ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ICS 23.020.30 Leden 2016
Lahve na plyny – Provozní postupy pro bezpečnou demontáž ventilů z lahví na plyny |
ČSN 07 8317 |
idt ISO 25760:2009
Gas cylinders – Operational procedures for the safe removal of valves from gas cylinders
Bouteilles à gaz – Modes opératoires de dépose en toute sécurité des robinets de bouteilles à gaz
Gasflaschen – Verfahren für das sichere Entfernen von Ventilen aus Gasflaschen
Tato norma je českou verzí evropské normy EN ISO 25760:2015. Překlad byl zajištěn Úřadem pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví. Má stejný status jako oficiální verze.
This standard is the Czech version of the European Standard EN ISO 25760:2015. It was translated by the Czech Office for Standards, Metrology and Testing. It has the same status as the official version.
Národní předmluva
Informace o citovaných dokumentech
ISO 11114-1 zavedena v ČSN EN ISO 11114-1 (07 8609) Lahve na přepravu plynů – Kompatibilita materiálů lahve a ventilu s plynným obsahem – Část 1: Kovové materiály
ISO 11114-2 zavedena v ČSN EN ISO 11114-2 (07 8609) Lahve na přepravu plynů – Kompatibilita materiálů lahve a ventilu s plynným obsahem – Část 2: Nekovové materiály
Souvisící ČSN
ČSN ISO 6406 (07 8540) Lahve na plyny – Bezešvé ocelové lahve na plyny – Periodická kontrola a zkoušení
ČSN ISO 10461+Amd.1 (07 8541) Plynové lahve – Bezešvé plynové lahve z hliníkových slitin – Periodická kontrola a zkoušení
ČSN EN ISO 10462 (07 8542) Lahve na plyny – Lahve na acetylen – Periodická kontrola a údržba
ČSN EN ISO 15996 (07 8642) Lahve na přepravu plynů – Ventily na uvolnění zbytkového tlaku – Všeobecné požadavky a typové zkoušky
ČSN EN ISO 22435:2008 (07 8535) Lahve na plyny – Ventily lahví se zabudovanými redukčními ventily –
Požadavky a zkoušení typu
Souvisící předpisy
Zákon č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění pozdějších předpisů
Zákon č. 174/1968 Sb., o státním odborném dozoru nad bezpečností práce, ve znění pozdějších předpisů
Zákon č. 251/2005 Sb., o inspekci práce, ve znění pozdějších předpisů
Vyhláška č. 246/2001 Sb., o stanovení podmínek požární bezpečnosti a výkonu státního požárního dozoru
(vyhláška o požární prevenci), ve znění pozdějších předpisů
Vypracování normy
Zpracovatel: CTN PETRAŠOVÁ BRNO, IČ 40448584, Ivana Petrašová
Technická normalizační komise: TNK 103 Tlakové nádoby na přepravu plynů
Pracovník Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví: Ing. Ludmila Fuxová
EVROPSKÁ NORMA EN ISO 25760
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM Únor 2015
ICS 23.020.30
Lahve na plyny – Provozní postupy pro bezpečnou demontáž ventilů
z lahví na plyny
(ISO 25760:2009)
Gas cylinders – Operational procedures for the safe removal of valves
from gas cylinders
(ISO 25760:2009)
Bouteilles à gaz – Modes opératoires de dépose |
Gasflaschen – Verfahren für das sichere Entfernen |
Tato evropská norma byla schválena CEN dne 2015-01-19.
Členové CEN jsou povinni splnit vnitřní předpisy CEN/CENELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých se této evropské normě bez jakýchkoliv modifikací uděluje status národní normy. Aktualizované seznamy a biblio-
grafické citace týkající se těchto národních norem lze obdržet na vyžádání v Řídicím centru CEN-CENELEC nebo u kteréhokoliv člena CEN.
Tato evropská norma existuje ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v každém jiném jazyce přeložená členem CEN do jeho vlastního jazyka, za kterou zodpovídá a kterou notifikuje Řídicímu centru CEN-CENELEC, má stejný status jako oficiální verze.
Členy CEN jsou národní normalizační orgány Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Evropský výbor pro normalizaci
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung
Řídicí centrum CEN-CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000 Brusel
© 2015 CEN Veškerá práva pro využití v jakékoli formě a jakýmikoli prostředky Ref. č. EN ISO 25760:2015 E
jsou celosvětově vyhrazena národním členům CEN.
Předmluva
Text ISO 25760:2009 vypracovala technická komise ISO/TC 58 Lahve na plyny Mezinárodní organizace pro normalizaci (ISO) a byla převzata jako EN ISO 25760:2015 technickou komisí CEN/TC 23 Lahve na přepravu plynů, jejíž sekretariát zajišťuje BSI.
Této evropské normě je nutno nejpozději do srpna 2015 udělit status národní normy, a to buď vydáním identického textu, nebo schválením k přímému používání, a národní normy, které jsou s ní v rozporu, je nutno zrušit nejpozději do srpna 2015.
Upozorňuje se na možnost, že některé prvky tohoto dokumentu mohou být předmětem patentových práv. CEN [a/nebo CENELEC] nelze činit odpovědným za identifikaci jakéhokoliv nebo všech patentových práv.
Podle vnitřních předpisů CEN-CENELEC jsou tuto evropskou normu povinny zavést národní normalizační organizace následujících zemí: Belgie, Bulharska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, České republiky, Dánska, Estonska, Finska, Francie, Chorvatska, Irska, Islandu, Itálie, Kypru, Litvy, Lotyšska, Lucemburska, Maďarska, Malty, Německa, Nizozemska, Norska, Polska, Portugalska, Rakouska, Rumunska, Řecka, Slovenska, Slovinska, Spojeného království, Španělska, Švédska, Švýcarska a Turecka.
Oznámení o schválení
Text ISO 25760:2009 byl schválen CEN jako EN ISO 25760:2015 bez jakýchkoliv modifikací.
Obsah
Strana
Předmluva 4
Úvod 6
1 Předmět normy 7
2 Citované dokumenty 7
3 Termíny a definice 7
4 Obecné požadavky 8
4.1 Použití 8
4.2 Nebezpečí 8
4.3 Bezpečnost a ochrana pracovníků obsluhy 9
4.4 Kvalifikace pracovníka obsluhy 9
4.5 Chyby pracovníka obsluhy 9
4.6 Speciální provedení ventilů 10
5 Metody pro nefunkční ventily 10
5.1 Shrnutí metod 10
5.2 Volba metody 11
6 Postupy 11
6.1 Postupy pro identifikování a oddělování lahví s nefunkčními ventily 11
6.2 Standardní postup demontáže ventilu pro zacházení s lahvemi s funkčními ventily 12
6.3 Postupy pro zacházení s lahvemi s nefunkčními ventily 12
7 Poškozené ventily a lahve 12
Příloha A (informativní) Příčiny nefunkčnosti ventilů lahví 13
Příloha B (informativní) Příklady metod odtlakování lahví na plyny s nefunkčními ventily 14
Bibliografie 18
Úvod
Ventily se z lahví demontují z mnoha důvodů, jako je např. periodická kontrola a zkoušení, čištění lahve, změna druhu plynu, výměna poškozeného ventilu, montáž nového ventilu, příprava pro plnění nebo sešrotování.
Ventily lahví na plyny mohou být občas zablokovány v důsledku koroze nebo cizích látek nebo se mohou stát nefunkčními v důsledku vnějšího nebo vnitřního poškození. Jedná se o základní bezpečnostní požadavek, že lahve s takovými ventily musí být co nejdříve identifikovány a musí se s nimi zacházet se zvláštní péčí. Demontování ventilu se má provádět pouze tehdy, je-li lahev v bezpečném stavu s ohledem na zbytkový plyn a zbytkový tlak. Doporučuje se, aby byli dodavatelé plynu vybaveni jak odpovídajícím zařízením, tak vyškolenými pracovníky obsluhy pro zacházení s lahvemi s takovými ventily. Jsou zde popsány praktické postupy, které byly mnoho let zkoušeny a testovány v plynárenském průmyslu.
Činnosti při demontování ventilů mohou ohrozit zdraví a způsobit nebezpečí pro pracovníky obsluhy, zejména je-li lahev pod tlakem.
Ventily se mají demontovat pouze poté, co se zajistí, že v lahvi není žádný zbytkový tlak.
1 Předmět normy
Tato mezinárodní norma je určena pro dodavatele, provozní pracovníky ve zkušebních organizacích, pracovníky provádějící údržbu lahví a všechny osoby, které jsou oprávněny demontovat ventily z lahví na plyny. Norma
podrobně uvádí postupy pro bezpečnou demontáž ventilů z lahví a zahrnuje postupy pro identifikaci nefunkčních ventilů.
V normě jsou řešena pouze rizika spojená s plyny a směsmi plynů pod tlakem; jiné technické záležitosti týkající se demontáže ventilu z lahve nejsou v normě zahrnuty.
V některých částech plynárenského průmyslu se používají určitá speciální zařízení a postupy pro bezpečnou demontáž ventilů z nízkotlakých lahví na plyny, jsou-li při použití pod tlakem, např. zkapalněný plyn (LPG; liquefied petroleum gas); tyto postupy nejsou předmětem této mezinárodní normy.
Konec náhledu - text dále pokračuje v placené verzi ČSN.
Zdroj: www.cni.cz