ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 11.040.55 Květen 2013
Zdravotnické elektrické přístroje – |
ČSN 36 4801 |
idt ISO 80601-2-56:2009
Medical electrical equipment – Part 2-56: Particular requirements for basic safety and essential performance of clinical thermometers for body temperature measurement
Appareils électromédicaux – Partie 2-56: Exigences particulières relatives à la sécurité fondamentale et aux performances essentielles des thermomètres médicaux pour measurer la température de corps
Medizinische elektrische Geräte – Teil 2-56: Besondere Festlegungen für die Sicherheit einschließlich der wesentlichen Leistungsmerkmale von medizinischen Thermometern zum Messen der Körpertemperatur – Anwendung
des Risikomanagements auf Medizinprodukte
Tato norma je českou verzí evropské normy EN ISO 80601-2-56:2012. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO 80601-2-56:2012. It was translated by the Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version.
Nahrazení předchozích norem
S účinností od 2015-10-31 se nahrazují ČSN EN 12470-3+A1 (25 8195) z ledna 2010, ČSN EN 12470-4+A1 (25 8195) z ledna 2010 a ČSN EN 12470-5 (25 8195) z října 2003, které do uvedeného data platí souběžně s touto normou.
Národní předmluva
Upozornění na používání této normy
Souběžně s touto normou je v souladu s předmluvou k EN ISO 80601-2-56:2012 dovoleno do 2015-10-31 používat dosud platné ČSN EN 12470-3+A1 (25 8195) z ledna 2010, ČSN EN 12470-4+A1 (25 8195) z ledna 2010 a ČSN EN 12470-5 (25 8195) z října 2003.
Změny proti předchozím normám
Tato norma nahrazuje části 3, 4 a 5 souboru EN 12470 „Lékařské teploměry“. Proti těmto předchozím normám, které se zabývaly vlastnostmi konkrétních typů lékařských teploměrů, cílem této normy je stanovení zvláštních požadavků na základní bezpečnost a nezbytnou funkčnost všech typů elektronických lékařských teploměrů včetně jejich příslušenství a stanovení požadavků a postupů zkoušek pro ověření jejich laboratorní přesnosti a pro validaci klinické přesnosti lékařských teploměrů pracujících v adjustovaném režimu.
Informace o citovaných dokumentech
IEC 60601-1-2:2007 zavedena v ČSN EN 60601-1-2 ed. 2:2008 (36 4801) Zdravotnické elektrické přístroje – Část 1-2: Všeobecné požadavky na základní bezpečnost a nezbytnou funkčnost – Skupinová norma: Elektromagnetická kompatibilita – Požadavky a zkoušky
IEC 60601-1-6:2006 zavedena v ČSN EN 60601-1-6 ed. 2:2008 (36 4801) Zdravotnické elektrické přístroje – Část 1-6: Všeobecné požadavky na základní bezpečnost a nezbytnou funkčnost – Skupinová norma: Použitelnost
IEC 60601-1-8:2006 zavedena v ČSN EN 60601-1-8 ed. 2:2008 (36 4801) Zdravotnické elektrické přístroje – Část 1-8: Všeobecné požadavky na základní bezpečnost a nezbytnou funkčnost – Skupinová norma: Všeobecné požadavky, zkoušky a pokyny pro alarmové systémy zdravotnických elektrických přístrojů a zdravotnických elektrických systémů
ISO 14155-1:2003 nezavedena)
ISO 14155-2:2003 nezavedena)
ISO 15223-1:2007 nezavedena
IEC 60601-1:2005 zavedena v ČSN EN 60601-1 ed 2:2007 (36 4801) Zdravotnické elektrické přístroje – Část 1: Všeobecné požadavky na základní bezpečnost a nezbytnou funkčnost
IEC 60601-1-9:2007 zavedena v ČSN EN 60601-1-9:2009 (36 4801) Zdravotnické elektrické přístroje – Část 1-9: Všeobecné požadavky na základní bezpečnost a nezbytnou funkčnost – Skupinová norma: Požadavky na návrh s ohledem na životní prostředí
IEC 60601-1-10:2007 zavedena v ČSN EN 60601-1-10:2008 (36 4801) Zdravotnické elektrické přístroje – Část 1-10: Všeobecné požadavky na základní bezpečnost a nezbytnou funkčnost – Skupinová norma: Požadavky na vývoj fyziologických ovladačů s uzavřenou smyčkou
Souvisící ČSN
ČSN EN 12470-5:2003 (25 8195) Klinické teploměry – Část 5: Vlastnosti infračervených ušních teploměrů (s maxi-
málním zařízením)
ČSN EN 61000-4-3:2006 (33 3432) Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – Část 4-3: Zkušební a měřicí technika – Vyzařované vysokofrekvenční elektromagnetické pole – Zkouška odolnosti
Citované předpisy
Směrnice Rady 93/42/EHS (93/42/EEC) ze dne 14. června 1993 o zdravotnických prostředcích. V České republice je tato směrnice zavedena nařízením vlády č. 336/2004 Sb. ze dne 2. června 2004, kterým se stanoví technické požadavky na zdravotnické prostředky a kterým se mění nařízení vlády č. 251/2003 Sb., kterým se mění některá nařízení vlády vydaná k provedení zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
Vysvětlivky k textu této normy
Tabulka D.2.101 přebírá doplňkové značky pro označování lékařských teploměrů z ISO 15223-1:2007. Tato mezinárodní norma byla nahrazena novějším vydáním ISO 15523-1:2012, která byla zavedena jako
ČSN EN ISO 15223-1:2012. Referenční čísla značek převzatá do tabulky D.2.101 z ISO 15223-1:2007 se liší od referenčních čísel značek v novějším vydání z r. 2012. Datum doby použitelnosti u značky 2 v tabulce D.2.101 není podle ČSN EN ISO 15223-1:2012 součástí grafického provedení značky.
Vypracování normy
Zpracovatel: Ing. Milan Houska, CSc., IČ 49663500
Technická normalizační komise: TNK 81 Zdravotnické prostředky
Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Renata Doležalová
EVROPSKÁ NORMA EN ISO 80601-2-56
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Říjen 2012
ICS 11.040.55 Nahrazuje EN 12470-3:2000+A1:2009, EN 12470-4:2000+A1:2009, EN 12470-5:2003
Zdravotnické elektrické přístroje –
Část 2-56: Zvláštní požadavky na základní bezpečnost a nezbytnou funkčnost lékařských teploměrů pro měření tělesné teploty
(ISO 80601-2-56:2009)
Medical electrical equipment –
Part 2-56: Particular requirements for basic safety and essential performance
of clinical thermometers for body temperature measurement
(ISO 80601-2-56:2009)
Appareils électromédicaux – |
Medizinische elektrische Geräte – |
Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2012-09-16.
Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované seznamy a bibliografické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
CEN
Evropský výbor pro normalizaci
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
Řídicí centrum: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel
© 2012 CEN Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky Ref. č. EN ISO 80601-2-56:2012 E
jsou celosvětově vyhrazena národním členům CEN.
Předmluva
Text ISO 80601-2-56:2009 byl vypracován společně technickou komisí ISO/TC 121 Anestetická a respirační zařízení Mezinárodní organizace pro standardizaci (ISO) a subkomisí IEC/SC 62D Elektrické zdravotnické přístroje Mezinárodní elektrotechnické komise (IEC) a byl převzat jako EN ISO 80601-2-56:2012 technickou komisí CEN/TC 205 Neaktivní zdravotnické prostředky, jejíž sekretariát zajišťuje DIN.
Této evropské normě je nutno nejpozději do dubna 2013 dát status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do října 2015.
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN [a/nebo CENELEC] nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.
Tento dokument nahrazuje EN 12470-4:2000+A1:2009, EN 12470-5:2003 a EN 12470-3:2000+A1:2009.
Tento dokument byl vypracován na základě mandátu uděleného CEN Evropskou komisí a Evropským sdružením volného obchodu a podporuje splnění základních požadavků směrnice EU.
Vztah ke směrnici EU je uveden v informativní příloze ZA, která je nedílnou součástí tohoto dokumentu.
Podle vnitřních předpisů CEN/CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Oznámení o schválení
Text ISO 80601-2-56:2009 byl schválen CEN jako EN ISO 80601-2-56:2012 bez jakýchkoliv modifikací.
Obsah
Strana
Úvod 9
201.1 * Rozsah platnosti, předmět normy a související normy 10
201.1.1 Rozsah platnosti 10
201.1.2 Předmět normy 10
201.1.3 Skupinové normy 10
201.1.4 Zvláštní normy 10
201.2 Citované dokumenty 11
201.3 Termíny a definice 12
201.4 Obecné požadavky 15
201.4.2 Proces řízení rizika u me přístrojů nebo me systémů 15
201.4.2.101 Doplňkové požadavky na proces řízení rizika u me přístrojů nebo me systémů 15
201.4.3 Nezbytná funkčnost 15
201.4.3.101 * Doplňkové požadavky na nezbytnou funkčnost 15
201.4.101 Provozní podmínky prostředí 15
201.5 Obecné požadavky na zkoušení me přístrojů 15
201.6 Klasifikace me přístrojů a me systémů 15
201.7 Identifikace, označení a dokumentace me přístrojů 16
201.7.2.1 Minimální požadavky na označení me přístrojů a vyměnitelných částí 16
201.7.2.1.101 Doplňkové požadavky na minimální označení me přístrojů a vyměnitelných částí, označení obalů 16
201.7.2.2 Značení na vnějšku me přístrojú nebo částí me přístrojú 16
201.7.2.2.101 Doplňkové požadavky na značení na vnějšku me přístrojů nebo částí me přístrojů 16
201.7.4.3 Jednotka měření 16
201.7.4.3.101 Doplňkové požadavky na jednotku měření 16
201.7.9 Průvodní dokumentace 16
201.7.9.1 Doplňkové obecné požadavky 16
201.7.9.2 Doplňkové požadavky na na návod k použití 17
201.7.9.2.14.101 Doplňkové požadavky na příslušenství, doplňkové zařízení a použitý materiál 17
201.7.9.2.101 Návod k použití 17
201.7.9.101 Doplňkové požadavky na průvodní dokumentaci 17
201.8 Ochrana před elektrickými nebezpečími způsobenými me přístrojem 17
201.9 Ochrana před mechanickými nebezpečími u me přístrojů a me systémů 17
201.10 Ochrana před nebezpečími z nežádoucího a nadměrného záření 18
201.11 Ochrana před nadměrnými teplotami a jinými nebezpečími 18
201.12 Přesnost ovládacích prvků a přístrojů a ochrana před nebezpečnými výstupy 18
201.12.1 Přesnost ovládacích prvků a přístrojů 18
201.12.1.101 Doplňkové požadavky na přesnost ovládacích prvků a přístrojů 18
201.12.2 Použitelnost 18
201.12.2.101 * Doplňkové požadavky na použitelnost 18
201.13 Nebezpečné situace a poruchové stavy 18
201.14 Programovatelné elektrické zdravotnické systémy (PEMS) 18
201.15 Konstrukce me přístrojů 18
201.16 Me systémy 19
Strana
201.17 * Elektromagnetická kompatibilita me přístrojů a me systémů 19
201.101 Požadavky na laboratorní funkčnost 19
201.101.1 * Obecné zkušební požadavky 19
201.101.2 * Laboratorní přesnost 19
201.101.3 * Časová odezva kontinuálního lékařského teploměru 20
201.102 * Validace klinické přesnosti 20
201.102.1 Metoda 20
201.102.2 * Požadavky na populaci humánních subjektů 21
201.102.3 * Výpočet klinické systematické odchylky 22
201.102.4 * Výpočet mezí shody 22
201.102.5 * Výpočet klinické opakovatelnosti 22
201.103 * Sondy, kabely sond a kryty sond 23
201.103.1 Obecně 23
201.103.2 Označení 23
202 Zdravotnické elektrické přístroje – Část 1-2: Obecné požadavky na základní bezpečnost a nezbytnou funkčnost – Skupinová norma: Elektromagnetická kompatibilita – Požadavky a zkoušky 23
202.6.2.1.10 Kritéria kompatibility 23
Příloha C (informativní) Návod k požadavkům na značení a označování me přístrojů a me systémů 25
Příloha D (informativní) Značky pro označení 27
Příloha AA (informativní) Zvláštní pokyny a odůvodnění 28
Příloha BB (informativní) Referenční zdroj teploty 39
Příloha CC (informativní) Aspekty týkající se prostředí 40
Příloha DD (informativní) Odkazy na základní zásady bezpečnosti a funkčnosti zdravotnických prostředků podle ISO/TR 16142 41
Bibliografie 43
Abecední rejstřík definovaných termínů použitých v této zvláštní normě 45
Příloha ZA (informativní) Vztah mezi touto evropskou normou a základními požadavky směrnice EU93/42/EHS o zdravotnických prostředcích 47
Úvod
V této mezinárodní normě jsou použity následující typy písma:
požadavky a definice: obyčejný typ;
specifikace zkoušek: kurziva;
informace k tabulkám, jako jsou poznámky, příklady a odkazy: malý typ. Normativní text v tabulkách je rovněž psán malým typem;
Termíny definované v kapitole 3 obecné normy, v této normě nebo v rejstříku: kapitálky.
V odkazech na strukturu této mezinárodní normy termín
„kapitola“ znamená jeden z 20 číslovaných oddílů uvedených v obsahu včetně všech pododdílů (např. kapitola 7 zahrnuje články 7.1, 7.2 atd.);
„článek“ znamená číslovaný pododdíl kapitoly (např. 7.1, 7.2 a 7.2.1 jsou všechno články kapitoly 7, atd.).
Odkazy na kapitoly předchází v této mezinárodní normě termín „kapitola“, následovaný číslem kapitoly. Pro odkazy na články této mezinárodní normy jsou použita pouze jejich čísla.
Spojka „nebo“ je v této mezinárodní normě používána jako „logický součet“, takže výrok je pravdivý, je-li pravdivá kterákoli kombinace podmínek.
Slovesné tvary používané v této mezinárodní normě jsou v souladu s použitím popsaným v příloze H, část 2 Směrnic ISO/IEC. Pro účely této mezinárodní normy pomocné sloveso:
– „musí“ znamená, že shoda s požadavkem nebo zkouškou je pro shodu s touto normou nutná;
– „má“ znamená, že shoda s požadavkem nebo zkouškou se doporučuje, ale pro shodu s touto normou není povinná;
– „smí“ popisuje přípustný způsob dosažení shody s požadavkem nebo zkouškou.
Hvězdička (*) jako první znak nadpisu nebo na začátku odstavce nebo nadpisu tabulky upozorňuje na vysvětlivky nebo zdůvodnění pro tuto položku v příloze AA.
Tato mezinárodní norma se týká elektronických lékařských teploměrů, které buď jsou již dostupné, nebo se stanou dostupnými v budoucnosti.
Účelem lékařských teploměrů je stanovit skutečnou teplotu referenčního místa těla. Teplota těla pacienta je důležitým vitálním znakem pro posouzení celkového zdravotního stavu, obvykle společně s krevním tlakem a tepovou frekvencí. Důležitou funkcí lékařského teploměru je určit, zda pacient má nebo nemá horečku, neboť horečka nasvědčuje, že je pacient nemocný.
Každé referenční místo těla má různou teplotu podle bilance tvorby, převodu a ztrát tepla [38]. Klinická přesnost lékařského teploměru se ověřuje porovnáním jeho výstupní teploty s teplotou referenčního teploměru, který má specifikovanou nejistotu měření skutečné teploty. Klinická přesnost rovnovážného lékařského teploměru může být dostatečně stanovena v laboratorních podmínkách, které vytvoří rovnovážný stav mezi těmito dvěma teploměry.
Samotné laboratorní ověření lékařského teploměru, který pracuje v adjustovaném režimu, nepostačuje, neboť algoritmus adjustace pro odvození výstupní teploty zahrnuje charakteristiky pacienta a prostředí [3]. Klinická přesnost lékařského teploměru, který pracuje v adjustovaném režimu, musí proto být validována klinicky s použitím statistických metod porovnání jeho výstupní teploty s teplotou referenčního lékařského teploměru, který má specifikovanou klinickou přesnost měření teploty určitého referenčního místa těla.
Laboratorní přesnost lékařského teploměru, který pracuje v adjustovaném režimu se ověřuje v přímém režimu a klinická přesnost se validuje v adjustovaném režimu (provozním režimu) s dostatečně velkou skupinou lidských subjektů.
Cílem této mezinárodní normy je stanovit požadavky a postupy zkoušek pro ověření laboratorní přesnosti všech typů elektronických lékařských teploměrů a také pro validaci klinické přesnosti lékařských teploměrů, které pracují v adjustovaném režimu.
201.1 * Rozsah platnosti, předmět normy a související normy
Platí IEC 60601-1:2005, kapitola 1, s následujícími výjimkami:
201.1.1 Rozsah platnosti
Náhrada:
Tato mezinárodní norma platí pro základní bezpečnost a nezbytnou funkčnost lékařského teploměru společně s jeho příslušenstvím, který se dále označuje jako me přístroj. Tato norma stanovuje obecné a technické požadavky na elektronické lékařské teploměry. Tato norma platí pro všechny elektronické lékařské teploměry, které se používají pro měření tělesné teploty pacientů.
Lékařské teploměry mohou být vybaveny rozhraními pro připojení sekundárních indikátorů, zařízení pro tisk a dalších pomocných zařízení, které tvoří me systémy. Pomocným zařízením se tato norma nezabývá.
Tato norma neplatí pro me přístroje, u nichž měření teploty není primárním cílem, ale sekundární funkcí.
PŘÍKLAD 1 Tato norma neplatí pro Swan-Ganzovo termodiluční stanovení srdečního výdeje.
PŘÍKLAD 2 Tato norma neplatí pro Foleyův katetr, jehož součástí je teplotní sonda.
PŘÍKLAD 3 Tato norma neplatí pro me přístroje pro ohřev pacienta, jejichž součástí je měření teploty kůže, jako jsou kojenecké inkubátory, vyhřívací pokrývky, vyhřívací polštářky a vyhřívací matrace, pokud neindikují teplotu referenčního místa těla.
Požadavky na me přístroje určené k použití pro neinvazivní screening horečnatých stavů u skupin jednotlivců v podmínkách vnitřního prostředí jsou uvedeny v IEC 80601-2-59:2008 a takové me přístroje nespadají pod tuto normu.
Jestliže se kapitola nebo článek specificky vztahují výhradně na me přístroje nebo na me systémy, je to uvedeno v názvu nebo obsahu této kapitoly nebo článku. V opačném případě se kapitola nebo článek podle potřeby vztahují na me přístroje i na me systémy.
Nebezpečí související s určenou fyziologickou funkcí me přístrojů nebo me systémů spadajících pod tuto normu nejsou v této normě pokryta zvláštními požadavky, kromě IEC 60601-1:2005, 7.2.13 a 8.4.1.
POZNÁMKA Další informace je možno nalézt v IEC 60601-1:2005, 4.2.
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz