ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 01.040.75; 27.190; 75.160.20 Únor 2013
Kritéria udržitelnosti pro výrobu biopaliv |
ČSN 83 8260 |
Sustainability criteria for the production of biofuels and bioliquids for energy applications – Principles, criteria, indicators
and verifiers – Part 1: Terminology
Critères de durabilité de la production des biocarburants et bioliquides pour des applications énergétiques – Principes, critères, indicateurs et vérificateurs – Partie 1: Terminologie
Nachhaltigkeitskriterien für die Herstellung von Biokraftstoffen und flüssigen Biobrennstoffen für Energieanwendungen –
Grundsätze, Kriterien, Indikatoren und Prüfer – Teil 1: Terminologie
Tato norma je českou verzí evropské normy EN 16214-1:2012. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN 16214-1:2012. It was translated by the Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version.
Národní předmluva
Souvisící normy
ČSN EN ISO/IEC 17000:2005 (01 0106) Posuzování shody – Slovník a základní principy
ČSN EN ISO 14040:2006 (01 0940) Environmentální management – Posuzování životního cyklu – Zásady a osnova
ČSN EN ISO 19011:2012 (01 0330) Směrnice pro auditování systémů managementu
ČSN EN 14588:2011 (83 8200) Tuhá biopaliva – Terminologie, definice a popis
ČSN EN ISO 9000:2006 (01 0300) Systémy managementu kvality – Základní principy a slovník
ČSN ISO 14064-1:2006 (01 0964) Skleníkové plyny – Část 1: Specifikace s návodem pro stanovení a vykazování emisí a propadů skleníkových plynů pro organizace
ČSN ISO 14065:2008 (01 0965) Skleníkové plyny – Požadavky na orgány validující nebo ověřující skleníkové plyny pro použití v akreditaci nebo jiných formách uznávání
Citované předpisy
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/28/ES ze dne 23. dubna 2009, o podpoře využívání energie z obnovitelných zdrojů a o změně a následném zrušení směrnic 2001/77/ES a 2003/30/ES
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/30/ES ze dne 23. dubna 2009, kterou se mění směrnice 98/70/ES, pokud jde o specifikaci benzinu, motorové nafty a plynových olejů, zavedení mechanismu pro sledování a snížení emisí skleníkových plynů, a směrnice Rady 1999/32/ES, pokud jde o specifikaci paliva používaného plavidly vnitrozemské plavby, a kterou se ruší směrnice 93/12/EHS
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/8/ES ze dne 11. února 2004 o podpoře kombinované výroby tepla a elektřiny založené na poptávce po užitečném teple na vnitřním trhu s energií a o změně směrnice 92/42/EHS
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES ze dne 13. října 1998 o jakosti benzinu a motorové nafty a o změně směrnice Rady 93/12/EHS
Upozornění na národní poznámky
Do normy byly k úvodu a termínu 2.48 doplněny informativní národní poznámky.
Vypracování normy
Zpracovatel: TÜV NORD Czech, s. r. o., IČ 45242330, RNDr. Alice Kotlánová ve spolupráci s Výzkumným ústavem zemědělské techniky, v.v.i., Ing. Petr Jevič, CSc., prof. h.c., Ing. Zdeňka Šedivá
Technická normalizační komise: TNK 139 Biomasa pro energetické využití
Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Jitka Bílá
EVROPSKÁ NORMA EN 16214-1
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Srpen 2012
ICS 01.040.75; 27.190; 75.160.20
Kritéria udržitelnosti pro výrobu biopaliv a biokapalin pro energetické využití –
Zásady, kritéria, ukazatele a ověřovatelé –
Část 1: Terminologie
Sustainability criteria for the production of biofuels and bioliquids for energy
applications – Principles, criteria, indicators and verifiers –
Part 1: Terminology
Critères de durabilité de la production |
Nachhaltigkeitskriterien für die Herstellung |
Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2012-07-20.
Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se musí této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací dát status národní normy. Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
CEN
Evropský výbor pro normalizaci
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
Řídicí centrum: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel
© 2012 CEN Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky Ref. č. EN 16214-1:2012 E
jsou celosvětově vyhrazena národním členům CEN.
