panelových displejů, fotovoltaických systémů a mikroelektromechanických systémů (MEMS). Více než 2 100 dobrovolných účastníků po celém světě se podílí na tomto programu, který je tvořen 19 globálními technickými komisemi. Další podrobnosti o normách SEMI viz www.semi.org/standards. Některé informace obsažené v tomto dokumentu byly odvozeny z SEMI S22 a S2. Znovu byly publikovány se svolením Semiconductor Equipment and Materials International, Inc. (SEMI) Ó 2009.
1 Rozsah platnosti
Tato část IEC 60204 platí pro elektrická a elektronická zařízení spojená s výrobními zařízeními pro výrobu, měření, montáž a zkoušení polovodičů.
POZNÁMKA 1 V této normě termín „elektrický“ zahrnuje elektrické, elektronické a programovatelné elektronické subjekty (tj. elektrické zařízení znamená elektrické, elektronické a programovatelné elektronické zařízení).
POZNÁMKA 2 V kontextu této normy se termín „osoba“ vztahuje na jakéhokoliv jedince a zahrnuje takové osoby, které jsou určeny a vyškoleny uživatelem nebo jeho zástupcem (zástupci) při instalaci a používání dotčených výrobních zařízení a péči o ně.
Elektrická zařízení pokrytá touto normou začínají v místě připojení napájení k elektrickému zařízení (viz 5.1) a zahrnují náležité instrukce pro jejich bezpečnou instalaci.
POZNÁMKA 3 Požadavky na instalaci elektrického napájení v budovách viz soubor IEC 60364.
Tato část je použitelná pro elektrická zařízení nebo části elektrických zařízení, které pracují s jmenovitými napájecími napětími, která nepřesahují 1 000 V pro střídavý proud (AC) a nepřesahují 1 500 V pro stejnosměrný proud (DC), a s jmenovitými napájecími kmitočty, které nepřesahují 200 Hz. U vyšších napětí nebo kmitočtů mohou být zapotřebí zvláštní požadavky.
POZNÁMKA 4 Elektrická zařízení, v nichž odvozená napětí přesahují tyto mezní hodnoty napájecích napětí, jsou v rozsahu platnosti této normy.
Jsou zahrnuty požadavky na ochranná opatření proti nebezpečím pro elektrickou bezpečnost a rovněž i elektrické blokovací obvody, které chrání před neelektrickými nebezpečími. Norma však nepokrývá všechny požadavky, které jsou potřebné nebo vyžadované jinými normami nebo předpisy pro zajištění bezpečnosti osob proti nebezpečím jiným než elektrická nebezpečí (například chemická nebezpečí, mechanická nebezpečí, radiační nebezpečí). Každý typ stroje má specifické požadavky, kterým je třeba vyhovět pro zajištění přiměřené bezpečnosti.
Dodatečné a zvláštní požadavky je možno uplatnit na elektrická zařízení výrobních zařízení, která:
používají, zpracovávají nebo vyrábějí potenciálně výbušný materiál;
se používají v potenciálně výbušných a/nebo hořlavých ovzduších;
mají zvláštní rizika při výrobě nebo používání určitých materiálů;
jsou zdvihacími stroji (které jsou pokryty IEC 60204-32).
Tato norma neobsahuje specifikace pro výkonnostní nebo funkční vlastnosti výrobních zařízení.
Tato norma se nezabývá možnými vlivy na lidské zdraví, které mohou vyplývat z vyzařování (například EMF, šum) z výrobních zařízení.
Tato norma nestanovuje požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu (EMC).
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz