ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ICS 45.040 Červenec 2014

Železniční aplikace – Stavěč odlehlosti zdrží

ČSN
EN 16241

28 4046

 

Railway applications – Slack adjuster

Applications ferroviaires – Régleur de timonerie

Bahnanwendungen – Gestängesteller

Tato norma je českou verzí evropské normy EN 16241:2014. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze.

This standard is the Czech version of the European Standard EN 16241:2014. It was translated by the Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version.

 

Národní předmluva

Informace o citovaných dokumentech

EN 60721-3-5:1997zavedena v ČSN EN 60721-3-5:1998 (03 8900) Klasifikace podmínek prostředí – Část 3: Klasifikace skupin parametrů prostředí a jejich stupňů přísnosti – Oddíl 5: Zařízení pozemních vozidel

EN 61373zavedena v ČSN EN 61373 ed. 2 (33 3565) Drážní zařízení – Zařízení drážních vozidel – Zkoušky rázy a vibracemi

Souvisící ČSN

ČSN EN 50125-1 (33 3504)Drážní zařízení – Podmínky prostředí pro zařízení – Část 1: Zařízení drážních vozidel

Citované předpisy

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES (2008/57/EC) z 2008-06-17 o interoperabilitě železničního systému ve Společenství (změněná směrnicí 2011/18/EU z 2011-03-01 a směrnicí 2013/9/EU z 2013-0311). V České republice je tato směrnice zavedena nařízením vlády č. 289/2010 Sb., kterým se mění nařízení vlády
č. 133/2005 Sb., o technických požadavcích na provozní a technickou propojenost evropského železničního systému, ve znění nařízení vlády č. 371/2007 Sb. a nařízení vlády č. 88/2012 Sb.

Technická specifikace pro interoperabilitu subsystému „Lokomotivy a kolejová vozidla pro přepravu osob“ trans-evropského vysokorychlostního železničního systému (HS TSI RST).

Technická specifikace pro interoperabilitu subsystému „Kolejová vozidla – nákladní vozy“ transevropského konvenčního železničního systému (TSI WAG).

Technická specifikace pro interoperabilitu subsystému „Lokomotivy a kolejová vozidla pro přepravu osob“ trans-evropského konvenčního železničního systému (CR TSI LOC and PASS RST).

Technická specifikace pro interoperabilitu subsystému „Kolejová vozidla – nákladní vozy“ železničního systému v Evropské unii (TSI WAG).

Vypracování normy

Zpracovatel: ACRI – Asociace podniků českého železničního průmyslu, IČ 63832721, Ing. Milan Svoboda

Technická normalizační komise: TNK 141 Železnice

Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Dagmar Vondrová

EVROPSKÁ NORMA EN 16241
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
Únor 2014

ICS 45.040

Železniční aplikace – Stavěč odlehlosti zdrží

Railway applications – Slack adjuster 

Applications ferroviaires – Régleur de timonerie

Bahnanwendungen – Gestängesteller

Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2013-11-16.

Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.

Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.

Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.

CEN

Evropský výbor pro normalizaci

European Committee for Standardization

Comité Européen de Normalisation

Europäisches Komitee für Normung

Řídicí centrum CEN-CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel

© 2014 CEN Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky Ref. č. EN 16241:2014 E
jsou celosvětově vyhrazena národním členům CEN.

Obsah

Strana

Předmluva 5

1 Předmět normy 6

2 Citované dokumenty 6

3 Termíny a definice 6

4 Návrh a výroba 7

4.1 Požadavky 7

4.1.1 Obecně 7

4.1.2 Udržování odlehlosti špalíku od jízdní plochy 7

4.1.3 Zkracování 7

4.1.4 Prodlužování 7

4.1.5 Rázy a vibrace 7

4.1.6 Prostorová obálka 8

4.1.7 Maximální pohlcované zatížení 9

4.2 Životnost 9

4.3 Okolní teplota 10

4.4 Další podmínky prostředí 10

4.4.1 Obecně 10

4.4.2 Vlhkost 10

4.4.3 Déšť 10

4.4.4 Sníh, led a krupobití 10

4.4.5 Sluneční záření 10

4.4.6 Odolnost proti znečistění 10

4.5 Vnější vzhled 11

5 Materiály 11

6 Metody zkoušky typu 11

6.1 Vzorky pro zkoušku typu 11

6.2 Zkušební požadavky 11

6.3 Postup zkoušky 11

6.3.1 Zásada 11

6.3.2 Kontrola fyzikálních a geometrických vlastností 12

6.3.3 Provoz 12

6.3.4 Provoz v extrémních teplotách 13

6.3.5 Maximální pohlcované zatížení 13

6.3.6 Zkouška životnosti 13

6.4 Platnost schválení 14

6.5 Protokol o zkoušce 14

7 Kusová zkouška 14

8 Posouzení v provozu 14

9 Zatřídění 14

10 Identifikace a značení 14

Příloha A (informativní) Provozní zkouška 15

A.1 Obecně 15

A.2 Nastavení zkoušky a výběr vzorků 15

A.3 Postup 15

A.4 Kritéria vyhověl/nevyhověl 15

Příloha ZA (informativní) Vztah mezi touto evropskou normou a základními požadavky směrnice EU 2008/57/ES 16

Bibliografie 20

Předmluva

Tento dokument (EN 16241:2014) vypracovala technická komise CEN/TC 256 Železniční aplikace, jejíž sekretariát zajišťuje DIN.

Této evropské normě je nutno nejpozději do srpna 2014 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do srpna 2014.

Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN [a/nebo CENELEC] nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.

Tento dokument byl vypracován na základě mandátu uděleného CEN Evropskou komisí a Evropským sdružením volného obchodu a podporuje splnění základních požadavků směrnice EU 2008/57/ES.

Vztah ke směrnici EU 2008/57/ES je uveden v informativní příloze ZA, která je nedílnou součástí tohoto dokumentu.

Podle vnitřních předpisů CEN/CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.

1 Předmět normy

Tato evropská norma stanovuje obecné zásady pro konstrukci, výrobu a zkoušení typu stavěčů odlehlosti zdrží.

POZNÁMKA 1 Tyto požadavky nemohou být napsány dostatečně podrobně, aby bylo zajištěno dobré dílenské zpracování a správná konstrukce. Každý výrobce je tudíž odpovědný za přijmutí všech nezbytných kroků pro zajištění, že kvalita dílenského zpracování a konstrukce jsou takové, jak zaručuje správná technická praxe.

Je platná pro dvojčinné stavěče odlehlosti zdrží navržené pro řízení odlehlosti špalíku (botky) od jízdní plochy (kola) u vozidel brzděných špalíkovou brzdou s konvenčními brzdovými válci a tyčovím, a nebere v úvahu rozchod kolejí.

POZNÁMKA 2 Termín používaný UIC pro toto zařízení je „stavěč brzdového tyčoví“.

Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.

Zdroj: www.cni.cz