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Obsah |
Contents |
|
Strana |
|
Page |
Předmluva 5 Úvod 6 1 Předmět normy 8 2 Termíny a definice 8 Příloha A (normativní) Návod k identifikaci použitých Annex B (informativní) Rozhodovací diagram 24 Annex C (informativní) Překlad termínů 26 Annex D (informativní) Odchylky typu A 29 Bibliografie 31 Rejstřík 32 |
|
Foreword 5 Introduction 6 1 Scope 8 2 Terms and definition 8 Annex A (normative) Guidance on the identification Annex B (informative) Decision tree 24 Annex C (informative) Translation of terms 26 Annex D (informative) A-deviations 29 Bibliography 31 Index 33 |
Předmluva |
|
Foreword |
Tento dokument (EN 16214-1:2012) vypracovala technická komise CEN/TC 383 Udržitelně produkovaná biomasa pro energetické využití, jejíž sekretariát zajišťuje NEN. |
|
This document (EN 16214-1:2012) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 383 Sustainably produced biomass for energy applications”, the secretariat of which is held by NEN. |
Této evropské normě je nutno nejpozději do února 2013 dát status národní normy, a to buď vydáním identic- |
|
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by February 2013, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by February 2013. |
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN [a/nebo CENELEC] nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv. |
|
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. |
Tato evropská norma obsahuje následující části: |
|
This European Standard comprises the following parts: |
|
EN 16214-1 Sustainability criteria for the production of biofuels and bioliquids for energy applications – Principles, criteria, indicators and verifiers – Part 1: Terminology; |
|
EN 16214-2 Kritéria udržitelnosti pro výrobu biopaliv a biokapalin pro energetické využití – Zásady, kritéria, ukazatele a ověřovatelé – Část 2: Posuzování shody včetně řetězce dohledu a hmotnostní bilance; |
EN 16214-2 Sustainability criteria for the production of biofuels and bioliquids for energy applications – Principles, criteria, indicators and verifiers – Part 2: Conformity assessment including chain of custody and mass balance; |
|
EN 16214-3 Sustainability criteria for the production of biofuels and bioliquids for energy applications – Principles, criteria, indicators and verifiers – Part 3: Biodiversity and environmental aspects related to nature protection purposes; |
|
EN 16214-4 Kritéria udržitelnosti pro výrobu biopaliv a biokapalin pro energetické využití – Zásady, kritéria, ukazatele a ověřovatelé – Část 4: Metody výpočtu bilance emisí skleníkových plynů s použitím analýzy životního cyklu. |
EN 16214-4 Sustainability criteria for the production of biofuels and bioliquids for energy applications – Principles, criteria, indicators and verifiers – Part 4: Calculation methods of the greenhouse gas emission balance using a life cycle analysis approach. |
|
Podle vnitřních předpisů CEN/CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka. |
|
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organisations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom. |
Úvod |
|
Introduction |
Směrnice 2009/28/ES [1] o podpoře využívání energie z obnovitelných zdrojů, označovaná jako směrnice o obno- |
|
Directive 2009/28/EC [1] of the European Commission on the promotion of the use of energy from renewable sources, referred to as the Renewable Energy Directive (RED), incorporates an advanced binding sustainability scheme for biofuels and bioliquids for the European market. The RED contains binding sustainability criteria to greenhouse gas savings, land with high biodiversity value, land with high carbon stock and agro-environmental practices. Several articles in the RED present requirements to European Member States and to economic operators in Europe. Non-EU countries may have different requirements and criteria on, for instance, the GHG emission reduction set-off. |
Kritéria udržitelnosti jsou rovněž závazně stanovena ve směrnici 98/70/ES [14] o jakosti benzinu a motorové nafty, která je novelizovaná směrnicí 2009/30/ES [2] (pokud jde o specifikaci benzinu, motorové nafty a plynových olejů, zavedení mechanismu pro sledování a snížení emisí skleníkových plynů). Směrnice 98/70/ES je uváděna jako směrnice o jakosti paliv (FQD). |
|
The sustainability criteria are also mandated in Directive 98/70/EC [14] relating to the quality of petrol and diesel fuels, via the amending Directive 2009/30/EC [2] (as regards the specification of petrol, diesel and gasoil and introducing a mechanism to monitor and reduce greenhouse gas emissions). Directive 98/70/EC is referred to as the Fuels Quality Directive (FQD). |
V květnu 2009 požádala Evropská komise CEN o zahá- |
|
In May 2009, the European Commission requested CEN to initiate work on standard(s) on: |
|
the implementation, by economic operators, of the mass balance method of custody chain management; |
|
zajištění dokladů hospodářskými subjekty potvrzu- |
the provision, by economic operators, of evidence that the production of raw material has not interfered with nature protection purposes, that the harvesting of raw material is necessary to preserve grassland’s grassland status, and that the cultivation and harvesting of raw material does not involve drainage of previously undrained soil; |
|
auditu informací předkládaných hospodářskými subjekty prováděného členskými státy a dobro- |
the auditing, by Member States and by voluntary schemes of information submitted by economic operators. |
|
Jak ES, tak CEN souhlasily s tím, že tyto normy mohou hrát roli při zavádění strategie EU v oblasti udržitelnosti biopaliv a biokapalin. Ve sdělení Komise o praktickém zavádění systému udržitelnosti biopaliv a biokapalin v EU a pravidlech výpočtu pro biopaliva je uvedena připravenost CEN na tuto práci (2010/C 160/02, [26]). |
|
Both the EC and CEN agreed that these may play a role in the implementation of the EU biofuel and bioliquid sustainability scheme. In the Communication from the Commission on the practical implementation of the EU biofuels and bioliquids sustainability scheme and on counting rules for biofuels (2010/C 160/02, [26]), awareness of the CEN work is indicated. |
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz