ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 47.020.60 Červenec 2015
Elektrická instalace na plavidlech – |
ČSN 32 6611 |
Electrical installations in ships –
Part 501: Special features – Electric propulsion plant
Tato norma je českou verzí mezinárodní normy IEC 60092-501:2013. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the International Standard IEC 60092-501:2013. It was translated by the Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version.
Národní předmluva
Informace o citovaných dokumentech
IEC 60034 (soubor) zaveden v souboru ČSN EN 60034 (35 0000) Točivé elektrické stroje
IEC 60034-1:2010 zavedena v ČSN EN 60034-1 ed. 2:2011 (35 0000) Točivé elektrické stroje – Část 1: Jmeno-
vité údaje a vlastnosti
IEC 60076 (soubor) zaveden v souboru ČSN EN 60076 (35 1001) Výkonové transformátory
IEC 60092 (soubor) zaveden v souboru ČSN IEC 60092 (32 6611) Elektrická instalace na plavidlech
IEC 60092-101 nezavedena
IEC 60092-202 nezavedena
IEC 60092-301 nezavedena
IEC 60092-302 nezavedena
IEC 60092-303 zavedena v ČSN IEC 92-303 (32 6610) Elektrické instalace na lodích – Část 303: Zařízení – Transformátory pro silové a světelné obvody
IEC 60092-352 nezavedena
IEC 60092-401 zavedena v ČSN IEC 92-401 + A1 Elektrické instalace na lodích – Část 401: Instalace a zkoušky kompletních zařízení
IEC 60092-504:2001 nezavedena
IEC 60146 (soubor) zaveden v souboru ČSN EN 60146 (35 1530) Polovodičové měniče
IEC 60146-2 zavedena v ČSN EN 60146-2 (35 1530) Polovodičové měniče – Část 2: Polovodičové měniče s vlastní komutací včetně přímých stejnosměrných měničů
IEC 60533:1999 nezavedena
IEC 61000-6-2 zavedena v ČSN EN 61000-6-2 ed. 3 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – Část 6-2: Kmenové normy – Odolnost pro průmyslové prostředí
IEC 61180-1 zavedena v ČSN EN 61180-1 (34 5650) Technika zkoušek vysokým napětím pro zařízení nízkého napětí – Část 1: definice, požadavky na zkoušky a zkušební postupy
IEC 61378-1 zavedena v ČSN EN 61378-1 ed. 2 (35 1175) Transformátory pro měniče – Část 1: Transformátory pro průmyslová použití
IEC 61439-1 zavedena v ČSN EN 61439-1 ed. 2 (35 7107) Rozváděče nízkého napětí – Část 1: Všeobecná ustanovení
IEC 61439-2 zavedena v ČSN EN 61439-2 ed. 2 (35 7107) Rozváděče nízkého napětí – Část 2: Výkonové rozváděče
IEC 61800 (soubor) zaveden v souboru ČSN EN 61800 (35 1720) Systémy elektrických výkonových pohonů s nastavitelnou rychlostí
IEC 62271-200:2011 zavedena v ČSN EN 62271-200 ed. 2:2012 (35 7181) Vysokonapěťová spínací a řídicí zařízení – Část 200: Kovově kryté rozváděče na střídavý proud pro jmenovitá napětí nad 1 kV do 52 kV včetně
Souvisící ČSN
ČSN IEC 60050 soubor (33 0050) Mezinárodní elektrotechnický slovník
ČSN EN 60529 (33 0330) Stupeň ochrany krytem (krytí – IP kód)
ČSN 33 2000 soubor (33 2000) Elektrické instalace nízkého napětí
Vypracování normy
Zpracovatel: MEDIT Consult s.r.o., IČ 26837021, Ing. Bohuslav Kramerius
Technická normalizační komise: TNK 126 Elektrotechnika v dopravě
Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Pavel Vojík
MEZINÁRODNÍ NORMA
Elektrická instalace na plavidlech – IEC 60092-501
Část 501: Zvláštní zařízení – Elektrická hnací zařízení Páté vydání
2013-10
Obsah
Strana
Předmluva 9
Úvod 11
1 Rozsah platnosti 12
2 Citované dokumenty 12
3 Termíny a definice 13
4 Systém 14
4.1 Návrh systému 14
4.1.1 Obecně 14
4.1.2 Konstrukční požadavky 15
4.1.3 Blokovací zařízení hřídele 15
4.1.4 Zvláštní požadavky pro lodě s jedním hnacím motorem 15
4.1.5 Zvláštní požadavky na lodě s více než jedním hnacím motorem 16
4.2 Odpovědnost za hnací systém 16
4.3 Napětí v krutu a torzní vibrace 16
4.4 Ochrana a provozní stabilita 16
4.5 Ochrana proti vlhkosti a kondenzátu 16
4.6 Budicí systémy 16
4.6.1 Obecné požadavky 16
4.6.2 Generátory 17
4.6.3 Hnací motory 17
4.7 Vodiče, kabely, přípojnice, úložný systém 17
5 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) a harmonické zkreslení 17
5.1 Obecně 17
5.2 Celkové harmonické zkreslení, THD 17
5.3 Vedené a vyzařované RF emise 18
6 Hlavní motory 18
6.1 Obecné požadavky 18
6.2 Rychlostní odchylka 18
6.3 Paralelní provoz 18
6.4 Rekuperace energie z lodního šroubu 18
7 Generátory 18
7.1 Obecné požadavky 18
7.2 Ložiska a mazání 19
7.2.1 Obecně 19
7.2.2 Kluzná ložiska 19
Strana
7.2.3 Valivá ložiska 19
7.3 Chlazení 19
7.4 Ochrana 19
7.5 Zkoušení 19
8 Rozváděče pro pohon 19
8.1 Obecně 19
8.2 Zkoušky 19
9 Transformátory pro pohon 20
9.1 Obecné požadavky 20
9.1.1 Obecně 20
9.1.2 Stupně krytí 20
9.2 Chlazení 20
9.2.1 Transformátory chlazené kapalinou 20
9.2.2 Vzduchem chlazené transformátory 20
9.2.3 Vodou chlazené transformátory se vzduchovým výměníkem 20
9.3 Přístrojové vybavení 20
9.4 Ochrana 20
9.5 Zkoušky 21
10 Měniče 21
10.1 Obecně 21
10.2 Konstrukce polovodičových měničů 21
10.3 Chlazení polovodičových měničů 21
10.4 Ochrana 21
10.5 Zkouška 22
11 Filtrování harmonických složek 22
12 Hnací motory 22
12.1 Obecné požadavky 22
12.2 Ložiska a mazání 22
12.3 Chlazení hnacích motorů 22
12.4 Ochrana proti vlhkosti a kondenzátu 23
12.5 Ochrana 23
12.5.1 Nadproud 23
12.5.2 Překročení otáček hnacích motorů 23
12.6 Zkoušky 23
12.7 Odolnost proti zkratu 23
12.8 Přístupnost a vybavení pro opravy na místě instalace 23
13 Zvláštní požadavky na motory zavěšené v gondole 24
13.1 Obecné požadavky 24
13.2 Čidla 24
13.2.1 Obecné požadavky 24
13.2.2 Ložiska 24
13.2.3 Drenáže 24
13.2.4 Požární poplach 24
Strana
13.2.5 Přístupné prostory 24
13.3 Ochrana hnacího motoru proti vnitřní poruše 25
13.4 Vlhkost vzduchu 25
13.5 Přívodní vedení k motorům 25
13.6 Sběrné kroužky 25
13.6.1 Obecně 25
13.6.2 Zkoušky 25
13.7 Kormidelní zařízení 26
13.7.1 Obecné požadavky 26
13.7.2 Úhel natočení kormidelního zařízení 26
13.7.3 Řízení 26
13.7.4 Dodatečné požadavky na řídicí stanice kormidelního zařízení 26
13.7.5 Dodatečná kritéria pro blokování spouštění 27
14 Řízení 27
14.1 Obecně 27
14.2 Systém řízení spotřeby (PMS) 27
14.2.1 Obecně 27
14.2.2 Zkoušky 27
14.3 Obvyklá konfigurace ovládání 27
14.4 Umístění ovládacích řídicích zařízen 29
14.5 Hlavní a místní řídicí stanoviště 29
14.6 Zařízení pro měření, zobrazování, řízení a monitorování 29
14.6.1 Obecné požadavky 29
14.6.2 Místní řídicí stanice 29
14.6.3 (Hlavní) Řídicí stanice na můstku 30
14.6.4 (Hlavní) Řídicí stanice ve strojovně 30
14.7 Dostupnost 30
14.8 Blokování spouštění 31
14.9 Přejímací zkouška z výroby (FAT) 31
15 Zkoušky 31
15.1 Obecně 31
15.2 Mezioperační zkoušky 31
15.3 Výrobní přejímací zkouška 31
15.4 Zkoušky v doku a na moři 32
16 Dokumentace 32
Příloha A (normativní) Matice ochran a výstrah 33
A.1 Obecně 33
A.2 Ochrana a výstrahy 33
Bibliografie 42
Obrázky
Obrázek 1 – Typické zařízení (konfigurace) pro lodě s jedním nebo dvěma lodními šrouby 15
Obrázek 2 – Obvyklá konfigurace ovládání 28
Obrázek A.1 – Zařízení pohonu se sledovanými položkami 33
Strana
Tabulky
Tabulka A.1 – Ochrana a výstrahy, trvale buzené motory 34
Tabulka A.2 – Ochrana a výstrahy, synchronní motory 36
Tabulka A.3 – Ochrana a výstrahy, asynchronní motory 38
Tabulka A.4 – Ochrana a výstrahy, stejnosměrné motory 40
Předmluva
IEC (Mezinárodní elektrotechnická komise) je celosvětová normalizační organizace zahrnující všechny
národní elektrotechnické komitéty (národní komitéty IEC). Cílem IEC je podporovat mezinárodní spoluprácí ve všech otázkách, které se týkají normalizace v oblasti elektrotechniky a elektroniky. Za tím účelem, kromě jiných činností, IEC vydává mezinárodní normy, technické specifikace, technické zprávy, veřejně dostupné specifikace (PAS) a pokyny (dále „publikace IEC“). Jejich vypracování je svěřeno technickým komisím, každý národní komitét IEC, který se zajímá o projednávaný předmět, se může těchto prací zúčastnit. Mezinárodní vládní i nevládní organizace, s nimiž IEC navázala pracovní styk, se těchto prací rovněž zúčastňují. IEC úzce spolupracuje s Mezinárodní organizací pro normalizaci (ISO) v souladu s podmínkami dohodnutými mezi těmito dvěma organizacemi.
Oficiální rozhodnutí nebo dohody IEC týkající se technických otázek vyjadřují v největší možné míře mezinárodní shodu v názoru na předmět, kterého se týkají, protože v každé technické komisi jsou zastoupeny všechny zainteresované národní komitéty.
Publikace IEC mají formu doporučení pro mezinárodní používání a v tomto smyslu jsou přijímány národními komitéty IEC. Přestože je věnováno velké úsilí tomu, aby byl obsah publikací IEC přesný, IEC nemůže nést odpovědnost za způsob, jakým jsou používány, nebo za jakoukoliv chybnou interpretaci uživatelem.
Na podporu mezinárodního sjednocení národní komitéty IEC transparentně přejímají publikace IEC v maximální možné míře do svých národních a regionálních publikací. Každý rozdíl mezi publikací IEC a odpovídající národní nebo regionální publikací v nich musí být jasně vyznačen.
IEC se nezabývá ověřováním shody. Služby posuzování shody a v některých oblastech přístup ke značkám shody poskytují nezávislé certifikační orgány. IEC nenese odpovědnost za žádné služby prováděné nezávislými certifikačními orgány.
Všichni uživatelé se mají ujistit, že mají poslední vydání této publikace.
IEC ani její řídicí pracovníci, zaměstnanci, pomocné síly nebo zástupci, včetně samostatných expertů a členů technických komisí a národních komisí IEC, neodpovídají za jakékoliv zranění osob, poškození majetku nebo poškození čehokoliv, ať už přímé, nebo nepřímé, ani za náklady (včetně právních poplatků) a výdaje spojené s publikováním, používáním a spoléháním se na tuto publikaci IEC nebo na jiné publikace IEC.
Je věnována pozornost normativním odkazům citovaným v této publikaci. Používání citovaných publikací je nezbytné ke správnému používání této publikace.
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky této publikace IEC mohou být předmětem patentových práv.
IEC nelze činit odpovědnou za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.
Mezinárodní normu IEC 60092-501 vypracovala technická komise IEC/TC 18 Elektrická instalace na plavidlech a mobilních a pevných pobřežních zařízeních.
Toto páté vydání zrušuje a nahrazuje čtvrté vydání z roku 2007. Toto vydání je jeho technickou revizí.
Toto vydání zahrnuje ve vztahu k předchozímu vydání následující hlavní technické změny:
požadavky týkající se odpovědnosti systému, elektromagnetickou kompatibilitu (EMC), harmonické zkreslení a filtrování, zvláštní požadavky na plavidla s hnacím motorem (motory) a motory zavěšené v gondole a systémem pro řízení spotřeby (PMS);
celkovou technickou revizi z důvodu aktualizace normy v souladu s obecnými požadavky a normami pro zařízení na které se odkazuje.
Text této normy se zakládá na těchto dokumentech:
FDIS |
Zpráva o hlasování |
18/1338/FDIS |
18/1353/RVD |
Úplnou informaci o hlasování při schvalování této normy lze najít ve zprávě o hlasování ve výše uvedené tabulce.
Tato publikace byla vypracována v souladu se směrnicemi ISO/IEC, část 2.
Seznam všech částí souboru IEC 60092 se společným názvem Elektrická instalace na plavidlech je možno nalézt na webových stránkách IEC.
Komise rozhodla, že obsah této publikace se nebude měnit až do výsledného data aktualizace uvedeného na webových stránkách IEC (http://webstore.iec.ch) v údajích o této publikaci. K tomuto datu bude publikace buď
znovu potvrzena;
zrušena;
nahrazena revidovaným vydáním, nebo
změněna.
Dvojjazyčná verze této publikace může být vydána později.
Úvod
IEC 60092 je soubor mezinárodních norem pro elektrické instalace v námořních lodích, který zahrnuje osvědčené postupy a koordinuje, pokud je to možné, existující pravidla. Tento soubor norem tvoří kodex praktické interpretace a prohlubuje požadavky mezinárodní úmluvy „O bezpečnosti lidského života na moři“, jako vodítka pro
budoucí právní úpravy, které mohou být připravovány a uvedeny do praxe majiteli plavidel, loděnicemi a příslušnými organizacemi.
1 Rozsah platnosti
Tato část souboru IEC 60092 specifikuje požadavky na všechna elektrická hnací zařízení a dává specifikace, návrhy systému, instalace a zkoušení přinejmenším pro:
generátory a jejich pohony;
rozváděče;
transformátory/tlumivky;
polovodičové měniče;
hnací motory;
budicí systémy;
kontrolní, monitorovací a bezpečnostní systémy;
systémy vodičů, kabelů, přípojnic a úložné systémy;
filtry harmonických zkreslení.
Norma se nevztahuje na přední a zadní trysky sloužící jako pomocné kormidelní zařízení, na přídavné a domácí spotřebiče, na všechny pomocné zdroje elektrické energie a akumulátorové baterie napájející zdroje a zařízení pro pohon.
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz